Сн рк 03142011 Охрана труда и техника безопасности в строительстве
Скачать 155.92 Kb.
|
Таблица 19.1
Не допускается производить пневматические испытания трубопроводов в действующих цехах, также на эстакадах, в каналах и лотках, где уложены действующие трубопроводы. 19.6 Осмотр оборудования при проведении испытания разрешается производить после снижения испытательного давления до рабочего. 19.7 При продувке оборудования и трубопроводов после испытания перед открытыми люками и штуцерами должны быть установлены защитные ограждения (экраны). 19.8 Испытание оборудования и трубопроводов под нагрузкой следует проводить после испытания его вхолостую. 19.9 Начинать испытание оборудования разрешается только после своевременного предупреждения окружающих лиц и получения разрешения руководителя испытаний. В процессе проведения испытаний оборудования не допускается: — снимать защитные ограждения; — открывать люки, ограждения, чистить и смазывать оборудование, прикасаться к его движущимся частям; — производить проверку и исправление электрических цепей, электрооборудования и приборов автоматики. 19.10 При пневматическом испытании трубопроводов предохранительные клапаны должны быть отрегулированы на соответствующее давление. 19.11 Обстукивание сварных швов непосредственно во время испытаний трубопроводов и оборудования не допускается. 19.12 Присоединение и разъединение линий, подводящих воздух от компрессора к испытываемому трубопроводу, разрешается только после прекращения подачи воздуха и снижения давления до атмосферного. 19.13 На время проведения пневматических испытаний трубопроводов, находящихся в траншеях, должна быть установлена опасная зона, величина которой определяется по таблице 18.1. Границы опасной зоны должны быть обозначены сигнальными ограждениями или экранами безопасности. Нахождение работников в опасной зоне в период нагнетания в трубопровод воздуха и при выдерживании трубопроводов под давлением при испытании на прочность не допускается. 19.14 Испытания трубопроводов из пластмассовых труб следует производить не ранее чем через 24 ч после сварки их стыков и набора проектной прочности их клеевых соединений с учетом температуры окружающей среды. 19.15 Осмотр трубопроводов разрешается производить только после снижения давления до, МПа: — 0,3 — в стальных и пластмассовых трубопроводах; — 0,1 — в чугунных, железобетонных и асбестоцементных трубопроводах. Дефекты трубопроводов следует устранять после снижения давления до атмосферного. 19.16 Компрессор и манометры, применяемые при испытании трубопроводов, следует располагать на расстоянии не менее 10 м от бровки траншеи; в этом случае они должны быть защищены со стороны траншеи ограждениями (щитами). 20. Устройство искусственных оснований и буровые работы 20.1 Производство буровых работ и работ по устройству искусственных оснований - свайных, из искусственных закрепляемых грунтов и др., возводимых вблизи подземных коммуникаций, а также в местах обнаружения взрывоопасных материалов или в местах с патогенным заражением почвы, допускается только при условии выполнения требований, изложенных в разделе 12. При наличии опасных и вредных производственных факторов безопасность устройства искусственных оснований и буровых работ должна быть обеспечена выполнением содержащихся в организационно-технологической документации (ПОС, ППР и др.) следующих решений по безопасности и охране труда: — определение способов и выбор средств механизации для проведения работ; — установление последовательности выполнения работ; — разработка схемы монтажа и демонтажа оборудования, а также его перемещения на площадке; — определение номенклатуры и потребного количества средств коллективной защиты, необходимых для применения в конструкции машин, а также при организации рабочих мест. 20.2 Производство буровых работ и работ по устройству искусственных оснований следует осуществлять с соблюдением требований, изложенных в разделе 11. 20.3 Сваебойные и буровые машины должны быть оборудованы ограничителями высоты подъема бурового инструмента или грузозахватного приспособления и звуковой сигнализацией. 20.4 Канаты должны иметь сертификат изготовителя и акт об их испытании; грузозахватные средства должны быть испытаны и иметь бирки или клейма, подтверждающие их грузоподъемность и дату испытания. 20.5 Расстояние между установленными сваебойными или буровыми машинами и расположенными вблизи них строениями определяется ППР. При работе указанных машин следует установить опасную зону на расстоянии не менее 15 м от устья скважины или места забивки сваи. 20.6 Передвижку сваебойных и буровых машин следует производить по заранее спланированному горизонтальному пути при нахождении конструкции машин в транспортном положении. 20.7 При забивке свай плавучим копром необходимо обеспечить его надежное расчаливание к якорям, закрепленным на берегу или на дне, а также связь с берегом при помощи дежурных судов или пешеходного мостика. Плавучий копер должен быть обеспечен спасательными кругами и лодкой. Не допускается производить свайные работы на реках и водоемах при волнении более 2 баллов. 20.8 Забивка свай со льда разрешается только при наличии в ППР специальных мероприятий, обеспечивающих прочность ледяного покрова. 20.9 Пробуренные скважины на время прекращения работ должны быть закрыты щитами или ограждены. На щитах и ограждениях должны быть установлены предупреждающие знаки безопасности и сигнальное освещение. 20.10 Вибропогружатели необходимо оборудовать подвесными инвентарными площадками для размещения рабочих, выполняющих присоединение наголовника вибропогружателя к оболочке. Ширина настила площадки должна быть не менее 0,8 м. Площадки должны быть ограждены в соответствии с требованиями раздела 5 настоящих строительных норм. 20.11 Стены опускного колодца изнутри должны быть оборудованы не менее чем двумя надежно закрепленными навесными лестницами. 20.12 По внутреннему периметру опускного колодца необходимо устраивать защитные козырьки. Размеры, прочность и порядок установки козырьков должны быть определены в ППР. 20.13 Помещения, где приготовляются растворы для химического закрепления грунта, должны быть оборудованы вентиляцией и соответствующими емкостями для хранения материалов. 20.14 Монтаж, демонтаж и перемещение сваебойных и буровых машин следует осуществлять в соответствии с технологическими картами под непосредственным руководством лиц, ответственных за безопасное выполнение указанных работ. Монтаж, демонтаж и перемещение сваебойных и буровых машин при скорости ветра 15 м/с и более или во время грозы не допускается. 20.15 Перед подъемом конструкций сваебойных или буровых машин их элементы должны быть надежно закреплены, а инструмент и незакрепленные предметы убраны. При подъеме конструкции, собранной в горизонтальном положении, должны быть прекращены все другие работы в радиусе, равном длине конструкции плюс 5 м. 20.16 Техническое состояние буровых вышек и копров (надежность крепления узлов, исправность связей и рабочих настилов) необходимо проверять перед началом каждой смены. 20.17 В период работы сваебойных или буровых машин лица, непосредственно не участвующие в выполнении данных работ, к машинам на расстояние менее 15 м не допускаются. 20.18 Перед началом буровых или сваебойных работ необходимо проверить: — исправность звуковых и световых сигнальных устройств, ограничителя высоты подъема грузозахватного органа; — состояние канатов для подъема механизмов, а также состояние грузозахватных устройств; — исправность всех механизмов и металлоконструкций. 20.19 Перед началом осмотра, смазки, чистки или устранения каких-либо неисправностей буровой машины или копра буровой инструмент или сваебойный механизм должен быть опущен и поставлен в устойчивое положение, а двигатель остановлен (выключен). 20.20 Спуск и подъем бурового инструмента или сваи производится после подачи предупредительного сигнала. Во время подъема или спуска бурового инструмента запрещается производить на копре или буровой машине работы, не имеющие отношения к указанным процессам. 20.21 Подъем сваи (шпунта) и сваебойного молота необходимо производить отдельными крюками. При наличии на копре только одного крюка для установки сваи сваебойный молот должен быть снят с крюка и установлен на надежный стопорный болт. Предельная масса молота и сваи для копра должна быть указана на его ферме или раме. На копре должен быть установлен ограничитель грузоподъемности. При подъеме свая должна удерживаться от раскачивания икручения при помощи расчалок. Одновременный подъем сваебойного молота и сваи не допускается. 20.22 Сваи разрешается подтягивать по прямой линии в пределах видимости машиниста копра только через отводной блок, закрепленный у основания копра. Запрещается подтягивать копром сваи на расстояние более 10 м и с отклонением их от продольной оси. 20.23 При срезке забитых в грунт свай необходимо предусматривать меры, исключающие внезапное падение убираемой части. 20.24 Установка свай и сваебойного оборудования производится без перерыва до полного их закрепления. Оставлять их на весу не допускается. 20.25 При погружении свай с помощью вибропогружателей необходимо обеспечить плотное и надежное соединение вибропогружателя с наголовником сваи, а также свободное состояние канатов, поддерживающих вибропогружатель. 20.26 Вибропогружатель следует включать только после закрепления его на свае и ослабления поддерживающих полиспастов. Ослабленное состояние полиспастов должно сохраняться в течение всего времени работы вибратора. При каждом перерыве в работе вибратор следует выключать. 20.27 При погружении свай-оболочек доступ рабочих на подвесную площадку для присоединения к погружаемой свае-оболочке наголовника вибропогружателя или следующей секции сваи-оболочки разрешается только после того, как подаваемая конструкция будет опущена краном на расстояние не более 0,3 м от верха погружаемой сваи-оболочки. 20.28 Последовательность разработки грунта под кромкой ножа опускного колодца должна обеспечивать его устойчивость. Глубина разработки грунта от кромки ножа колодца определяется согласно ППР. Не допускается разрабатывать грунт ниже 1 м от кромки ножа колодца. 20.29 При разработке подвижных грунтов с водоотливом или при наличии прослойки таких грунтов выше ножа опускного колодца должны быть предусмотрены меры по обеспечению быстрой эвакуации людей на случай внезапного прорыва грунта и затопления колодца. 20.30 Оборудование и трубопроводы, предназначенные для выполнения работ по замораживанию грунтов, должны быть подвергнуты: — аппараты замораживающей станции после окончания монтажа — пневматическому или гидравлическому испытанию давлением, указанным в паспорте, но не менее 1,2 МПа для всасывающей и 1,8 МПа для нагнетательной стороны; — замораживающие колонки до опускания в скважины — гидравлическому испытанию давлением не менее 2,5 МПа. 20.31 Производство строительных работ в зоне искусственного закрепления грунта замораживанием допускается только после достижения льдогрунтовым ограждением проектной толщины. Разрешение на производство работ должно быть оформлено актом. 20.32 Извлечение грунта из котлована, имеющего льдогрунтовое ограждение, разрешается производить при наличии защиты замороженной стенки от дождя и солнечных лучей. При выполнении работ следует соблюдать меры предохранения льдогрунтового ограждения от механических повреждений. 20.33 Порядок контроля размеров и температуры льдогрунтового ограждения котлована в процессе замораживания и оттаивания грунта должен быть определен проектом. 20.34 Трубопроводы, шланги и инъекторы, применяемые на инъекционных работах по химическому закреплению грунтов (силикатизацией и др.), должны подвергаться гидравлическим испытаниям давлением, равным полуторной величине рабочего, но не ниже 0,5 МПа. 20.35 Автоклавы для производства силикатных клеев и другие устройства, находящиеся под давлением в процессе эксплуатации, необходимо подвергать регулярным техническим освидетельствованиям. 21. Подземные работы 21.1 Безопасность работ по проходке горных выработок должна быть обеспечена выполнением содержащихся в организационно-технологической документации (ПОС, ППР и др.) следующих решений по безопасности и охране труда: — определение порядка разработки породы, а также временного и постоянного крепления выработки с учетом геологических и гидрогеологических условий участка работ; — выбор средств механизации для разработки и погрузки породы, транспортирования породы и материалов (конструкций), сооружение постоянной крепи; — разработка схем и проектов вентиляции подземных выработок и откачки воды; — мероприятия по предупреждению и ликвидации аварий; — обеспечение целостности и сохранности подземных и надземных коммуникаций, зданий (сооружений). 21.2 При строительстве подземных сооружений следует руководствоваться требованиями Правил безопасности труда при строительства метрополитенов и подземных сооружений. 21.3 До начала работ по проходке горных выработок работники должны быть ознакомлены под роспись с геологическими и гидрогеологическими условиями участка работ. При изменении гидрогеологических или геологических условий, создающих возможность возникновения аварий, подземные работы следует приостановить и разработать мероприятия по предупреждению и ликвидации аварийной ситуации. 21.4 Для каждого подземного объекта строительства должен быть утвержден план ликвидации аварий, а работающие должны быть обучены правилам поведения во время возможных аварий. Каждый участок должен быть обеспечен запасом инструмента, материалов, средств пожаротушения и других средств, необходимых при ликвидации аварии, а также указаниями по их применению. 21.5 До начала работ по проходке горных выработок должны быть выполнены мероприятия по обеспечению сохранности подземных и надземных коммуникаций, зданий (сооружений). 21.6 Размеры поперечного сечения выработок в свету с учетом креплений кровли должны обеспечить возможность сохранения габаритов и проходов согласно требованиям проекта с учетом габаритов применяемых средств механизации и транспорта. 21.7 Разработанную породу, остатки материалов, разобранные крепления и неиспользуемое оборудование при проходке необходимо удалять на поверхность. Не разрешается загромождать проходы и рельсовые пути подземных выработок. 21.8 При проходке шахтных стволов и тоннелей должна быть обеспечена искусственная вентиляция с местной вытяжкой от участков производства буровзрывных и сварочных работ. 21.9 Горные выработки, состояние которых представляет опасность для работающих, за исключением случаев выполнения работ по устранению опасностей с применением необходимых средств безопасности, должны быть закрыты для доступа людей. 21.10 Питание рабочего и аварийного электрического освещения подземных выработок следует осуществлять от разных источников. 21.11 Электрооборудование, применяемое в подземных выработках, при наличии взрывоопасных условий должно быть во взрывобезопасном исполнении. 21.12 Крепление устья ствола шахты должно возвышаться над уровнем спланированной площадки не менее чем на 0,5 м. Устье перекрывается сплошным настилом, на котором запрещается складировать породу и материалы. Вокруг устья устраивается свободный проход шириной не менее 1 м. 21.13 При проходке шахтных стволов находящиеся в забое работники должны быть защищены от падения предметов сверху предохранительным настилом, расположенным не выше 4 м от уровня разрабатываемого грунта. В вертикальном стволе, заложенном на глубину до 20 м, должно быть устроено отделение для спуска людей в подземную выработку, оборудованное лестницей с перилами, отделенной от грузового отделения сплошной обшивкой. При глубине вертикального ствола более 20 м необходимо оборудовать механизированный спуск и подъем людей. 21.14 Временное крепление горных выработок следует производить в соответствии с утвержденными ППР и паспортами временного крепления. При изменении геологических и гидрогеологических условий паспорт временного крепления должен быть пересмотрен. 21.15 Величина отставания обделки (постоянной крепи) от забоя подземной выработки не должна превышать максимально допустимой проектом. Участок выработки между забоем и обделкой должен быть закреплен временной крепью или защищен конструкциями проходческого щита. Временная крепь должна быть расклинена по ее контуру, пустоты между крепью и поверхностью выработки забучены. 21.16 На весь период горных работ должен быть установлен надзор за состоянием временной крепи выработок и соответствием геологических и гидрогеологических условий участка работ, указанным в ППР. 21.17 Использование взрывчатых материалов при проведении проходческих работ, а также порядок обеспечения безопасности при производстве горных работ следует осуществлять в соответствии с требованиями Единых правил безопасности при взрывных работах и Правил безопасности труда при строительстве метрополитенов и подземных сооружений. 21.18 Начало разработки породы при проходке выработок сплошным забоем или уступами должно производиться во всех случаях с верхней части забоя. Это правило не распространяется на забои, разрабатываемые с использованием механизированных комплексов. 21.19 При использовании опрокидных вагонеток их следует оборудовать запорными устройствами против произвольного опрокидывания. Запрещается загружать вагонетки выше бортов и оставлять во время движения без сопровождения. 21.20 Максимальная скорость движения подвижного состава по горизонтальным выработкам, км/ч, не должна превышать: — 4 — при ручной откатке; — 3,6 — при канатной откатке с бесконечным канатом; — 5,4 — при откатке концевым канатом; — 10 — при электровозной откатке. 21.21 Не допускается применять водных и тех же выработках ручную и механизированную откатку вагонеток. При ручной откатке на передней стенке вагонетки должен быть установлен световой сигнал. 21.22 При проходке горных выработок щитами: — смонтированный щит, его механизмы и приспособления разрешается вводить в эксплуатацию только после приемки их по акту; — разрабатывать грунт следует только в пределах козырька щита; — в неустойчивых, слабых грунтах лоб забоя следует закрепить временной крепью, а в сыпучих грунтах следует применять, как правило, щиты с горизонтальными площадками, число которых надлежит предусматривать исходя из условий обеспечения устойчивости грунта на площадках; — передвигать щит следует в присутствии сменного мастера или производителя работ, не допуская пребывания работников у забоя, за исключением наблюдающих за креплением. 21.23 При проходке горных выработок в замороженных грунтах: — производство работ разрешается только после образования замкнутого замороженного контура проектной толщины и достижения проектной температуры грунта; — при проходке должен быть организован контроль температуры замороженных пород. При появлении влажных пятен, а также повышении температуры пород в контрольных скважинах должны быть приняты меры по обеспечению безопасности работ; — не допускается осуществлять проходку горных выработок в замороженных грунтах с отставанием временного крепления от лба забоя. 21.24 При горизонтальном продавливании труб пребывание рабочих в них допускается при диаметре трубы не менее 1200 мм и длине не более 40 м, а также исключении возможности попадания в забой вредных газов, подземных вод или плывунов. Длительность непрерывного пребывания работника внутри трубопровода не должна превышать 1 ч, а интервалы между циклами устанавливаются не менее 30 мин. Трубопровод длиной 10 м и более необходимо обеспечить принудительной вентиляцией с подачей свежего воздуха в количестве 10 м3/ч. 21.25 Разрабатывать забой за пределами ножевой части оголовка продавливаемого трубопровода не допускается. Транспортирование грунта должно производиться на тележках, высота которых не должна превышать половины диаметра трубы. Запрещается накапливать грунт у забоя и перекидывать его ручным способом по трубе. 21.26 При производстве работ под железнодорожными путями должен быть обеспечен постоянный надзор за их состоянием. В случае обнаружения деформаций железнодорожного полотна и путей работы следует прекратить, рабочих вывести из выработки, оповестить службы пути железной дороги и выставить предупредительные знаки безопасности (сигналы). Возобновление работ должно быть согласовано с проектной и эксплуатирующей организации. Проект производства работ должен быть согласован с администрацией железной дороги, которая в необходимых случаях принимает меры для обеспечения безопасности движения поездов. 21.27 При сварочных работах в шахтах, туннелях и трубопроводах должна устраиваться приточно-вытяжная вентиляция и разработаны мероприятия по безопасному производству работ. При длине проходки до 45 м допускается естественное проветривание, если при контроле газоанализатором концентрация вредных газов не будет превышать санитарные нормы. Контроль содержания вредных примесей в воздухе производится не реже 1 раза в смену. 21.28 Выработки и участки туннеля, где устанавливается электротехническое оборудование, должны быть закреплены крепью из несгораемых материалов (бетон, кирпич, тюбинги). 21.29 Защита людей от поражения электрическим током должна осуществляться применением заземления, а в сетях напряжением до 1000 В — также и реле утечки тока с автоматическим отключением поврежденной сети. Общее время отключения поврежденной сети не должно превышать 0,2 с. 21.30 В подземных выработках, где находятся или могут находиться люди, в воздухе должно быть не менее 20 % кислорода (по объему). Содержание углекислого газа в воздухе не должно превышать 0,5 %. Участки сварочных и других работ, где выделяются вредные вещества, должны быть оборудованы вытяжной вентиляцией. Скорость движения воздуха в подземных выработках должна быть не ниже 0,5 м/с. 21.31 В технологической карте на горизонтальное продавливание труб необходимо предусмотреть: — устройство крепления стен рабочего котлована; — ограждение рабочего котлована; — схему электроснабжения; — освещение рабочих мест, проходов; — устройство лестниц для спуска рабочих в котлован; — места и способы складирования труб и оборудования; — меры против просадки сооружений, под которыми осуществляется проходка; — меры быстрой эвакуации людей из трубопровода и котлована в случае прорыва грунтовых вод, скопления газа. 21.32 Места прокладки трубопроводов под железными и шоссейными дорогами на период производства работ обозначаются на поверхности видимыми днем и ночью сигнальными знаками. 21.33 Для каждого подземного объекта строительства утверждается план ликвидации аварийной ситуации (пожара), а работающие обучаются правилам проведения во время возможных аварий. Каждый участок обеспечивается запасом инструмента, материалов, средств пожаротушения и других средств, необходимых при ликвидации аварийной ситуации (пожара), а также указаниями по их применению. Приложение А (обязательное) АКТ-ДОПУСК ДЛЯ ПРОИЗВОДСТВА СТРОИТЕЛЬНО-МОНТАЖНЫХ РАБОТ НА ТЕРРИТОРИИ ДЕЙСТВУЮЩЕЙ ОРГАНИЗАЦИИ (ЦЕХА, УЧАСТКА)
_______________________________________________________________________________ наименование организации, микрорайона Мы, нижеподписавшиеся, представитель заказчика _________________________________________________________________ Ф.И.О., должность и представитель генерального подрядчика, ответственный за производство строительно-монтажных работ _____________________________________________________________________________________________________________, Ф.И.О., должность составили настоящий акт о нижеследующем. Заказчик (организация) предоставляет участок (территорию), ограниченный координатами _____________________________________________________________________________________________________________ наименование осей, отметок и номера чертежей для производства на нем _____________________________________________________________________________________________________________ наименование работ под руководством технического персонала — представителя генерального подрядчика — на следующий срок: начало «____» _______________, окончание «____» ____________________ До начала работ необходимо выполнить следующие подготовительные мероприятия, обеспечивающие безопасность производства работ:
Представитель заказчика _____________________ ________________________ личная подпись расшифровка подписи Ответственный представитель _____________________ ________________________ генерального подрядчика личная подпись расшифровка подписи Примечание — При необходимости производства работ после истечения срока действия настоящего акта-допуска необходимо составить акт-допуск на новый срок. Приложение Б (обязательное) ГРАНИЦЫ ЗОН ДЕЙСТВИЯ ОПАСНЫХ ФАКТОРОВ (ОПАСНЫХ ЗОН) Б.1 Границы опасных зон в местах, над которыми происходит перемещение грузов подъемными кранами, а также вблизи строящегося здания принимаются от крайней точки горизонтальной проекции наружного наибольшего габарита перемещаемого (падающего) груза (предмета) или стены здания с прибавлением наибольшего габаритного размера перемещаемого груза и минимального расстояния отлета груза при его падении согласно таблице Б.1. Таблица Б.1
Б.2 Границы опасных зон, в пределах которых существует опасность поражения электрическим током, устанавливаются согласно таблице Б.2. Таблица Б.2
|