реферат по рус. Сми и культура речи
Скачать 35.39 Kb.
|
Реферат По курсу: Русский язык и литература Тема: СМИ и культура речи Выполнил: Руководитель: 2019-2020 уч. год Содержание Введение………………………………..…………………………………………3 Понятие культуры речи……………………………..............................................4 Использование СМИ на уроках русского языка и литературы……………...5-7 Влияние СМИ на развитие и сохранение русского языка и литературы. Вопросы культуры речи………………………………………………………….8-10 Заключение………………………………………………………………………11 Литература……………………………………………………………………….12 Введение Само слово «культура» буквально значит «возделывание», «воспитание». Это, то что «обработано», «возделано» и передано нам по наследству нашими предшественникам; это то, что «обрабатывается» и «возделывается», шлифуется нами, чтобы передать следующим поколениям. Язык - важнейшее средство человеческого общения и орудие художественного творчества. Культура речи – степень нашего владения неистощимыми богатствами языка. В этом смысле и говорят о высокой культуре речи или о низкой, недостаточной речевой культуре того или иного человека. Как и в любой области знаний, совокупности навыков здесь все зависит от нас самих, от нашего желания овладеть высотами культуры. Борьба за идеологическую содержательность и чистоту русского литературного языка имеет исключительно важное значение. Мысль А. М. Горького о том, что «борьба за чистоту, за смысловую точность, за остроту языка есть борьба за орудие культуры», остается актуальной и сейчас. Поэт В. Луговской призывал: «Относитесь к родному языку бережно и любовно. Думайте о нем, изучайте его, страстно любите его, и вам откроется мир безграничных радостей, ибо безграничны сокровища русского языка». Заботясь о повышении культуры своей речи, каждому из нас необходимо понять сложность языковых явлений, воспитать в себе доверие к выводам лингвистической науки. Научиться использовать те познавательные богатства, которые содержатся в словарях русского языка. И. конечно, не менее важно настойчиво овладевать теми несметными языковыми сокровищами, которые оставили нам в своих произведениях русские писатели – классики, могучие художники слова. Понятие культуры речи Язык – средство общения людей, орудие формирования и выражения мыслей и чувств, средство усвоения новой информации, новых знаний. Но для того чтобы эффективно воздействовать на разум и чувства. Носитель данного языка должен хорошо владеть им, т.е. обладать речевой культурой. М. Горький писал, что язык – это первоэлемент, основной материал литературы, т.е. что лексика, синтаксис, весь строй речи – это первоэлемент. Ключ к пониманию идей и образов произведения. Но язык – это и орудие литературы: «Борьба за чистоту. за смысловую точность, за остроту языка есть борьба за орудие культуры. Чем острее это орудие, чем более точно направлено – тем оно победоносней». Великий пролетарский писатель говорил о необходимости воспитывать в себе «уважение к языку, как материалу» «добиваться от слова наибольшей активности, наибольшей силы внушения». Совершенствованию речевой культуры, развитию связной речи способствует овладение теоретическими основами и практическими рекомендациями самостоятельных разделов науки о языке – стилистики и культуры речи, изучающих «языковое употребление». Следует различать понятия «культура языка» и «культура речи». Культура языка – это степень развития и богатства его лексики и синтаксиса, отточенность его семантики, многообразие и гибкость его интонации. Культура речи – это совокупность и система коммуникативных качеств речи. Культура речи как самостоятельная лингвистическая дисциплина опирается на лингвистику и стилистику, а также на психологию, логику, эстетику, социологию и педагогику. Следует различать понятия «правильность речи» и «культура речи» как две степени освоения литературного языка и два способа владения им. правильная речь предполагает лишь соблюдение норм современного литературного языка, культура речи – умение найти наиболее целесообразный способ выражения мысли. Правильность и целесообразность употребляемых речевых средств во многом определяются данной речевой ситуацией, данным контекстом, функционально-стилистической принадлежностью произведения, а также языковой нормой. Использование СМИ на уроках русского языка и литературы За последнее десятилетие современна речевая практика претерпела значительные изменения. На культуру каждого отдельного человека повлияли преобразования в государственной и общественной жизни страны. Характеризуя современное состояние русского языка, можно отметить. Что средний носитель обнаруживает подчас слабое владение нормами речепроизводства, не умеет пользоваться богатствами языка. «Усредненность» языка проникает в публичную речь, становится фактом парламентских дискуссий, вторгается в художественную литературу, публицистику. Язык средств массовой коммуникации (прессы, радио, телевидения) «как особая форма существования языка» также испытывает на себе влияние таких негативных явлений, как засорение канцеляризмами, не всегда уместными иноязычными заимствованиями (особенно терминологического характера), просторечными словами и даже нецензурными элементами. Специалистов-филологов, равно как методистов и учителей, давно интересуют проблемы, связанные с воздействием языка СМИ на речевую культуру школьников, у которых культура речи, как и культура общения, только еще и формируется. Известно, что средства массовой информации оказывают значительное влияние на литературную норму. С одной стороны, это влияние благотворно, так как нормированная в целом литературная речь радио и телевидения дает образцы словопотребления и произношения. С другой стороны, речь СМИ отличается определенной стандартностью. Как известно, понятие «культура речи» включает в себя две стадии овладения литературным языком: 1) правильность речи и 2)коммуникативная целесообразность (речевое мастерство). Они достаточно четко выявляются в одном из наиболее удачных определений данного понятия: «Культура речи – это такой выбор и такая организация языковых средств, которые в определенной ситуации общения при соблюдении современных языковых норм и этики общения позволяет обеспечить наибольший эффект в достижении поставленных коммуникативных задач». В последние годы актуальная проблема функционирования языка в СМИ, подчеркивается активное влияние прессы, радио, телевидения не только на формирование общественного сознания, социального поведения многочисленной аудитории читателей, слушателей, зрителей, но и на характер речевого продуцирования носителей русского языка. Наиболее перспективным в вопросах становления культуры устной речи следует считать радио и телевидение. Они являются наиболее массовыми и доступными и воспринимаются нами как привычный атрибут повседневности. Основными чертами радио- и телекоммуникации являются синхронность и обширность распространения информации, воссоздание звучащей речи, которые определяют приоритеты телевидения и радио: наибольшую оперативность возникновения у слушателей и зрителей эффекта присутствия на месте событий, личностный характер опосредования сообщения. Современная радиожурналистика широко использует выразительные возможности эфира. На радио и телевидении присутствует еще одно необходимое качество – диалогичность, которое как правило приводит к установлению доверительных контактов между журналистом и слушателями. Диалогичность на телевидении и радио выражается в направленности к слушателю, в стремлении убедить его, в постоянной необходимости поддерживать с ним связь и таким образом стремиться сохранить и увеличить состав слушателей и зрителей Диалогичность проникла и в дикторское чтение. Ведущие дикторы часто выступают с тематическими образами. Это мы наблюдаем при просмотре передачи «Семь дней» на канале «Хабар». Это уже не отстраненное чтение, а заинтересованный разговор, подразумевающий свое личное отношение к освещаемым событиям. Дикторов на радио и телевидении помимо безупречного владения голосом отличают хорошая интонация, чувство меры и исполнительного такта, образованность, постоянная и широкая информированность, знание интересов своей аудитории. Вопросы речевого общения, культуры речи на радио и телевидении всегда вызывают живой интерес у телезрителей и слушателей. В последнее время всерьез обеспокоены тенденцией снижения профессионализма в работе журналистов, дикторов сами теле- и радиоэфира. Практически повсеместно можно наблюдать снижение произносительной культуры, особенно это свойственно молодым журналистам, которые «провозглашают» свои представления о нормах литературного языка и забывают о том, что журналист-профессионал – это «высокая общая культура, эрудиция, блестящее знание русского – грамматики, стилистики». Выражается тревога за судьбу русского языка. Если раньше диктор был не только «говорящей головой», но и законодателем, учителем, образцом для подражания, то сейчас наблюдается такое явление, когда не важно, как сказать, а важно, что сказать. Но нам, телезрителям и слушателям, важно, в какой форме выражена мысль. В некоторых передачах на телевидении и радио присутствует безграмотность, неверное ударение в словах, монотонность речи. «А на каком языке говорят ведущие молодежных передач, особенно музыкальных шоу? Это жаргон?..» На телевидении и радио много передач, где ведутся дискуссии. И позиция, которой должны придерживаться авторы передач – никому не навязывать свое мнение, но для этого нужна высокая культура речи. интеллигентный человек не ущемляет прав собеседника, оставляет собеседнику право оспорить его. Нужно заботиться о «самочувствии» собеседника в момент общения с ним. Такие передачи заставляют, и задумываться, и спорить, и вспомнить что-то, и искать ответ на возникающие вопросы в специальной справочной литературе, словом, они пробуждают живой творческий интерес к русскому языку, приобщают к его богатейшим выразительным возможностям. Приобщение школьников к грамотной русской речи, воспитание в них стремления постоянно повышать уровень культуры речи, должно сочетаться с изучением языка средств массовой коммуникации, особенно – языка радио и телевидения, дающих нам звучащее слово. Так, телепередачи «В гостях у сказки», «В мире животных», «Непутевые заметки» позволяют учителям различных дисциплин осуществлять в процессе обучения межпредметную связь. Следует также учитывать интерес младших школьников к мультипликационным фильмам. С детьми можно разучивать песни на русском языке из детских мультфильмов. Для постоянного развития и совершенствования русской речи учащихся необходимо проводить беседы об увиденном на телевидении, услышанном на радио, прочитанном в газетах, практиковать пересказы, повторные прослушивания радиопередач, просмотр эпизодов кино- и телефильмов, проводить конференции по книгам, лекции. Поэтому в качестве интересного и полезного дидактического материала на уроках и во внеучебного время целесообразно использовать материалы радио- и телепередач о культуре русского языка. Влияние СМИ на развитие и сохранение русского языка и литературы. Вопросы культуры речи Русский язык – один из наиболее развитых языков мира. В соответствии с Конституции Республики Казахстан русский язык имеет статус официального языка, наряду с государственным, казахским. «Мы, народ Казахстана…» - так начинается Конституция нашей страны. Нам, казахстанцам, даже в самые трудные времена становления государственности удалось сохранить самое ценное – терпимость. Уважение в отношениях между этносами. Полиэтичность Казахстана определяет и определяет и государственную языковую политику, которая ведется планомерно. Реализация Закона «О языках в Республике Казахстан» идет поэтапно. Развитие и укрепление позиций казахского языка происходит без давления на другие языки, не сужается сфера применения русского языка. СМИ стараются использовать все возможности, чтобы донести до читателя актуальные темы, связанные с русским языком, и это удается, прежде всего, через сотрудничество с районными отделами образования, отделом культуры и развития языков. СМИ обращаются к гражданам РК: «Прежде всего, мы должны слышать и уважать друг – друга. Взаимодействие культур, а значит и языков, расширяет сферу знаний и чувств». Русский язык остается одним из основных средств получения потока информации научной, социально-бытовой и культурной сферах жизни населения нашего государства. Сейчас мы замечаем несомненный рост заинтересованности в русском языке. Если после распада Советского Союза язык был «загнан» во многих государствах, то сегодня он снова набирает популярность и престиж. Мы считаем, что русский язык, его знание сегодня дает очевидные конкурентные преимущества в современном мире, в том числе и в Казахстане. Невозможно представить классическую русскую культуру без Абая, современную русскую литературу без Олжаса Сулейменова. Она всегда была и остается полиэтнической. Наш первый Президент выдвинул идею триединства языков. В этом отношении хочется заявить, что мы будем поддерживать русский язык. потому что он дал возможность народу, проживающему в Казахстане, приобщиться к мировой культуре и к ее ценностям. Академии В. В. Виноградов, подчеркивая роль культуры речи, писал: «Высокая культура разговорной и письменной речи, хорошее чутье родного языка, умение пользоваться его выразительными средствами, его стилистическим многообразием – самая лучшая и самая надежная рекомендация для каждого человека в его общественной жизни и творческой деятельности». Язык должен быть единым, общим, понятным для всех, кто на нем мыслит, говорит, пишет, поэтому в языке вырабатываются единые правила произношения, грамматики, словоупотребления. Такие правила являются языковой нормой. Языковая норма изменяется с развитием языка. А язык очень чутко реагирует на все социальные, политические, экономические изменения в обществе. Если вы откроете любой форум в Интернете, то будете неприятно поражены, как коверкается великий могучий русский язык. Актуальной остается проблема борьбы с «вирусом в речи». Тут есть вина СМИ. Часто именно СМИ служат основным распространительным вирусом в языке. Поэтому СМИ несут огромную ответственность за сохранение и развитие русского языка и литературы. СМИ имеют огромное влияние на сохранение и развитие русского язык и литературы. Это создание специальных программ на телевидении и радио для детей и школьников; создание Интернет-сайтов; выпуск газет, журналов. Отрадно, что в нашем областном центре, вот уже много лет работает «Малая ассамблея народов Казахстана», славянские и русские общественные объединения Восточного Казахстана. Их работа по сохранению и развитию родного языка постоянно освещается в областной газете под рубрикой «День дружбы». Здесь печатаются материалы о создании условий для сохранения культурно-просветительской роли родного языка и для развития языков других народов, проживающих не только в Усть-Каменогорске, но и в Казахстане. Также печатаются материалы о проведении Дня славянской письменности и культуры, о конкурсах мастеров художественного чтения. (Абаевские чтения, Бокеевские чтения) Материалы, освещенные СМИ, обеспечивают приобщение к бесценным кладовым русской культуры, являются гарантом дружбы Казахстана с Россией и с другими народами, проживающими на территории Казахстана. И только СМИ являются образцом для подражания, ярким примером сохранения развития и культуры русского языка. Ведь, по мнению К. Паустовского, «По отношению каждого человека к своему языку можно совершенно точно судить не только о его культурном уровне, но и о гражданской ценности. Истинная любовь к своей стране немыслима без любви к своему языку». Демокрит писал, что человек-творец культуры, он создает культуру, подчиняясь своим потребностям. Так, формирование в личности культурных качеств осуществляется посредством различных факторов (семья, школа, коллектив, общественная среда, СМИ ). По мнению П. Флоренского, культура есть язык, объединяющий человечество. Культура речевого поведения – проявление общей культуры человека. Подлинная высота культуры речи – умение мотивированно использовать средства языка для целей общения, передачи информации в конкретных условиях. Речевая культура предусматривает: Умение выслушать собеседника, не перебивая его; Внимательное, доброжелательное отношение Тактичное руководство дискуссией Точное словоупотребление, в том числе терминов; Культура речи предполагает также ее правильность, соответствие Нормам русского литературного языка. Правильность речи – это соблюдение языковых норм современного литературного языка. Языковая норма – это образец, это то, как принято говорить и писать в данном обществе, в данную эпоху. Норма определяет, что правильно и что нет, она рекомендует одни языковые средства и способы выражения, запрещает другие. Культура речи – часть общей культуры человека. По тому, как человек говорит, можно судить об уровне его духовного развития, о его внутренней культуре. Без высокой культуры речи, без соблюдения норм речевогот этикета нет культурного человека. Повышению культуры речи способствует постоянный самоконтроль, особенно при письме. Постоянно необходимо пользоваться словарями, особенно важны толковые словари; они показывают стилистические и грамматические значения слов. Чтобы речь становилась ярче и выразительнее, нужно постоянно увеличивать словарный запас, обогащать речь пословицами и поговорками, крылатыми выражениями. Необходимо много читать. Книги подскажут, чему надо учиться, помогут отличит меткое Русское слово от словесного мусора и полюбить это хорошее. Забота о культуре речи имеет не только личное, но и общественное значение. Каждый человек должен стремиться к высокой культуре речи, бережно и любовно относиться к языку. И. С. Тургенев говорил: «Берегите наш язык, наш прекрасный русский язык, это клад, это достояние, переданное нашими предшественниками, в числе которых блистает опять-таки Пушкин!» Заключение Л. Н. Толстой говорил: «Слово – дело великое. Великое, потому, что словом можно соединить людей, словом можно и разъединить их, слово служить любви, словом же можно служить вражде и ненависти». Советский писатель Л. Н. Толстой справедливо считал, что «обращаться с языком кое-как – значит и мыслить кое – как: неточно, приблизительно, неверно». А И. С. Тургенев призывал: «берегите наш язык, наш прекрасный русский язык, этот клад, это достояние, переданное нам нашими предшественниками…». В наши дни русский язык поистине становится интернациональным. И это повелевает нам высоко держать знамя русского языка. И пусть каждый из нас не забывает, что сила и мощь русского слова зависят от того, как каждый из нас владеет неисчерпаемыми богатствами русской речи. Справедливо говорится и повторяется, что «что язык – это орудие культуры». А ведь овладение культурой, «всеми знаниями, которые выработало человечество», - это насущная задача советских людей – строителей нового общества овладение всеми языковыми средствами стало в наше время острой необходимостью для каждого человека. И для того, чтобы понимать все, что происходит в окружающей среде. Для того, чтобы и нас понимали те, с кем мы общаемся, мы должны хорошо владеть современным русским языком. Однако нечего закрывать глаза на то, что очень часто мы говорим небрежно не только дома, но и на собрании, кое-как пишем не только весточку родным, но и заметку в стенгазету, читаем безграмотные вывески и объявления, слышим искаженную речь в трамвае, в магазине и миримся с этим, не обращаем на это внимания, не предаем этому значения. А ведь сколько недоразумений возникает из-за языковой небрежности! Как часто мы обижаем друг друга, сами того не желая, из-за не умения ясно выразить свою мысль. Если наша речь непонятна собеседнику, как легко наши слова могут быть перетолкованы на другой лад! От того, точно ли выражаем мы свою мысль, свободно ли владеем речью, зависит, будем ли мы правильно поняты окружающими. Литература Беседы о русском слове. М., «Знание», 1978. 304 с. Пособие по развитию речи: Учеб. пособие для учащихся пед. уч.-щ спец. № 2001. – 2-изд., доп. и перераб. – М:, Просвещение, 1987. – 288 с. Русский язык в Казахстане: реалии и перспективы. Сб.мат. междунар.науч.-практич.конф. Усть-Каменогорск, 2009.-411с. |