Главная страница

Реферат статус филологии в гуманитарном секторе. Статус филологии в гуманитарном секторе науки. Статус филологии в гуманитарном секторе науки


Скачать 133.5 Kb.
НазваниеСтатус филологии в гуманитарном секторе науки
АнкорРеферат статус филологии в гуманитарном секторе
Дата12.03.2022
Размер133.5 Kb.
Формат файлаdoc
Имя файлаСтатус филологии в гуманитарном секторе науки.doc
ТипКонтрольная работа
#393600



Частное учреждение образовательная организация высшего образования

"Омская гуманитарная академия"

КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА


на тему:

Статус филологии в гуманитарном секторе науки

по учебной дисциплине:

Актуальные проблемы литературоведения 

Выполнил(а):

Направление подготовки:

Филология

Форма обучения: заочная

Оценка:

____________________________

____________________________

Подпись Фамилия И.О.

“____”________________20___ г.

Омск, 2021


Оглавление


КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА 1

Введение 3

Возникновение филологии как знания и как науки о тексте 4

Филология и ее статус в гуманитарном секторе науки 9

Современное состояние филологии и связь с дисциплинами гуманитарного цикла 12

Заключение 17

Список использованной литературы 18

Введение

Филология уже давно стала интегративной наукой, тесно связанной не только с науками гуманитарного цикла (философией, психологией, семиотикой, культурологией и рядом других), но и с науками естественными. Огромное количество языковых профессий возникло в последние десятилетия. Например, такие как специалист по языку СМИ, специалист в области филологического обеспечения рекламы, связей с общественностью, информационно-издательской деятельности, информационных процессов управления, разных видов современной коммуникации и т.д. Для того чтобы быть профессионалами в своей области, работники должны иметь достаточно глубокие знания в области филологии, понимать ее связи с другими научными дисциплинами и уметь приобретать и развивать на филологической основе различные профессиональные компетенции.

Конец XX — начало XXI вв. — это время, когда вновь актуализировалась проблема статуса филологии, ее структуры и места в гуманитарном знании. И этому есть целый ряд объяснений. Рубеж веков «совпал» с трансформацией парадигмальных оснований гуманитарных наук: имеется в виду прежде всего особо значимое для филологии выдвижение в центр гуманитарного знания философии знаковых систем и коммуникаций, семиотики, герменевтики, что связано с антропоцентрическим поворотом в науке и породило постантропоцентризм, с его интеграцией когнитивных и коммуникативных подходов к исследованию языка как базовую характеристику современной лингвистики. Повысилась значимость естественного языка как основы познания и объяснения в гуманитарных и естественных науках; выросла роль естественного языка в социальных отношениях и деятельности, особенно в России, в связи с социально-культурными процессами 1985-2000-х гг.

Современная филология — это целостная совокупность научных дисциплин, изучающих не только язык/языки и создаваемые посредством языка тексты как выражение культуры и «духа» народа, но и общие закономерности речевой деятельности, а также содержание языкового сознания определенного лингвокультурного сообщества или отдельного индивида.


Возникновение филологии как знания и как науки о тексте




Термин «филология» обозначает «любовь к слову». При всех изначальных прикладных функциях филологии как науки о комментировании текста она всегда толковалась как учение о Слове в сакральном смысле, т.е. слове как Божественном Даре, способности говорить и писать, вступать в общение с себе подобными и творить мир «словом». Слово должно быть воспринято здесь как логос — как разум, космос, некий абсолют, инструмент творения жизни, орудие организации всей общественно-производственной деятельности, образования и воспитания человека.

Точно так же сущность науки проявляется в термине «языкознание» — учении о языке, его устройстве, системе знаков, выражающих определенные смыслы, языке как средстве общения. Хотя нужно отметить, что наше языкознание мало занималось проблемами общения и реальной речи, изучением жизни текста (отчего и потребовались такие дисциплины, как лингвистика текста, прагматика, изучающая «функционирование языка в речи»). Литературоведение же занималось и продолжает заниматься преимущественно художественной речью (литературой), отчего другие виды речи или литературы (научная литература, публицистика, ораторская, философская проза) явно проигрывают во внимании и степени изученности.

Очевидна историческая последовательность в появлении наук: филология возникла в древности, языкознание — наука относительно нового времени. Если объяснять развитие наук в связи с техническим прогрессом в создании текстов, то филология — наука, появление которой обосновано созданием письма или письменной речи (текстов), а языкознание — наука, создание которой инициировано возможностями печатной речи, прогрессом в языковых контактах различных народов, необходимостью исследовать множество языков и их устройство.

Философия слова, или (если можно так выразиться) философия филологии, предполагала понимание человеческого слова как Божественного Дара, инструмента организации и творения мира, общества, вселенной — и это отношение к слову вполне сохранено в духовной литературе и этике речи. Отдельная тема — эволюция русской философии слова, которая имеет истоки в творчестве М.В. Ломоносова, писавшего: «Кто отчасу далее в нем углубляется, употребляя предводителем общее философское понятие о человеческом слове, тот увидит безмерно широкое поле или, лучше сказать, едва пределы имеющее море».1

В России на рубеже XVIII-XIX веков родился термин «словесность», который стал, безусловно, аналогом филологии, а «словесные науки» — аналогом филологических наук в до-«языковедческий» период истории русской филолого-языковедческой науки. Поскольку история русского языкознания в ее наиболее авторитетных учебниках слабо касается именно «словесных наук» вследствие наложения схемы современного научного языкознания на классическую схему русских филологических («словесных») наук, требуется выяснить последовательное развитие как словесных (филологических, языковедческих) наук в России, так и коснуться истории и современного понимания самих терминов «слово»– «речь» — «язык».

Изучение эволюции этих терминов, связанных с соответствующими науками, позволило нам прийти к следующим наблюдениям:

В фольклорных текстах концепты2 (еще не термины) «язык» — «речь» — «слово» используются как синонимы при обозначении главной коммуникативной функции языка (язык как средство общения). Основная задача фольклорных текстов о языке — дать правила речевого поведения, предупреждая об опасностях и возможностях языка (неслучайно анализ правил устной речи строится Ю.В. Рождественским на разборе пословиц и поговорок разных народов3). В фольклорных текстах наиболее частотным является концепт «язык», который метонимически обозначает главное свойство человека как существа словесного. «Речь» часто имеет значение распространенного текста, а «слово» может употребляться для обозначения отдельного понятия.

В письменных текстах закономерным является переход «инициативы» к концепту «слово», который становится наиболее частотным вследствие приобретения им сакрального смысла. В европейской духовной культуре Слово-Логос есть Бог, который наделяет человека даром разума и слова. Процесс творения мира некоей духовной силой, выражаемой словом, связывается Ю.В. Рождественским с «логосической теорией происхождения языка» в разных письменных цивилизациях мира.4

О филологии как о науке говорил и С. С. Аверинцев: «Филология — содружество гуманитарных дисциплин, изучающих историю и выясняющих сущность духовной культуры человечества через языковый и стилистический анализ письменных текстов».5 Аверинцев начинает с определения филологии как «содружества гуманитарных дисциплин», но не без основания не называет их, хотя для всех очевидно, что филология пользуется методами (или же пользуются ее методами) других дисциплин. Очевидна антиномия, существующая на сегодняшний день: филология и «содружество», и цельная дисциплина, изучающая историю и культуру человечества через текст (текст — «исходная реальность» филологии, и с последним никто спорить не будет).

Академик Ю.С. Степанов называет филологией «область гуманитарного знания, имеющую своим непосредственным объектом главное воплощение человеческого слова и духа — текст. Филология характеризуется совокупностью научных дисциплин и их взаимодействием — как общих: языкознание (главным образом стилистика), литературоведение, история, семиотика, культурология, так и частных: палеография, текстология, лингвистическая теория текста, теория дискурса, поэтика, риторика и др.»6.

Текст является исходным объектом исследования для современного филолога. Он есть не что иное, как старинное и классическое слово, если понимать последнее не как единицу языка, а как «реализованный» текст, сакральный феномен, дар Божий, инструмент общения, орудие мысли и взаимодействия, совокупность осмысленных знаков, передаваемых от одного лица к другому. Сегодня многие классические термины принимают новый облик, что обыкновенно случается, когда человечество начинает жить в новых видах речевого взаимодействия: так, создан новый термин «дискурс», которому приписываются новые свойства и смыслы, однако очевидно, что это есть развитие прежних смыслов культуры в новой речевой ситуации.

Предмет филологии, согласно Ю.В. Рождественскому, — «словесность, или языковые тексты. Задачей филологии является прежде всего отделение от всех прочих текстов произведений словесности, имеющих культурное значение. Для решения этой задачи необходимо сначала обозреть весь массив произведений словесности. А это можно сделать только путем классификации этих произведений».7

Филологическое творчество соединено с анализом текста, принципами его порождения, восприятия, бытования в культуре. Неслучайно культура рассматривается Ю.В. Рождественским как «форма коммуникации, принятая в данном обществе или общественной группе».8 Форма коммуникации, свойственная данному состоянию общества и отражающая определенный этап развития технического прогресса в создании текстов, диктует развитие всех остальных форм культуры. Методология, предложенная Ю.В. Рождественским, позволяет рассматривать культурную историю человечества как отражение форм словесности, а именно определенной фактуры речи, способов создания, передачи, хранения и воспроизведения текста, проявляющихся во всей «совокупности достижений людей» (второе определение культуры). Эти достижения отражены в развитии общественной морали, экономическом прогрессе, разных видах семиотической деятельности (например, в развитии видов искусства). Материя и дух при этом таинственным образом переплетены: на духе «почиет материя», но реальное воплощение материи в конкретном тексте диктуется как духом, идеологией, стилем общества в целом, так и философско-идеологическими устремлениями конкретного создателя текста. Филология, таким образом, становится основанием общественных и экономических движений, вполне отражая основополагающий тезис европейской духовной культуры о Слове как инструменте творения мира и окружающей нас действительности.

Обратим внимание на то, как филологические принципы анализа текста соединяются с принципами культурологии: текст может либо войти, либо не войти в культуру — филолог не только отслеживает этот процесс, но и активно влияет на него собственными оценками. В общей филологии систематизируются все виды текстов, и эта систематизация может иметь вполне определенные приоритеты. Так, в русской филологии с 50-70-х годов XIX столетия произошло смешение интересов от систематизации всех имеющихся видов словесности (именно такие классификации обнаруживаются в наиболее авторитетных учебниках риторики и словесности Н.Ф. Кошанского и К.П. Зеленецкого, созданных в 30-50-е годы XIX в.) к преимущественной классификации форм изящной литературы. Смена стиля современной жизни во многом связана с изменением или переориентацией внимания общества на речь современной массовой коммуникации (телевидение, Интернет), которая становится наиболее авторитетным видом словесности.

Отношения филологии и языкознания не являются отношениями целого и части. «Для правильного прочтения текстов филология выделяет языкознание и науки о речи»9. У языкознания имеется свой предмет — система языка и объяснение фактов языка на разных его уровнях (фонетическом, лексическом, словообразовательном, морфологическом, синтаксическом). Хотя языкознание включает различение понятий «язык» и «речь», оно не обращается к анализу речевой реальности. Отсюда стремление многих языковедов создавать новые области практического приложения языка.

Подводя итог вышесказанному, можно сделать следующие выводы:

Филология — учение о правилах и закономерностях создания, передачи, хранения, воспроизведения и функционирования словесных произведений (текстов). Соответственно, современная филология должна быть адресована ко всем существующим родам и видам словесности развитого информационного общества: от семейно-бытовой речи до речи на электронных носителях (массовая информация, Интернет, мобильная связь и т.д.).

Филология — наука о культурном прогрессе человечества, выраженном в способах, принципах и правилах создания текстов (речи, словесных произведений). Филологическое знание показывает, как технологическое развитие форм речи влияет на смысл речи, позволяя развиваться всем формам общественной культуры. Сложность современной общественно-речевой ситуации состоит в том, что человечество впервые столкнулось с такими сложными формами словесности, как массовая информация, чье появление рождает совершенно новый облик человека, кардинально меняет стиль жизни, формируемый стилем речи. Между тем оптимальное развитие человеческого общества возможно только в том случае, если оно будет опираться на культуру как совокупность нравственных и интеллектуальных достижений человечества.

Филология — наука о классификации всех словесных произведений данной национально-речевой культуры. Универсальность филологии еще и в том, что она занимается не только стилем художественной литературы (чем занимается, как правило, литературоведение), но предмет филологии — «языковые тексты» в разных родах и видах словесности.


Филология и ее статус в гуманитарном секторе науки




Современная филология представляет собой совокупность таких наук, как лингвистика, литературоведение и фольклористика, являющихся ее составляющими, а также ряда научных дисциплин, отмечаемых традиционно и современных, и отличается более сложным строением и устроенностью, чем даже в недавнем прошлом. Дело в том, что единство филологических наук и дисциплин обеспечивается объектами филологии, в число которых входят язык, Homo Loquens и текст.

Можно выделить дисциплины, общезначимые с точки зрения интеграции составляющих филологии: гуманитарная семиотика, филологическая герменевтика и теория текста. Они представляют собой «общефилологическую» базу, прежде всего в методологическом плане. Существенна в рассматриваемом отношении и область междисциплинарного филологического знания, в которую входят прежде всего риторика, стилистика и поэтика.

Ситуация в современной филологии сложилась как результат развития отдельных ее наук и дисциплин, роста взаимодействий между ними, качественных изменений в речевой коммуникации и науке рубежа XX-XXI вв. В современном мире речь вновь обретает власть. Из причин этого феномена назовем развитие демократических тенденций в общественной жизни, прежде всего в странах Европы и Северной Америки, рост значимости массовой коммуникации, потребности воздействовать на собеседника, на аудиторию посредством слова, а не путем насилия. В силу этого и оказалась вновь востребованной риторика. Благодаря риторике проблематика речевого воздействия актуализировалась во всех филологических науках. Как слово обретает власть над человеком? как сделать так, чтобы эта сила слова пошла во благо человеку? обществу? Вот главные поставленные вопросы. На основе взаимодействия лингвистики и литературоведения возрождаются и возникают новые интегральные области исследования и обучения.

Более того, единство «человек и его язык» становится центральной смыслообразующей категорией гуманитарного знания вообще и филологического в частности.10 Проблема языка как объекта филологии и предмета лингвистики восходит к лингвистическим традициям, у истоков которых стоят В. фон Гумбольдт и Ф. де Соссюр.

Ф. де Соссюр говорил, что филология резко отличается от лингвистики: «Язык не является единственным объектом филологии: она, прежде всего, ставит себе задачу устанавливать, толковать и комментировать тексты. Эта основная задача приводит ее также к занятиям историей литературы, быта, социальных институтов и т.п. ...ее интересы лежат почти исключительно в области греческих и римских древностей».11

Язык востребован филологией для того, «чтобы сравнивать тексты различных эпох, определять язык, свойственный данному автору, расшифровывать и разъяснять надписи на архаических или плохо известных языках»12, в лингвистике же «язык представляет собою целостность сам по себе, являясь, таким образом, отправным началом классификации».

Мы можем сделать вывод, что основоположниками науки о языке, при всем различии их исходных методологических принципов, вполне определенно формулируется тезис о существенных различиях филологии и лингвистики, что определяет разные направления изучения языка в той и другой сфере.

По поводу разграничения филологии и лингвистики свои мысли высказывал и Г. Шухардт, признававший в своем «разделении» наук, что языкознание, литературоведение и история культуры суть отдельные науки. «Тождество исследовательского метода гораздо важнее, чем объединение разнородных объектов».13 От термина «филология» нужно отказаться: в других областях знания нет аналогии тому, «что следует понимать под термином «филология».

Последняя треть XX века ознаменовалась актуализацией проблемы статуса филологии, что вновь выдвинуло вопрос о языке как объекте филологии и предмете лингвистики. Важным стимулом для обращения к проблеме статуса филологии явилась публикация в 1981 г. работы Г.О. Винокура «Введение в изучение филологических наук», где филология рассматривается под разными углами зрения, что позволило автору обнаружить сложные отношения ее с другими науками, в частности с языкознанием. Вместе с тем, как справедливо отмечает С.И. Гиндин, отечественные исследователи языка, «литературного творчества» и культуры до конца 1970-х гг. не испытывали нужды даже в понятии филологии».14

1990-ые — начало 2000-ых гг. — время противоречащих друг другу оценок ситуации в филологии: с одной стороны, филология признается «механическим конгломератом» языкознания и литературоведения, «брачным союзом» литературоведения и лингвистики15, с другой, — подчеркивается и развивающаяся целостность филологии, и рост специфики научных дисциплин, ее составляющих, расширяется круг объектов филологии, в число которых в работах, например, А.А. Чувакина включается соответственно слово и язык.

На этом фоне продолжается специализация знания в филологии и дифференциация научных дисциплин. В наше время началось интенсивное формирование прикладной филологии. В отличие от теоретической филологии, она изучает способы решения практических задач, возникающих в языковой, литературной и коммуникативной жизни человека и общества. Эти задачи связаны с аналитико-экспертной деятельностью, филологическим обеспечением современных видов коммуникации: политической, правовой, рекламной, межкультурной, интернет-коммуникации и др.

В современной филологии как совокупности гуманитарных наук и научных дисциплин, изучающих естественный язык, текст и homo loquens (человека говорящего), существует междисциплинарное (или общефилологическое) ядро знания. Так появляется второе основание для признания филологии самостоятельной отраслью в системе гуманитарных наук.

Современное состояние филологии и связь с дисциплинами гуманитарного цикла




В центре филологии находится не текст, но триада: человек — язык — текст. Современная филология обращена к насущным проблемам общественно-речевой практики. Целью филологии является описание всех видов современной словесности с выявлением целей, задач, содержания, форм общения, выражения этих форм в различных жанрах речи, стилистического своеобразия текстов.

На современном этапе развития филологии успешно расширяются такие направления, как когнитивная и корпусная лингвистика, семантико-семасиологические исследования, функциональная грамматика, изучение дискурсивных стратегий и специфики разговорной речи.

В частности, новое направление получило изучение восточнославянской исторической диалектологии в связи с реконструкцией древненовгородского диалекта. Основополагающие лексикографические работы позволили по-иному увидеть развитие словарного состава и процессы в исторической грамматике русского языка. Этнолингвистические исследования проливают свет на специфику в развитии религиозно-мифологических и обрядовых понятий восточных славян. Исследования произведений русской словесности от древности до наших дней дали новый импульс осмыслению проблем письменного языка и исторической динамики языковых норм. Если сопоставить нынешнюю ситуацию с тем, что было 50 лет назад, можно сказать, что облик русского языкознания радикально изменился.

Огромную роль в этом сыграло широкое взаимодействие со смежными дисциплинами: не только с близкими языкознанию областями, как история, философия, археология, литературоведение, но и с математикой, биологией, нейрофизиологией, психологией и т.д. Сегодняшние филологические исследования отличаются высоким уровнем междисциплинарности.

Когнитивная лингвистика рассматривает язык как основной инструмент человеческого сознания. Явления, которые присутствуют во всех языках (так называемые языковые универсалии), свидетельствуют о единстве человеческого сознания, о том, что Homo sapiens представляет собой опознаваемый единый субъект, а не коллекцию непохожих друг на друга существ. Вместе с тем языки обнаруживают существенные несходства в своей грамматической и семантической организации. Языковеды высказывали предположение, что структура языка прямо влияет на структуру сознания и поэтому категории сознания в разных языковых коллективах различны (так называемая гипотеза Сепира-Уорфа). Такие свойства языков описываются понятием языковой картины мира. Русская языковая картина мира в последнее время исследовалась в разных аспектах, и эти исследования были весьма плодотворны.

С одной стороны, в рамках проекта члена-корреспондента РАН Н.Д. Арутюновой «Логический анализ языка» (нашедшем отражение в одноименном многотомном издании) было подробно изучено языковое выражение таких фундаментальных областей человеческой деятельности, как модели действия, ментальные действия, речевые действия, ориентация человеческой культуры в пространстве и т. д. Исследования основывались на представлении о том, что в образовании высказывания действуют разнородные факторы: ментальные категории и знания о мире, ценностные системы, «житейская логика», целеполагание высказывания и иные его прагматические аспекты.

Изучение языка в этих ракурсах сближает филологию с философией, психологией, антропологией и указывает на смещение интересов лингвистики от чисто структурных к общегуманитарным, связанным с представлением о языке как феномене культуры. В этом же русле развивалось и исследование концептов русской культуры. Данное направление, в котором работают академик Ю.С. Степанов и его последователи, представляет русскую культуру как целостную семиотическую систему, состоящую из множества взаимодействующих концептов, в которых актуальное культурное сознание сочетается с осознаваемой культурной историей. Одним из фундаментальных результатов этих работ стала монография Ю.С. Степанова «Константы: Словарь русской культуры. Опыт исследования» (2007).

Рассмотренные исследования все в большей степени обращаются к реальным текстам: современная семантика апеллирует не к абстрактным понятиям семантической правильности и внутреннему чувству лингвиста – носителя исследуемого языка, а к засвидетельствованному в устных и письменных текстах употреблению. Это употребление отнюдь не всегда последовательно, и одна из задач, поставленных современным языкознанием, — объяснить природу, а по возможности и причины этой непоследовательности. Такая общая тенденция современного языкознания привела к возникновению корпусной лингвистики. Требующая работы с большими объемами информации и быстрой их обработки по целому комплексу параметров корпусная лингвистика стала возможной благодаря развитию компьютерной техники. Построение лингвистических корпусов, включающих тексты общей длиной во многие миллионы слов, является особым представлением языка. Поскольку тексты обладают грамматической разметкой, поиск в корпусе приносит совокупность грамматических и семантических контекстов, в которых может употребляться каждый данный лингвистический элемент. Такой поиск открывает совершенно новые перспективы. Это послужило стимулом для конструирования национальных корпусов ряда крупнейших языков, что стало особой лингвистической задачей, поскольку должна быть обеспечена их репрезентативность в плане и речевых жанров, и тематических сфер, и стилистической дифференциации. Национальный корпус русского языка в своей основе создан группой исследователей под эгидой Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН и теперь продолжает пополняться и совершенствоваться. Следует подчеркнуть, что в настоящее время Национальный корпус русского языка едва ли не самый совершенный из существующих в мире языковых корпусов с наиболее полной и продуманной разметкой и разнообразными возможностями поиска.

Больших успехов за последние десятилетия достигла функциональная грамматика русского языка. Это направление, развиваемое преимущественно петербургской лингвистической школой под руководством члена-корреспондента РАН А.В. Бондарко, ориентировано на построение грамматики от семантики к средствам ее выражения. Функциональная грамматика — это категориальная грамматика, направленная на описание системы семантических категорий языка; она находится в отношениях взаимной дополнительности с коммуникативной грамматикой. В фундаментальном шеститомном издании «Теория функциональной грамматики» (1982-1996) трактуются такие категории, как аспектуальность, временная локализованность и таксис; темпоральность и модальность; персональность и залоговость; субъектность, объектность и коммуникативная перспектива высказывания; определенность-неопределенность; качественность и количественность; локативность, бытийность. Теоретические итоги исследований в этой области подведены в монографии А.В. Бондарко «Теория значения в системе функциональной грамматики: На материале русского языка» (2002).

Социальные сдвиги, имевшие место в последние два десятилетия, обусловили повышенный интерес как научного сообщества, так и населения в целом к проблемам социальной и нормативной дифференциации языковых средств. Это сделало вновь весьма актуальными социолингвистические исследования русского языка, активно проводившиеся в 1960-е годы в рамках проекта М.В. Панова «Русский язык и советское общество», но затем постепенно угасшие. Новые исследования сотрудников Института русского языка РАН, а отчасти также Института лингвистических исследований РАН позволили создать убедительную картину социолингвистического развития русского языка в конце XX в. и в начале нового тысячелетия. В ходе работ удалось существенно уточнить понятие нормативности в языке, полнее определить социальную базу носителей нормативного языка, построить их речевой портрет и описать социальную функцию престижной нормативной разновидности (работы Л.П. Крысина, коллективная монография «Русский язык конца XX столетия» под редакцией Е.А. Земской).

Изучение современной филологии невозможно в отрыве от изучения ее истории. В этом плане последние десятилетия были чрезвычайно плодотворными. Важнейшим основанием лингвистических работ стало продолжающееся издание «Этимологического словаря славянских языков» (опубликовано 33 тома). Главный труд академика О.Н. Трубачева, фундаментальный словарь, опирающийся на материалы всех славянских языков, представляет уникальную реконструкцию праславянского лексического фонда. Оригинальность, новизна и актуальность подхода, осуществляемого в словаре, признаны в мировой науке. Он имеет не только большое собственно научное значение, но и представляет собой значительное явление общекультурного звучания. Если говорить о собственно русской этимологии, то здесь в течение долгого времени образцом был знаменитый «Этимологический словарь русского языка» М. Фасмера. В последние годы, однако, ситуация коренным образом изменилась. На базе созданной в Институте русского языка современной этимологической картотеки членом-корреспондентом РАН А.Е. Аникиным начато издание фундаментального «Русского этимологического словаря».

Крупнейшими достижениями в области русской топонимии и антропонимии мы обязаны уральской ономастической школе, возглавляемой членом-корреспондентом РАН А.К. Матвеевым, которая выступает в качестве общероссийского организационного центра экспедиционных и лексикографических работ в этой области.

Настоящий переворот в русском историческом языкознании был вызван открытием и изучением берестяных грамот. По мере их накопления (в настоящее время их более 1000) берестяные грамоты стали осмысляться как особый источник по истории русского языка, раскрывающий то, что остается скрытым в других памятниках древней письменности: они в неизмеримо большей степени отражают разговорный язык средневековья, чем произведения религиозной литературы или деловые документы. Исследование берестяных грамот привело к пересмотру ряда положений традиционной истории русского языка, по-другому стала выглядеть картина древнейшего диалектного членения восточнославянского ареала, а отсюда изменились и представления о взаимодействии русских диалектов, приведшем к образованию диалектной основы современного русского языка. Фундаментальное значение имела монография академика А.А. Зализняка «Древненовгородский диалект» (3-е изд. 2009 г.).

В современном языкознании прослеживается тенденция к синтезированию различных идей и методов лингвистического анализа, разработанных в философии языка и исследовательской практике различных лингвистических школ и течений, что оказывает влияние на общий уровень науки о языке, стимулируя ее развитие.

К числу новейших лингвистических направлений можно отнести этнолингвистику, психолингвистику, ареальную лингвистику, коммуникативная лингвистика, когнитивную лингвистику, компьютерную лингвистику, контрастивную лингвистику, типологию языков.

Современное языкознание, совершенствуя различные методы исследования, продолжает традиции науки о языке, уходящей своими корнями в глубокую древность.

Заключение




Итак, исходя из всего вышеизложенного, можно сделать следующие выводы:

Филология имеет собственный предмет, который должен быть ясно отличен от лингвистики, литературоведения и др.

Филология — научная дисциплина, тесно связанная с дисциплинами гуманитарного цикла, объединяющая теоретическое знание и практическую деятельность, обращенная к языку, речевой коммуникации и создаваемым посредством их текстам.

Состав терминов филологии существенно отличается от состава терминов «лингвистического словаря». В словарях данного профиля отсутствуют такие филологические термины, как словесность, фактура речи, орудие, материал речи, правила речи, терминология большинства видов и жанров словесности, составляющих «жизнь языка» — реальные языковые тексты (например, ораторская речь, документ, эпистолярная письменность и многое другое). Вся эта терминология говорит о языковой/речевой реальности современного постинформационного общества.

Язык не является единственным объектом филологии: она прежде всего ставит себе задачу устанавливать, толковать и комментировать тексты. Эта основная задача приводит ее также к занятиям историей литературы. Язык востребован филологией для того, чтобы сравнивать тексты различных эпох, определять язык, свойственный данному автору, расшифровывать и разъяснять надписи на древних или плохо известных языках.

Также важно показать и существенность выдвигаемых проблем соотношения языка как объекта филологии, языка как предмета лингвистики и языка как одного из объектов, с которыми имеют дело другие филологические науки и дисциплины и значимость других гуманитарных наук для исследования языка, в частности семиотики, герменевтики, теории текста.

Наконец, следует отметить, что на каждом историческом отрезке времени филологические науки и филология в целом получают — и это вполне закономерно — новые осмысления, особенно на современном этапе своего развития.

Список использованной литературы




1. Аверинцев С.С. Филология // Собрание сочинений. / Под ред. Н.П. Аверинцевой и К. Б. Сигова. София – Логос. Словарь. – Киев, 2006

2. Белоусов В.Н. Об основных тенденциях употребления русского языка. // Русский язык как государственный. М., 2007

3.Винокур Г.О. Введение в изучение филологических наук. М., 2000

4. Гиндин С.И. От истории тексту и от науки к искусству: Г.О. Винокур в раздумьях над предметом и статусом филологии // Г. О. Винокур Собрание трудов: Введение в изучение филологических наук. М., 2000

5. Караулов Ю. Н. Русский язык и языковая личность. М., 1987

6. Ломоносов М.В. Российская грамматика. // Полное собрание сочинений. Т. 7. М., Л. 1952

7. Лотман Ю.М. Внутри мыслящих миров. Человек – текст – семиосфера – история. М., 1996

8. Рождественский Ю.В. Общая филология. М., 1996

Рождественский Ю.В. О современном положении русского языка // Вестник Московского ун-та. Сер. 9 :Филология. 1995. № 3

9. Рождественский Ю.В. Лекции по общему языкознанию. М., 1999

10. Рождественский Ю.В. Введение в культуроведение. Издание 2-е, исправленное. М., 1999

11. Соболевский И. А. История русского литературного языка Ленинград, "Наука", 2008

12. Соссюр Ф., де. Труды по языкознанию. М., 1977

13. Степанов Ю.С. Филология / Русский язык. Энциклопедия. Издание 2-е, переработанное и дополненное. Главный редактор Ю.Н. Караулов. М., 1997

14. Челышев Е.П. Культура Русского языка в мировом контексте // Образ России. Русская культура в мировом контексте. М., 2004

15. Чувакин А.А., Кощей Л.А., Морозов В.Д. Основы научного исследования по филологии: учебное пособие. Барнаул, 1990

16. Шухардт Г. Избранные статьи по языкознанию. М., 2003


1 Ломоносов М.В. Российская грамматика. // Полное собрание сочинений. Т. 7. М., Л. 1952. С. 392.

2 Концепт (филология) — устойчивая языковая или авторская идея, имеющая традиционное выражение. То же, что мотив

3 Рождественский Ю.В. Общая филология. М., 1996. С. 34-60.

4 Рождественский Ю.В. Лекции по общему языкознанию. М., 1990. С. 9.

5 Аверинцев С.С. Филология // Собрание сочинений. / Под ред. Н.П.Аверинцевой и К.Б.Сигова. София – Логос. Словарь. – Киев, 2006. С. 452.

6 Степанов Ю.С. Филология / Русский язык. Энциклопедия. Издание 2-е, переработанное и дополненное. Главный редактор Ю.Н. Караулов. М., 1997. С. 592.

7 Рождественский Ю.В. Лекции по общему языкознанию. М., 1990. С. 113.

8 Рождественский Ю.В. Введение в культуроведение. Издание 2-е, исправленное. М., 1999. С. 98.

9 Там же. С. 113.

10 Чувакин А.А. Заметки об объекте современной филологии // Человек–коммуникация–текст. Барнаул, 1999. Вып. 3. С. 4

11 Соссюр Ф., де. Труды по языкознанию. М., 1977. С. 39-40.

12 Там же.

13 Шухардт Г. Избранные статьи по языкознанию. М., 2003. С.52.

14 Гиндин С.И. От истории тексту и от науки к искусству: Г.О.Винокур в раздумьях над предметом и статусом филологии. // Г. О. Винокур Собрание трудов: Введение в изучение филологических наук. М., 2000,. С. 123.

15 Рождественский Ю.В. О современном положении русского языка // Вестник Московского ун-та. Сер. 9 :Филология. 1995. No3. С.122



написать администратору сайта