Главная страница
Навигация по странице:

  • Особенности

  • 2.Проблема классификации сказок.

  • 3.-5 Сказки о животных.

  • 5. Поэтика в сказках о животных.

  • Сборники: РУССКИЕ НАРОДНЫЕ СКАЗКИ - Б. БРОННИЦЫН, И.П. САХАРОВ

  • А.Н.АФАНАСЬЕВ

  • «Народные русские сказки»

  • Фольклор практическая 1 курса. Фольклор 1. Сказка повествование вымышленного, требующего вымысла


    Скачать 27.4 Kb.
    НазваниеСказка повествование вымышленного, требующего вымысла
    АнкорФольклор практическая 1 курса
    Дата15.12.2022
    Размер27.4 Kb.
    Формат файлаdocx
    Имя файлаФольклор 1.docx
    ТипСказка
    #847164

    Практическая 1

    1.Опеределение и особенности жанра сказки. Соотношение фантастического и реального.

    Сказка-повествование вымышленного, требующего вымысла.

    Сказка-это устные рассказы , бытующие в народе с целью развлечения, имеющие в содержании необычные в бытовом смысле события и отличающиеся специальным композиционным стилистическим построением.(А.И.Некифоров)

    Особенности :

    - Имеет конкретного автора.

    -Есть зачин и концовка.

    - Есть повторы.

    -Персонажи четко делятся на добрых и злых.

    - Неизменный текст , зафиксированный в письменной форме.

    -Свобода использования авторских приемов.

    Ученные до сих пор спорят про соотношение вымысла и реального в сказке. Одни ученые доказывали , что в сказке преобладает вымысел ( Эрна В. Памиранцева , В.Я. Проп), другие полагали , что в сказке доминирует реальная основа , а вымысел привлекался по необходимости (Ю.М.Соколов)

    Можно рассмотреть на примере сказок.

    «Царевна-лягушка»

    “Царевна-лягушка” – русская народная сказка, по жанру – волшебная чудесная (повествующая о чуде) сказка. В основе ее сюжета лежит рассказ о поиске и освобождении от плена и колдовства невесты. Также эта сказка поучительно-моральная, где в форме увлекательного повествования до читателя доносятся моральные основы человеческого бытия.

    Время действия сказки – неопределенно-прошедшее (“В старые годы у одного царя было три сына”).

    Место действия: 1) реальный мир, где происходит поиск невесты, свадьба, испытание невесты, нарушение запрета (герой сказки сжигает лягушиную кожу). 2) мир фантастический, “потусторонний” – “тридевятое царство”, куда отправляется герой сказки в поисках возлюбленной, отнятой в наказание за нарушение запрета.

    «Морозко»

    Известная нам с детства сказка “Морозко” – русская народная волшебная сказка. Ее причисляют к новогодним, рождественским или просто зимним сказкам. Сюжет сказки “Морозко” – вариация на тему о невинно гонимом положительном герое (падчерица), которому приходит на выручку чудесный помощник (Морозко) и вознаграждает героя за кротость, смирение, доброту и трудолюбие.

    Место действия: 1) действие происходит в русской деревне, описывается быт крестьян, жизнь обычной русской семьи. 2) лес, где главная героиня встречается со сказочным персонажем Морозко. Отсюда мы можем сделать вывод, что в народной сказке «Морозко» присутствуют элементы бытовой и волшебной сказки.

    2.Проблема классификации сказок.

    В настоящее время известно несколько вариантов классификаций сказок, предложенных различными литературоведами и исследователями. 

    Примеры:

    30г.19в.И.И.Срезневский предложил следующую классификацию

    1.Мифические сказки

    2.Бытовые сказки

    3.Фантастико-юмористические сказки

    Так, по классификации Срезневского, непонятно, куда, по его мнению, следует относить животный эпос.

    В это же время И.П.Сахоров предложил систематизировать по героям.

    Середина 19в 1855-1863 сборник «Народные русские сказки» А.Н.Афанасьев. Его классификация следующая:

    1.Сказки о животных

    2.Волшебные сказки

    3.Бытовые сказки

    4.Докучные сказки

    Эта классификация является сейчас наиболее актуальна.

    Однако авторы многочисленных учебников по устному народному творчеству отмечают, что единая классификация сказок не разработана в настоящее время, то есть верной классификации на сегодняшний день нет.

    3.-5 Сказки о животных.

    Сказки о животных - самое древнее произведение сказочного эпоса. Древний человек одушевлял природу, переносил на животных свои свойства, не видел различий между ними и собою. Сказке присущ: анимизм - одушевление животных; антропоморфизм – животные действуют как люди,  тотемизм - обожествление животных.

    Делятся на 2 группы:

    - комическая («вершки и корешки»).

    - Моралистическая(«Кот, петух и лиса»).

    Кумулятивные сказки. Принцип их построения – нанизывание одного микросюжета на другой с некоторым расширением в одних случаях и почти повторением в других («Звери в яме», «Репка»).

    В сказке о животных звери являются носителями одного признака, одной особенной характеристики (лиса хитра). Эти сказки аллегоричны. Художественная структура: простой, незатейливый, понятный язык, наличие диалогов, коротких, но выразительных песенок.

    В репертуаре русского фольклора примерно 50 популярных сюжетов сказок о животных. Среди них можно выделить несколько тематических групп: сказки о диких животных, сказки о диких и домашних животных, сказки о домашних животных, сказки о человеке и диких животных.

    Сказки о животных должны быть признаны, по существу, фантастическими. То, что сказкам о животных исторически предшествовали предания и рассказы о животных, привело к верному и точному воспроизведению в них некоторых существенных повадок зве­рей даже после того, как действия животных стали восприни­маться как людские действия. Основой для возникновения сказок о животных послужили рассказы мифологического характера, связанные с охотничьим периодом в жизни наших предков и тотемическими представлениями о животных, первопредках человека. Но следы тотемизма в русской сказке сохранились слабо. Наиболее архаична сказка о медведе на липовой ноге в тех ее вариантах, где человек, посягнувший на медведя, наказан (медведь съедает старика и старуху).

    Истоки вымысла в сказках о животных принято связывать с их древним происхождением, с представлениями первобытного человека, наделявшего животное способностью говорить и разумно действовать.

    Звери в сказке ведут себя, как люди: строят жилье, делают на зиму запасы, ходят друг к другу в гости, разговаривают друг с другом и с человеком. Иногда в это повествование вкрапливаются реальные детали поведения животных: волк выслеживает из-за куста овцу, лиса лезет на насест к курам. Такие мотивы сказки, как боязнь и почитание тотема, перестали быть актуальны, когда человек подчинил себе животное. Произошло переосмысление сюжета. Конфликт, связанный с тотемическими представлениями, заменился со временем бытовым конфликтом.

    4.Животный эпос , принципы изображения и аллегория.

    Животный эпос характерен для творчества многих народов мира; особенно ярко он выразился в баснях. Здесь животный эпос нравоучителен. Однако он проявился и в сказках.

    В сказках о животных представители животного мира воплощают определенные качества: лиса — хитрость, льсти­вость, волк — вероломную силу и глупость, заяц — трусость. При этом в этом виде сказок обычно нет отчетливого разделения персо­нажей на положительных и отрицательных. Каждый из них наде­лен какой-либо одной чертой, присущей ему особенностью характера, которая и обыгрывается в сюжете. Так, традиционно глав­ная черта лисицы — хитрость, поэтому речь идет обычно о том, как она дурачит других зверей. Волк жаден и глуп; во взаимоотно­шениях с лисицей он непременно попадает впросак. У медведя не столь однозначный образ, медведь бывает злым, а бывает и доб­рым, но при этом всегда остается недотепой. Если в такой сказке появляется человек, то он неизменно оказывается умнее и лисы, и волка, и медведя. Разум помогает ему одерживать победу над любым противником.

    Животные в сказке соблюдают принцип иерархии: наиболее сильного все признают и главным. Это лев или медведь. Они все­гда оказываются на верху социальной лестницы. Это сближает сказки о животных с баснями, что особенно хорошо видно по при­сутствию в тех и других сходных моральных выводов — социальных и общечеловеческих. Дети легко усваивают: то, что волк силен, вовсе не делает его справедливым (например, в сказочном сюже­те о семерых козлятах). Сочувствие слушателей всегда на стороне справедливых, а не сильных.

    5. Поэтика в сказках о животных.

    Структура сказок о животных довольно проста. Основой композиции служит строение сюжета. В зависимости от хода действия распределяется и весь повествовательный материал. Самая примечательная особенность строения для сказок о животных так называемая кумулятивная, или цепочная, структура. Петух подавился бобовым зернышком, курица бегает от одного к другому, просит помощи, пока не спасает петуха ("Бобовое зернышко"); муха построила теремок, к ней по очереди приходят разные звери: один, другой, третий... ("Теремок"). Такая же структура в сказках "Колобок" и "Коза с орехами. Весьма характерна для развития действия встреча животных друг с другом. Как справедливо подметил Ю. М. Соколов, в сюжете сказок о животных очень широко применяется прием встреч - встречи животных друг с другом или с человеком.

    Сказки о животных в настоящее время ориентированы на детскую аудиторию. Они не только морализуют, показывая через животных чисто человеческие аспекты добра и зла, стороны человеческого поведения, но и уравнивают человека с животными, снимая, таким образом, некую идеализацию человека, факт его превосходства над животными.

    Несомненно, что сказки о животных активно бытуют и в настоящее время. Дети не только охотно слушают, но и сами их рассказывают, дополняя сказками, почерпнутыми из книг. Сказки о животных широко публикуются и в многочисленных детских книжках и школьных хрестоматиях, как правило, повторяющих одни и те же тексты, чему способствует небольшой размер сказок и ограниченность числа сюжетов. Это объясняет, почему записи сказок о животных имеют лишь незначительные вариантные различия. Стирание в сказках местных особенностей приводить установлению единого общерусского репертуара сказок о животных, стабильных в сюжетном построении и поэтике.

    6.Основные сборники русских сказок. А.Н.Афанасьев и его сборник народных сказок.

    Сказки не только на Руси, но и во всем мире писали для того, чтобы в доступной для детей форме рассказать об опасностях взрослого мира (вспомним знаменитую «Красную шапочку»), научить их дружить и выражать свою любовь, хранить верность своим убеждениям и совершать добрые смелые поступки. Каждый народ выбирал те истории, с которыми сталкиваются их дети, но в сказках, конечно, есть и общечеловеческие ценности.

    Сборники:

    РУССКИЕ НАРОДНЫЕ СКАЗКИ - Б. БРОННИЦЫН, И.П. САХАРОВ

    Сборники двух известных собирателей старины вошли в шестнадцатый том сказок серии. Два одноименных тома отличны своим способом собирания. Богдан Бронницын записывал сказки «из уст» рассказчика, Иван Петрович Сахаров перепечатывал их с рукописей.

    Но про свои сборники могут кратко сказать сами авторы:

    «В них замечателен склад рассказа, представляющего по большей части сбор разномерных русских стихов. Самое содержание сказок мне показалось любопытным, представляя изобретательность воображения при всей простоте народной речи». Богдан Бронницын.

    «Мы, русские, еще с детских лет свыклись с своими сказками, еще с детских лет привыкли к языку, к преданиям, к чудным рассказам, ко всему, что только было в наших сказках. Тогда восхищали нас не язык, не народные предания; нас обольщали чудные рассказы, нас удивляли невероятные былины». И.П. Сахаров.

    ПЯТИРЕЧИЕ - О.Э. ОЗАРОВСКАЯ


    В настоящем издании впервые с наибольшей полнотой представлено фольклорное собрание Ольги Эрастовны Озаровской - талантливой писательницы и влюбленной в свое дело фольклористки-собирательницы "cловесного жемчуга" живой севернорусской речи.

    Помимо вошедших в золотой фонд русского народного творчества "Пятиречия" и "Бабушкиных старин", в настоящем томе помещены ранее неизвестные широкому читателю редкие записи былин, баллад, духовных стихов и скоморошин 1915-1921 гг. из архива О.Э.Озаровской.

    Все материалы собраны на Русском Севере. Уже в начале XX века найти хранителей старины казалось неосуществимым желанием по нескольким причинам, но ее мечта сбылась.

    А.Н.АФАНАСЬЕВ

    А.Н.Афанасьев – историк, литературовед , знаток устного народного творчества. Родился 23 июня в 1926 году в городе Богучаре. Семья была не богата.

    Александр поступил на юридический факультет Московского университета ( пошел по стопам отца) , но вскоре заинтересовался историей и этнографией (наука, изучающая происхождение и обычаи разных народов).

    После окончания университета он служил в архиве Русского географического общества , редактировал журнал «Билбиографические записки». Однако главным трудом было трехтомное собрание сказок.

    «Народные русские сказки» — самый известный и полный сборник русских народных сказок. Первоначально издан в 1855—1863 гг. в восьми выпусках.
    В своём сборнике Афанасьев систематизировал объёмный материал русских сказочных сюжетов первой половины XIX века, снабдив их обширным научным комментарием. Система, принятая Афанасьевым, является первой попыткой классификации сказок вообще.

    Сам Афанасьев не был собирателем сказок. Он использовал материалы , уже собранные другими учеными. Так , например, В.И.Даль передал ему 150 сказок. Всего сказок в сборнике 640.

    Скоро друзья Афанасьева стали просить , что бы он издал сборник детских сказок , он и сам этого хотел , но нужно было закончить научный сборник. Прошло несколько лет прежде ,чем Александр смог приступить к работе над детской книгой.Это был последний труд Афанасьева. В книге сказки были классифицированы: о животных , волшебные , бытовые. Данной классификацией пользуются до сих пор.


    написать администратору сайта