Главная страница
Навигация по странице:

  • КУРСОВАЯ РАБОТА на тему: « Структурные типы сложных слов в современном английском языке »

  • Выполнил студент: _____________________

  • Глава 1. Теоретические основы исследования и классификации загадок Проблема определения термина «загадка» в российском и

  • 1.2 Жанровое своеобразие загадок

  • Глава 2. Структурно-семантический анализ русских и английских загадок

  • Содержание Логичность, последов. Лексика Грамматика

  • СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

  • ПРИЛОЖЕНИЕ А Пример задания констатирующего этапа эксперимента ПРИЛОЖЕНИЕ Б Список основных лексических единиц

  • Структурные типы сложных слов в современном английском языке


    Скачать 45.07 Kb.
    НазваниеСтруктурные типы сложных слов в современном английском языке
    Дата21.11.2022
    Размер45.07 Kb.
    Формат файлаdocx
    Имя файлаPrimer_oformlenia_kursovykh_rabot.docx
    ТипКурсовая
    #804523

    ЧАСТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ

    «САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ ТЕХНОЛОГИЙ УПРАВЛЕНИЯ

    И ЭКОНОМИКИ»

    Институт гуманитарных и социальных наук

    Кафедра лингвистики и переводоведения

    КУРСОВАЯ РАБОТА
    на тему: «Структурные типы сложных слов в современном английском языке»

    Направление подготовки: 45.03.02. Лингвистика

    Направленность: Перевод и переводоведение


    Выполнил студент: _____________________ И.О. Фамилия

    Руководитель:

    к.ф.н., доцент кафедры

    Лингвистики и переводоведения _____________________ И.О. Фамилия

    Санкт-Петербург

    2020

    ОГЛАВЛЕНИЕ





    ВВЕДЕНИЕ 3

    1.1Проблема определения термина «загадка» в российском и 4

    западном языкознании 4

    1.2 Жанровое своеобразие загадок 4

    5

    1.3 Основные подходы к классификации русских и английских загадок 5

    Выводы по главе 1 5

    2.1 Проблемы перевода английских загадок на русский язык 6

    Выводы по главе 2 8

    ЗАКЛЮЧЕНИЕ 10

    ПРИЛОЖЕНИЕ А 12

    Пример задания констатирующего этапа эксперимента 12

    ПРИЛОЖЕНИЕ Б 13

    Список основных лексических единиц 13

    Приложение Б. Список основных лексических единиц………………………75

    ВВЕДЕНИЕ
    Произведения устного народного творчества передаются из уст в уста, из поколения в поколение. ….

    Загадка… описание предмета или явления, испытывающее сообразительность отгадывающего» [3].

    Введение должно включать

    Актуальность исследования

    Объект исследования

    Предмет исследования

    Цель исследования – выявить/проанализировать/охарактеризовать/ ….

    Задачи исследования

    Материал исследования

    Методы исследования

    Теоретическая новизна

    Практическая новизна

    Структура работы

    Примечание: теоретическая и практическая новизна указываются в случае наличия таковых.
    Глава 1. Теоретические основы исследования и классификации загадок


      1. Проблема определения термина «загадка» в российском и

    западном языкознании
    Загадка – это традиционное словесное выражение с фиксированной фразой, содержащее образ и кажущееся противоречие.

    ….поселился на горе Фициум около Фив и угрожал смертью любому путешественнику, который не смог решить следующую загадку: «Что это за животное, которое стоит на четырех ногах утром, на двух днем и на трех вечером?» [17, с. 57]. (Примечание: Буква «с» может быть и заглавной «С», например, [17, С. 57]. Однако, на протяжении всей работы должно соблюдаться единообразие – либо маленькая буква «с», либо заглавная «С»).

    Таким образом, в данном исследовании под загадкой понимается иносказательное поэтическое представление предмета или явление, направленное на проверку сообразительности адресата загадки.
    1.2 Жанровое своеобразие загадок
    По мнению Е.А. Денисовой, основными жанроопределяющими признаками загадки выступают следующие: ориентированность на собеседника, двухчастность структуры и наличие в кодирующей части предиката или предикативной группы [16]. (Примечание: между инициалами пробела НЕТ, между инициалами и фамилией пробел ЕСТЬ).

    • Предметность деятельности. Автор подчёркивает, что речевая деятельность протекает «с глазу на глаз с окружающим миром» [37, с. 8].

    • Целенаправленность. Акт речевой деятельности преследуется конечной целью, например, донесение информации по определённой теме.

    • Мотивированность. Она определяется тем, что у говорящего должно быть желание, намерение сообщить что-то слушающим.

    • Иерархическая («вертикальная») организация речевой деятельности.

    • Фазная («горизонтальная») организация деятельности [37, с. 132].

    Принято выделять три коммуникативные функции:

    а) (сообщение новой в виде знаний о и явлениях действительности, описание , действий, состояний);

    б) (убеждение кого-либо в тех или иных , взглядов, убеждений, , побуждение к действию или действия);

    в) эмоционально-оценочная ( событиям, , предметам, существующим в действительности).

    Таким образом, основными жанрами загадки выступают классические и современные, последние представлены детскими и взрослыми по возрастному признаку.

    1.3 Основные подходы к классификации русских и английских загадок



    Понятие «загадка» охватывает как традиционные словесные выражения, наиболее известные как «настоящие загадки», так и ряд разных поджанров, которые появляются под разными именами. Загадки могут быть заданы устно, в виде рисунков, жестов и даже табличек [14].
    Выводы по главе 1
    Загадка представляет собой фольклорный жанр. Это иносказательное поэтическое высказывание о каком–либо предмете или явлении. Загадки во многом подобны пословицам: прежде всего художественной образностью, лаконичностью, ритмичностью. (Примечание: выводы идут сплошным текстом, сразу после окончания главы, а не на отдельной странице).

    Глава 2. Структурно-семантический анализ русских и английских загадок

    2.1 Проблемы перевода английских загадок на русский язык
    Загадки на английском языке в своей сущности являются специфическим и уникальным сочетанием каламбура и юмора, а разгадывание загадок увеличивает лексический запас. Этот процесс…

    Третий вид – монолог-комментарий, предполагает выражение мыслей, а так же мнения по заданной . Информация о ее содержании быть получена как овым, так и способом [53, с. 21-22], в соответствии с таблицей 1.
    Таблица 1 – Характеристики критериев оценивания монологического высказывания учащихся среднего этапа обучения английскому языку в школе


    Содержание

    Логичность, последов.

    Лексика

    Грамматика

    Фонетика

    Оценка

    Соблюден объем высказывания. Высказывание соответствует теме; отражены все аспекты, указанные в задании, стилевое оформление речи соответствует типу задания, аргументация на уровне.

    Логичность высказывания соблюдена: вступление, основная информация, заключение. Средства логической связи адекватны поставленной задаче и разнообразны.

    Лексика адекватна поставленной задаче и требованиям данного года обучения языку.

    Использованы разные грамматич. конструкций в соответствии с задачей и требованиям данного года обучения языку. Редкие грамматические ошибки не мешают коммуникации.

    Речь звучит в естественном темпе, нет грубых фонетических ошибок.

    5

    Продолжение таблицы 1

    Содержание

    Логичность, последов.

    Лексика

    Грамматика

    Фонетика

    Оценка

    Не полный объем высказывания.Высказываниесоответствует теме; не отражены некоторые аспекты, указанные в задании, стилевое оформление речи соответствует типу задания, аргументация не всегда на соответствующем уровне.

    Логичность высказывания вполне соблюдена: вступление, основная информация, заключение. Средства логической связи адекватны поставленной задаче, но однообразны.

    Лексические ошибки незначительно влияют на восприятие речи учащегося

    Грамматические незначительно влияют на восприятие речи учащегося.

    Речь иногда неоправданно паузирована. В отдельных словах допускаются фонетические ошибки.

    Общая интонация обусловлена влиянием родного языка

    4

    Незначительный объем высказывания, которое не в полной мере соответствует теме; не отражены некоторые аспекты, указанные в задании, стилевое оформление речи не в полной мере соответствует типу задания, аргументация не на соответствущем уровне.

    Логичность высказывания не вполне соблюдена: вступление, основная информация, заключение. Средства логической связи неадекватны поставленной задаче и однообразны.

    Учащийся делает большое количество грубых лексических ошибок.

    Демонстрирует ограниченный словарный запас, в некоторых случаях недостаточный для выполнения поставленной задачи.

    Учащийся делает большое количество грубых грамматических ошибок.

    Речь воспринимается с трудом из-за большого количества фонетических ошибок. Интонация обусловлена влиянием родного языка.

    3

    Весь процесс развития данных умений нам представляется целесообразным разбить на два основных этапа, в соответствии с диаграммой 1:

    1. I этап – система упражнений, направленная на формирование и развитие лексических навыков:

    • ознакомление и первичное закрепление лексики (языковые упражнения);

    • тренировка (условно-речевые упражнения);

    • применение (речевые упражнения).

    1. II этап – система заданий с использованием пословиц и поговорок, направленная на развитие умений лексического оформления монологического высказывания:

    • I уровень – репродуктивный;

    • II уровень – репродуктивно-продуктивный;

    • III уровень – продуктивный.




    Диаграмма 1 – Репрезентативность английских и русских загадок по коммуникативному типу предложений

    Выводы по главе 2
    Загадка представляет собой фольклорный жанр. Это иносказательное поэтическое высказывание о каком – либо предмете или явлении. Загадки во многом подобны пословицам: прежде всего художественной образностью, лаконичностью, ритмичностью.

    ЗАКЛЮЧЕНИЕ
    В отечественной и зарубежной методической литературе одной из основных проблем является организация работы по развитию умений……………………………………………………………………………

    СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ


    1. Гайдаенко, Т.А. Маркетинговое управление: принципы управленческих решений и российская практика/Т.А. Гайдаенко. - 3-е изд., перераб. и доп. - М.: Эксмо: МИРБИС, 2008. - 508 с.

    2. Лагкуева, И.В. Особенности регулирования труда творческих работников театров: дис.... канд. юрид. наук: 12.00.05/Лагкуева Ирина Владимировна. - М., 2009. -168 с.

    3. Лукина, В.А. Творческая история «Записок охотника» И.С. Тургенева: автореф. дис.... канд. филол. наук: 10.01.01/Лукина Валентина Александровна. -СПб., 2006. - 26 с.

    4. Насырова, Г.А. Модели государственного регулирования страховой деятельности [Электронный ресурс]/Г.А. Насырова//Вестник Финансовой академии. - 2003. - No 4. - Режим доступа: http://vestnik.fa.ru/4(28)2003/4.html. (дата обращения: 01.11.2020)

    5. Сычев, М.С. История Астраханского казачьего войска: учебное пособие/М.С. Сычев. - Астрахань: Волга, 2009. - 231 с.

    ПРИЛОЖЕНИЕ А
    Пример задания констатирующего этапа эксперимента

    ПРИЛОЖЕНИЕ Б
    Список основных лексических единиц


    написать администратору сайта