Главная страница
Навигация по странице:

  • ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ «ТВЕРСКАЯ ГОСУДАРСТВЕННАЯ СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННАЯ АКАДЕМИЯ»

  • Факультет

  • Основные понятия этики и этикета делового общения

  • Основные характеристики этики делового общения в странах Востока

  • Особенности делового этикета в западноевропейских странах

  • Особенности делового поведения и общения в США, Канаде

  • Список литературы

  • Реферат по культуре речи. Реферат Русский язык и культура речи громова. Реферат по теме Специфика деловой коммуникации в различных культурах


    Скачать 41.64 Kb.
    НазваниеРеферат по теме Специфика деловой коммуникации в различных культурах
    АнкорРеферат по культуре речи
    Дата21.03.2022
    Размер41.64 Kb.
    Формат файлаdocx
    Имя файлаРеферат Русский язык и культура речи громова.docx
    ТипРеферат
    #406981

    МИНИСТЕРСТВО СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

    ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ

    УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ

    «ТВЕРСКАЯ ГОСУДАРСТВЕННАЯ СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННАЯ АКАДЕМИЯ»
    Факультет – Экономический

    Направление подготовки – 38.03.02 Менеджмент

    Профиль подготовки – «Русский язык и культура речи»

    РЕФЕРАТ

    по теме «Специфика деловой коммуникации в различных культурах»

    Выполнила: Громова А.В.

    Проверила: профессор, доктор филологических наук, профессор кафедры теории языка и межкультурной коммуникации Романова Л. А.

    Тверь

    2022

    Содержание
    Введениe...........................................................................................................2

    Основные понятия этики и этикета делового общения............................................................................................................3

    Основные характеристики этики делового общения в странах Востока.............................................................................................................4

    Особенности делового этикета в западноевропейских странах..............................................................................................................7

    Особенности делового поведения и общения в США, Канаде.............................................................................................................11 Заключение.....................................................................................................12

    Список литературы........................................................................................14

    Введение

    Понятие "деловая культура" включает в себя ценности и нормы трудообмена обмена деятельностью и включает в себя определенные методы и формы взаимодействия людей при решении деловых вопросов, к которым относятся тактики и стратегии, поставленные для достижения производственных целей, а также способы убеждения и оказания воздействия.

    Общение представителей разных стран, разных политических взглядов, религий и обрядов, национальных традиций и психологии, укладов жизни и культуры требует не только знания иностранных языков, но и умения вести себя тактично и достойно, что крайне необходимо и важно на встречах с людьми из других стран.

    На сегодняшний день в спектре деловых культур можно выделить два полюса — Западная деловая культура и Восточная деловая культура. К типичным Западным культурам относятся евро-американская и западноевропейская деловые культуры. К наиболее типичным Восточным — деловые культуры стран Азии и Востока. Особенности этих типов деловых культур имеют исторические, религиозные и общекультурные предпосылки.

    Таким образом, к настоящему времени сформировалась весьма актуальная потребность в изменении сложившейся ситуации. Деловая культура не может развиваться далее без целенаправленного и системного содействия.

    Цель курсовой работы – выявить особенности и характерные черты деловых культур Запада, Востока, США и Канады, а также показать на примере деловые коммуникации на предприятии.
    Основные понятия этики и этикета делового общения

    Деловой этикет - важная часть деловых отношений, которая базируется на многовековой мудрости, определяющей представления о духовных ценностях. Установление деловых отношений с зарубежными партнерами возможно только при условии изучения делового этикета той страны, с представителями которой предстоит взаимодействовать.

    Существуют определенные правила делового поведения и общения, которые будут справедливы в любом случае делового взаимодействия:

    Следует уважать национальные традиции в еде, праздники, религию и руководство страны, в которой вы находитесь, или с представителями которой вы взаимодействуете. Следует всегда быть пунктуальным. Как в отношении времени, так и в отношении регламента своих действий.

    В любой стране очень важны свои собственные и международные титулы как элемент подтверждения определенного социального статуса и уровня, поэтому ими следует пользоваться. К примеру, следует обязательно вставать, когда звучит национальный гимн страны.

    Основной формой приветствия в ряде стран являются рукопожатия. Но в некоторых странах не принято пожимать руку женщинам, а потому необходимо подождать, пока женщина сама протянет руку. Во Франции и странах Средиземноморья распространены поцелуи в щеку, в Латинской Америке - объятия. Две прижатые друг к другу перед грудью ладони - индийское национальное приветствие. В некоторых странах Азии и Африки левая рука считается "нечистой".

    В любой стране необходимо проявлять уважение к старшим. Именно они должны первыми начать разговор. Когда старшие по возрасту люди входят в помещение, следует встать.

    Основные характеристики этики делового общения в странах Востока

    В древневосточной культуре делового взаимодействия и коммуникации является то, что отдельно взятая личность не может влиять на ход мироздания, она представляет собой песчинку в мировом океане. Поэтому, если переговоры будут складываться удачно, то, несмотря на всю свою доброжелательность и демонстрируемую вежливость, "восточный" переговорщик с легким сердцем «облапошит» своего западного контрагента. Он же не может подвести свою семью, страну, родственников и т.д. Поэтому об "обмане" речи не идет, это лишь коммерческая ловкость. Но если честность по отношению к деловому партнеру выгодна самому "восточному" переговорщику, он будет "кристален" и исключительно искренен.

    Китай. Китайцы обычно четко разграничивают отдельные этапы переговорного процесса: первоначальное уточнение позиций, их обсуждение, заключительный этап. На начальном этапе большое внимание уделяется внешнему виду партеров, манере их поведения. На основе этих данных делаются попытки определить статус каждого из участников. В дальнейшем в значительной мере идет ориентация на людей с более высоким статусом, как официальным, так и неофициальным. Окончательные решения принимаются китайской стороной, как правило, не за столом переговоров, а дома. Одобрение достигнутых договоренностей со стороны центра практически обязательно. Китайцы делают уступки, как правило, под конец переговоров, после того как оценят возможности другой стороны. При этом ошибки, допущенные партнером в ходе переговоров, умело используются. Большое значение китайская сторона придает выполнению достигнутых договоренностей:1
    Япония. Японская культура исторически связана с Китайской. Основные черты японского национального характера: трудолюбие, дисциплинированность, верность традициям, чувство долга, самообладание, вежливость, любознательность. Еще черта японских воззрений на свой язык—особое подчеркивание склонности к молчанию и невербальным средствам передачи информации. Например, Хага Ясуси пишет, что японцы не любят всю информацию передавать словами, и можно говорить о «языке без языка» в Японии по его мнению, японцы испытывают недоверие к слову и не любят объяснять. Он же считает, что французы кричат на вокзалах, немцы часто хохочут, а японцы избегают всего этого. Такэмото Сёдзо даже заявлял, что с японской точки зрения западные люди слишком говорливы, тогда как японцы привыкли к молчанию, и значительная часть информации в их языке лишь подразумевается. Причина этого в том, что для западного человека слово — оружие, без него нельзя выжить, а японцы находятся между собой в мирных отношениях семейного типа:2

    Индия. Находясь в Индии, нужно стараться соблюдать обычаи тех людей, с которыми предстоит вступать в деловые отношения. Это многонациональная страна, с множеством разнообразных культурных, религиозных, социальных и других специфичных традиций. В рамках страны можно столкнуться как с людьми, откровенно пропагандирующими агрессивное воинственное поведение с вытекающими отсюда последствиями, так и с представителями, полностью отрицающими насилие во всех его проявлениях.

    Дополнительными моментами, которые следует учитывать при деловом общении, являются: высокая степень уважения старших; пунктуальность; следует передавать или принимать все съестное только правой рукой; в разговоре не стоит касаться личных тем, проблемы бедности, военных расходов и крупных объемов зарубежной помощи; мужчины не могут заговаривать в общественных местах с женщиной, если она идет одна, и прикасаться к ней.


    Особенности делового этикета в западноевропейских странах

    Западная культура деловых коммуникаций во главу угла ставит, прежде всего, интересы личности. Именно свободная и преуспевающая личность является основополагающей составляющей свободного, справедливого и преуспевающего общества.

    Англия. Англичане характеризуются деловитостью, почитанием собственности, традиций, вежливостью. В общении они очень сдержанны и щепетильны, что иногда воспринимается как замкнутость, чопорность. В беседах ценится умение слушать, в деловых отношениях —пунктуальность. В Англии господствует правило «соблюдай формальности». Обращение на «ты» к англичанину абсолютно немыслимо, так же как и обращение к кому-либо по имени без специального разрешения. Британцы очень строго соблюдают процедуру знакомства. Обмен рукопожатиями принят только при первой встрече. Говорить с англичанином о делах после окончания рабочего дня считается дурным тоном, даже если вы выпиваете или ужинаете со своим деловым партнером:3

    Германия. Отличительными чертами немецкого национального характера являются: трудолюбие, прилежание, пунктуальность, рациональность, бережливость, организованность, педантичность, серьезность, расчетливость, законопослушание, стремление к упорядоченности.

    Исторически сложилось так, что только человек, обладающий всеми вышеперечисленными качествами, мог выжить и прокормиться сам со своей семьей в условиях почти постоянных локальных и глобальных катаклизмов, войн и конфликтов, происходящих на территории Центральной Европы.

    Переговоры в Германии обычно ведутся с участием одного или нескольких партнеров. Все встречи назначаются заранее. Немцы очень сдержанны и официальны, и потому многим кажутся недружелюбными. Очень тщательно прорабатывают свою позицию. Вопросы любят обсуждать последовательно, один за другим. Как правило, не смешивают бизнес и развлечения.

    Франция. При проведении переговоров французы стараются избегать официальных обсуждений вопросов «один на один», стремятся сохранить свою независимость. В то же время их поведение может изменяться самым кардинальным образом в зависимости от того, с кем они обсуждают проблему. Французы большое внимание уделяют предварительным договоренностям. Любят досконально изучать все аспекты и последствия поступающих предложений, поэтому переговоры с ними проходят в значительно более медленном темпе. Любые попытки ускорить переговоры могут лишь навредить делу. При обсуждении вопросов, аргументация французов традиционно ориентируется на логические доказательства. Они достаточно жестко ведут переговоры и, как правило, не имеют «запасной» позиции. Французские партнеры могут перебивать собеседника, чтобы высказать критические замечания или контраргументы, но они не склонны к торгу. По сравнению с американцами они менее свободны и самостоятельны при принятии окончательного решения. Подписанные контракты — предельно корректны и не допускают разночтений. Французы негативно относятся к компромиссам.
    Италия. Деловые итальянцы отличаются определенной сдержанностью, т.е. в известной мере они чопорны. И это несмотря на свои национальные черты: экспансивность, порывистость, общительность.

    Деловые люди более энергичны и активны на первых этапах переговоров, стараются не затягивать решения организационных и формальных вопросов, весьма охотно соглашаются на альтернативные варианты решений. Часто для установления деловых связей прибегают к услугам посредников.

    Испания. Испанский бизнес очень официален. Характерные черты испанцев - серьезность, открытость, человечность, галантность, чувство юмора. Говорить испанцы любят много, а потому регламент встреч часто не соблюдается. Точно также пунктуальность и соблюдение сроков - не самая распространенная черта испанцев.

    Особенности делового поведения и общения в США, Канаде

    США. С раннего детства в них воспитывают самостоятельность, умение соревноваться и выигрывать. Последнее присуще любому виду деятельности - работе, спорту, отдыху и т.д. Мерилом успеха являются заработанные деньги. Этим обусловлены их энергичность, властность, не всегда приветствуемая представителями других наций. Указанные черты четко проявляются во время переговоров с американцами: они настойчиво гнут свою линию, жестко отстаивая свои позиции и интересы.

    В стиле делового общения преобладают профессионализм и компетентность. Имея обычно большую свободу в принятии окончательных решений, чем представители других стран, американские партнеры нередко пытаются навязать свои правила игры. На переговорах придерживаются трех правил: анализируй, разделяй обязанности, проверяй исполнение.

    Переговоры, как правило, идут один на один. Предложения начинают обсуждать с общего вопроса, постепенно переходя к деталям.

    Канада. Канада более склонна к церемониям, нежели США. Отличительная черта поведения канадцев в делах - консерватизм.

    Официальных языков - два: английский и французский. На английском говорят почти везде, кроме провинции Квебек и некоторых районов. Канадцы очень не любят, когда их принимают за американцев. Поэтому тот факт, что они говорят по-английски, вовсе не означает, что они считают себя американцами.


    Заключение

    Структура делового общения имеет три стороны: коммуникативную (или обмен информацией между участниками); интерактивную (или обмен действиями (взаимодействие)); перцептивную (обмен на уровне чувств).

    Особенностями делового общения является то, что: партнер всегда выступает как личность, значимая для субъекта; общающихся людей отличает хорошее взаимопонимание в вопросах дела; основная задача делового общения – продуктивное сотрудничество.

    Общение как механизм управления характеризуют следующие функции: инструментальная, интегративная, функция самовыражения, трансляционная функция, экспрессивная, функция социального контроля, функция социализации.

    В процессе межкультурных контактов обнаруживается огромная разница между тем, как воспринимаются одни и те же ценности людьми разных культур. Среди громадного числа разнообразных восприятии, тем не менее, можно выделить группу таких, которые совпадают и по характеру оценок, и по содержанию:4

    Общепринятыми формами деловой коммуникации являются деловые беседы, совещания, собрания, переговоры, конференции, разнообразные деловые встречи. К инновационным формам делового общения относятся: презентации, «круглые столы», пресс-конференции, собрания акционеров, брифинги, выставки, ярмарки новых товаров. Владение всеми перечисленными жанрами делового общения входит в профессиональную компетенцию менеджера, руководителя. В своей совокупности перечисленные формы составляют основу управленческого труда руководителя.

    Коммуникация в процессе управления — это процесс трансляции идеи от источника к получателю с целью изменишь поведение этого получателя, а также взаимодействие как механизм этой трансляции.

    Целями коммуникаций в процессе управления являются: обеспечение эффективного обмена информацией между субъектами и объектами управления; совершенствование межличностных отношений в процессе обмена информацией; создание информационных каналов для обмена информацией между отдельными сотрудниками и группами и координация их задач и действий; регулирование и рационализация информационных потоков.

    Коммуникации в процессе управления делятся на виды по различным основаниям. Но все виды управленческой деятельности, все управленческие функции основаны на обмене информацией, поэтому коммуникации называют связующими процессами.

    Хорошо налаженные коммуникации содействуют обеспечению организационной эффективности. Поэтому самым важным в процессе управления является коммуникационный процесс - обмен информацией между сторонами. Основная цель коммуникационного процесса – обеспечение понимания информации, поступающей к потребителю посредством обмена, общения.

    В процессе коммуникации внутри организации существуют некоторые преграды, под влиянием которых коммуникация замедляется, искажается, снижается результативность общения, разрывается обратная связь контрагентов. Поэтому данные преграды должны своевременно устраняться.
    Список литературы


    1. В. М. Алпатов «Япония: язык и культура» - М.: Изд-во Муравей, 2008. – 208 с.

    2. Подопригора, М.Г. «Деловая этика: учебное пособие» – Таганрог: Изд-во ТТИ ЮФУ, 2012. – 116 с.

    3. Кингсленд В. «Индия. Обычаи и этикет» - М:. Изд-во АСТ, 2009. – 128 стр.

    4. Садохин А.П. «Основы межкультурной коммуникации: Учебник для вузов» - М.:ЮНИТИ-ДАНА, 2002. - 352с.



    1 Подопригора, М.Г. «Деловая этика: учебное пособие» – Таганрог: Изд-во ТТИ ЮФУ, 2012. – 116 с. С-61


    2 В. М. Алпатов «Япония: язык и культура» - М.: Изд-во Муравей, 2008.С. 40-41

    3 Подопригора, М.Г. «Деловая этика: учебное пособие» – Таганрог: Изд-во ТТИ ЮФУ, 2012. – 116 с. С-59


    4 Садохин А.П. «Основы межкультурной коммуникации: Учебник для вузов» - М.:ЮНИТИ-ДАНА, 2002. - 352с.




    написать администратору сайта