Основы МК. ОСНОВЫ МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ Учебник. Т. Г. Грушевицкая, В. Д. Попков, А. П. Садохин основы межкультурной коммуникации t. G. Grushevitskaya, V. D. Popkov. A. P. Sadokhin
Скачать 2 Mb.
|
ГЛАВА 5 РУССКИЕ В МЕЖКУЛЬТУРНЫХ КОНТАКТАХ Стереотипы русских в Европе. Особенности русской культуры с точки зрения немцев. Наиболее распространенные стереотипы русских в современной Германии. Особенности немецко-русской коммуникации: вербальная коммуникация (приветствие и прощание, приглашение и комплименты, представление и знакомство); невербальная коммуникация (личная дистанция, улыбка, рукопожатие) 5.1. Стереотипные представления о русских в Европе 5.1.1. История возникновения В каждой стране существуют стереотипные представления о не только самих себе, но и о других народах. Среди последних часто встречаются стереотипные представления о русских, которые весьма существенно различаются между собой. Очевидно, что стереотип русских в некоторых странах Европы, например в Германии или Франции, будет в чем-то совпадать, хотя каждый культурный регион будет придавать ему свою окраску и свои особенности. А вот стереотипы русских в Китае или, скажем, в Японии будут заметно отличаться от стереотипов, бытующих среди тех же немцев или французов. В этой связи представляется некорректным говорить о стереотипных представлениях о русских за рубежом, поэтому в дальнейшем речь пойдет только о Европе, причем, основной акцент будет сделан на ее немецкоязычное пространство. Первые более или менее устойчивые представления о русских появились в Европе еще в XVI в. Основой для их возникновения послужила книга австрийского дипломата Сигизмунда фон Герберштейна «Записки о московитских делах», вышедшая в 1549 году на латыни и 1557 году на немецком языке под названием «Московия», неоднократно издававшаяся впоследствии. Основное внимание автор уделял быту москвичей, подробному описанию страны, людей, экономике, торговле, обычаям, традициям, религии и этикету. Книга стала очень скоро бестселлером и служила своеобразным «руководством» для людей, приезжающих в Россию. Многие иностранные послы, побывавшие с дипломатическими миссиями в России, также способствовали восполнению информационного вакуума о России. Большой известностью пользовался труд немецкого дипломата и ученого Олеария, который в период с 1633 по 1635 гг. был послом гольштейнского герцога Фридриха III в Москве. Результатом его проживания в Москве, а также путешествия с торговой экспедицией по Волге к Каспийскому морю и затем в Персию стали его знаменитые «Описания путешествия в Московию и Персию», вышедшие в свет в 1647 году. Значительная часть представлений о русских того времени складывалась 266 под влиянием описаний царствования Ивана Грозного, что способствовало формированию образа «дикой Московии». В полном соответствии с этим образом русские купцы, например, рисовались как неуступчивые, жесткие и не склонные к компромиссам люди. Это объяснялось тем, что русские хорошо осознавали почти безвыходное положение иностранных купцов, у которых был небогатый выбор торговых партнеров на востоке, и они, конечно, были заинтересованы в том, чтобы продать товар здесь, а не везти дальше или возвращаться с ним обратно. Неуступчивость и стремление к абсолютизму проявлялось не только в торговле, но и в других сферах. Принцип «или пан — или пропал» вызывал сильное непонимание и страх иноземцев. Поэтому успеха в торговых переговорах добивались только опытные, хладнокровные люди. Тем не менее, страх, боязнь перед русскими и Россией появились несколько позднее, причем, потенциал России, ее территория и расположение и в Европе, и в Азии сыграли здесь не последнюю роль. Настороженность в отношении русских объяснялась в основном непредсказуемостью их действий и, в конечном итоге, страхе перед неопределенностью и некоторой фатальностью мировосприятия в сознании русских. В те времена еще не сложился образ русского человека как много пьющего и стремящегося напоить своих гостей, столь широко упоминаемый в наши дни во многих странах Европы. Тогда он только начинал формироваться. В частности, Олеарий во время своего посещения Москвы не заметил чрезмерного употребления алкоголя. В те времена крепкие напитки еще не были широко распространены среди русских и являлись в основном прерогативой богатого сословия бояр. Чертой, на которую чаще всего обращали внимание европейцы, являлось отсутствие порядка и законов в России. Так, прусский чиновник и ученый барон Август Гакстгаузен, посетивший Россию в 1843 году, написал «Исследование о внутреннем состоянии жизни народа и особенностей сельскохозяйственного устройства России». В своих наблюдениях он указал, что русские не имеют представления о правилах и законах. Они чувствуют себя везде совершенно свободно, независимо от того, находятся ли они у себя дома или нет; не имеют никакого представления о порядке и бережливости и не слушают никаких советов. Наряду с этим отмечалось гостеприимство русских и стремление выглядеть представительными в глазах окружающих. Обратной стороной этих качеств можно было назвать хвастовство, проявляющееся в том, что люди охотно показывали свое богатство, подчеркивали свое социальное положение и происхождение. Доходившие до Европы слухи о богатых землях России и щедрости ее правителей нередко перевешивали в основном негативные представления, сдерживающие европейских путешественников. Это являлось несомненным стимулом для посещения России, что впоследствии привело к созданию ряда поселений. 267 5.1.2. Особенности русской культуры с точки зрения немцев Даже сегодня трудно выделить те конкретные моменты восприятия немцами ценностей русской культуры, которые стали определяющими для формирования стереотипов о русских. К тому же речь идет о тех глобальных культурных и исторических процессах, оказавших сильное влияние на Россию и русских, оценка которых в самой Германии далеко не так однозначна. Тем не менее, в Германии существует некое общее представление обо всей палитре значимых ценностей русских, которые, по мнению немцев, обусловливают их образ жизни и стиль поведения. То, что Россию и русских трудно понять рационально, издавна отмечалось и отмечается многими немцами. Основываясь на представлениях самых широких слоев населения Германии, можно выделить несколько отправных моментов, которые служат исходной базой для рассуждения об особенностях русской культуры, если об этом заходит речь. Первый комплекс причин русской «особости» кроется в сильном влиянии востока и восточных культур. Сильное влияние отводится татаро-монгольскому игу и связывается с ярко выраженной традицией деспотии, которая, по мнению многих немцев, является характерной чертой русских. Влияние восточных культур предопределило развитие таких ценностей, как общинный характер жизни, соборность, коллективизм, что в свою очередь послужило истоком для таких качеств, как сильная зависимость индивида от коллектива, терпение, жестокость, чувство солидарности. Естественно, что отсутствие демократических традиций в России объясняется долгой закрытостью от западных стран, а также влиянием самодержавия и тоталитаризма, которые в свою очередь формируют такую черту, как преклонение перед авторитетом. Второй комплекс особенностей русской культуры связывается с гигантскими по европейским меркам расстояниями, «размахом» России, ее непознаваемостью и неисчерпаемыми ресурсами. Любовь русских к большому пространству ассоциируется с такими чертами, как отсутствие самоограничения, разбрасывание ресурсами (в бытовом проявлении — деньгами), не заботясь о завтрашнем дне. Оборотной стороной этих качеств является щедрость, гостеприимство, искренность и прямота, высокая эмоциональность. Пространственная протяженность России вызывает и чувство опасности, давления с востока. Страх немцев перед Востоком вообще обычно проецировался на русских в частности. По мнению немцев, стратегия русских «все или ничего», спонтанность действий как раз являются подкреплением их опасений. Не будет преувеличением особо подчеркнуть то значение, которое придают немецкие интеллектуалы русскому православию, объясняя для себя многие черты русских. Это можно отнести к третьему комплексу причин особенностей восприятия немцами русской культуры. Эта точка зрения наиболее полно выражена в работах известного немецкого социолога Макса Вебера. Согласно его 268 идеям, поведение людей в обществе может быть понятно лишь тогда, когда поняты и проанализированы их религиозные догмы, а также толкование и интерпретации этих догм. В соответствии с этими взглядами, основные причины тех или иных поступков русских тесно связываются со степенью ортодоксальности русского православия. В частности, фатализм русских, их покорность судьбе, невероятное, по мнению немцев, терпение и способность преодолевать трудности следует искать в православных традициях христианства. Второстепенность материальных условий жизни, всепрощение и доброта также являются православными ценностями. Однако корни халатного отношение к работе, необязательность, нежелание доводить начатое до конца также нередко объясняются особенностями русского вероисповедания и мировосприятия. Одним из основных факторов восприятия русских и России в целом является «загадочная русская душа», которая представляет собой не просто распространенный стереотип присущих русским качеств, как, например, гостеприимство, открытость, музыкальность или игра в шахматы. Понятие «русская душа» вмещает в себя и объяснение многих причин поведения русских. В частности, экстремальная биполярность России и русских, вся самобытность, неясность, не поддающиеся рациональному объяснению поступки как отдельных людей, так и России в целом, могут объясняться именно «русской душой». С точки зрения немцев, «русская душа» является достаточно универсальной категорией, весьма «удобной» для объяснения внезапных скачков, неожиданных поворотов, невозможности предугадать дальнейшее развитие и т.д. Это понятие может трактоваться позитивно, негативно, иронически, но оно охотно принимается немцами для объяснения иррациональности поведения русских. 5.1.3. Наиболее распространенные стереотипы русских в современной Германии Вследствие почти полувекового существования двух Германий, которое закончилось 3 октября 1990 года, восприятие русских западными и восточными немцами существенно различается. Это объясняется в основном тем, что жители западной и восточной частей Германии долгое время получали различные идеологически окрашенные картины русских. Например, для западных немцев русские состояли либо из партийных функционеров, либо из диссидентов. Восточным немцам также преподносился образ русских, весьма далекий от реальности. Все же восточные немцы имели несравнимо больше контактов с русскими, поэтому их стереотипы заметно более разнообразны, чем у западных немцев. Но несмотря на сильное идеологическое влияние разной направленности, как в восточных, так и в западных землях можно обнаружить существование одних и тех же «стержневых» стереотипов, являющихся основой представления о русских. 269 Сравнительные исследования, проведенные среди различных групп немцев и русских для выяснения их взаимных гетеростереотипов, показывают довольно стабильный набор качеств, характерных для «типичного русского». Среди позитивных черт русских обычно фигурируют сердечность, теплота и открытость в общении между людьми, веселость и любовь к праздникам. Качество русского гостеприимства является одним из наиболее распространенных. Однако иногда отмечается, что иностранный гость окружается такой заботой, что ему буквально трудно вздохнуть без ведома хозяев, и тогда гостеприимство воспринимается уже как обуза. Часто упоминается талант русских к импровизации, находчивость, способность находить выход из затруднительных ситуаций. Среди негативных черт обычно доминируют пассивность, готовность долгое время терпеть несправедливость по отношению к самим себе, смирение и пессимизм, отсутствие самоограничения, лень и гордость, граничащая с надменностью. Склонность к употреблению спиртных напитков упоминается очень часто и также оценивается негативно. В стереотипе коллективизма русских присутствуют как позитивная, так и негативная составляющие. Нередко коллективизм приписывается коммунистическому прошлому России, причем исторические корни данной культурной традиции видятся далеко не всегда. Особо следует отметить возникновение некоторых новых представлений о русских, которые приобрели свою актуальность лишь в последнее десятилетие. В большинстве своем они имеют негативный оттенок. Так, среди стереотипов, получивших широкое распространение в Германии в последние годы, особо следует подчеркнуть отождествление русских с организованной преступностью. Многие немцы склонны видеть в русских мафиози, которые приезжают в Германию, чтобы делать там свой криминальный бизнес. Это вызывает страх и нежелание общения. Притчей во языцах у немцев стало демонстративное богатство «новых» русских, покупка ими дорогих вещей за наличные деньги, что резко контрастирует с бережливостью немцев и явным преобладанием безналичного расчета при покупках большой стоимости. Стереотип расточительности (оборотная сторона щедрости) русских в Германии не является новым. Еще до революции русские поражали немцев своей способностью тратить целые состояния за один день. Однако за годы Советской власти по известным причинам этот стереотип не получал достаточного подкрепления, поэтому был благополучно забыт или вытеснен более свежими стереотипами. В последнее время волна состоятельных русских, захлестнувшая европейские города и курорты, способствовала актуализации этого стереотипа. По мнению немцев, та легкость, с которой тратятся большие суммы, причем, наличными, является лишь подтверждением криминальности русских и вызывает недоверие. Это находит свое отражение и в опросах общественного мнения. Согласно данным 1996 года, процент немцев, симпатизирующих русским, 270 составил ровно четверть от всех опрошенных. Не испытывают симпатии к русским 29 процентов; еще 26 процентов не определились в своем отношении, и 20 процентов опрошенных никак не относятся к русским. Очевидно, что у большинства респондентов, а это те, кто никак не относится или еще не определился в своем отношении к русским, нет явного преобладания ни позитивных, ни негативных гетеростереотипов, в отличие от опрошенных, у которых уже сложилось четкое положительное или отрицательное мнение о русских. Это позволяет предположить, что в сознании большинства немцев негативные и позитивные стереотипы русских удерживаются примерно в равном соотношении. Все приведенные стереотипы содержат наиболее характерные для русских черты, которые сумели установить немцы в процессе длительных межкультурных контактов. Этот перечень можно было бы долго уточнять и корректировать. Но важно то, что немцы уже имеют сложившееся представление о русских, как, впрочем, и русские о немцах. В этой связи актуальным является вопрос о том, могут ли эти и другие стереотипы стать проблемой для немецко-русского общения. Ответ на него, без сомнения, ясен. Все без исключения стереотипы могут быть помехой в межкультурных контактах. При отсутствии необходимой информации о культурных особенностях собеседников стереотипы являются серьезным препятствием в коммуникации. Поэтому всегда существует проблема формирования соответствующего поведения, учитывающего особенности восприятия чужой культуры. Естественно, через стереотипы нельзя получить точное представление о каждом конкретном индивиде. Ясно, что не все русские гостеприимны и открыты, также как далеко не все русские ленивы и имеют склонность к выпивке. Однако важно то, что стереотипы дают общее, фоновое представление о русских или немцах, приписывают им предельно общие типы поведения. И основная задача здесь заключается в том, чтобы избегать обобщающих оценочных заключений, которые как бы логически следуют из стереотипов. В любом случае, стереотипы должны рассматриваться лишь как фактор, дающий первичное направление коммуникации, которое впоследствии может претерпеть существенные изменения. В Процессе общения обязательно следует принимать во внимание, что стереотипы являются причинами определенных реакций и поведения. Например, немцы могут быть очень удивлены, если во время русского праздника они не увидят водки и не услышат песен или столкнутся с излишней пунктуальностью русских партнеров. Непроизвольная фиксация на уже имеющемся стереотипе серьезно затрудняет наблюдение за реальными действиями партнеров, и в этом случае стереотип действует как коммуникационный фильтр, как бы отсеивая те моменты действий, которые не соответствуют стереотипу. Иллюстрацией этому может служить поведение «типичных» немцев во время русского застолья. Немцы, боясь показаться невежливыми и стараясь соблюсти русские традиции, в обязательном порядке 271 выпивают рюмку водки после каждого тоста, поскольку согласно стереотипу так должны делать и русские. Но делают ли русские то же самое? Как известно, существует немало способов, чтобы уклониться от очередной порции спиртного: пропустить тост, недопить рюмку, найти необходимое в данной ситуации оправдание и т.д. Однако это реальное поведение часто остается незамеченным. Стереотип любящих выпить русских существенно затрудняет для немецких гостей восприятие их действительного поведения и мешает видеть то, что не соответствует стереотипу. Таким образом, стереотипы ведут к некоторому искажению реальности и включению в процессе общения своеобразного «автопилота», который предполагает жесткую схему восприятия и существенно затрудняет или даже совсем исключает обратную связь с партнерами по коммуникации. Следствием этого, как правило, является то, что действительное поведение партнеров, как и их намерения, остаются незамеченными или неправильно понятыми, это оказывает влияние на ход общения и может стать источником конфликтов. Поэтому проблема построения адекватного поведения с учетом существующих стереотипов всегда актуальна. 5. 2. Особенности немецко-русской коммуникации 5.2.1. Общаемся ли мы с иностранцами точно так же, как и с |