Русский язык Учебник. Часть 2. Синтаксис - Земский А.М. и др.. Учебные пособия для педагогических училищ и колледжей Руководитель программы З. А. Нефедова Настоящее издание подготовлено к печати
Скачать 2.54 Mb.
|
§ 64. Стилистические различия конструкций с однородными членами. Однородные члены, употреблённые без союзов или соединённые союзами и или но, не имеют стилистической окраски и свойственны всем функциональным стилям. Конструкции с однородными членами, соединёнными союзом да, более характерны для разговорной речи и языка фольклора. Ср.: Голубые и алые знамёна развеваются над стадионом.— Плащи только двух цветов—голубые да серые (из разговорной речи); Он мал ростом, но физически очень силён (книжная конструкция).— Мал, да удал. Мал золотник, да дорог (поговорки); Говоришь-то ты много, да делаешь мало (из разговорной речи). Конструкции с союзами и ... и, нетолько ... нои, как ... так и близки по смыслу. Ср.: Он приходил и вчера, и сегодня.— Он приходил не только вчера, но и сегодня.— Он приходил как вчера, так и сегодня. При этом конструкции с повторяющимся союзом и стилистически нейтральны, а конструкции с союзами нетолько ... но и, как ... так и тяготеют к книжно-письменной речи. Обе части в каждом из этих союзов постоянны и не могут заменяться другими словами. Например, неправильно: «Она любит не только литературу, а и физику» или: «не только литературу, а также физику»; «Он приходил как вчера, а также сегодня». Подобные конструкции в русском литературном языке недопустимы. Упражнение 83. Спишите, вставляя пропущенные буквы. Объясните расстановку знаков препинания. 1) Всё кругом вн… запно поб...гровело: деревья, травы и земля. 2) В доме всё ещё спало утре...им мёртвым сном. 3) Вся уса...ьба Чертопханова состояла из четырёх срубов разной величины, а именно: из флигеля, конюшни, сарая и бани. 4) Всё у него в доме: и музыка, и мебель, и кушанья, и вина — н... только н... могло назва...ся первостепенным, но даже во вторую степень н... годилось. 5) Эти продолжительные чтения, это безмолвие, это улитообразное скрытое житьё — всё это пр...шлось как раз под лад его душевного строя. 6) Чертопханов зажал себе уши об...ими руками и побежал. И хмель, и злоба, и самоувере...ость — всё вылетело разом. 7) Мы не одни комедии буд...м играть, мы всё буд...м играть: драмы, балеты и даже трагедии. 8) Тонкий орли...ый нос с открытыми полупрозрачными ноздрями, смелый очерк высоких бровей, бледные, чуть-чуть впалые щёки — все черты её лица выр...жали своенравную страсть и бе...аботную удаль. 9) На красн...ватой траве, на былинках, на соломинках — всюду бл...стели и в...лновались бе...численные нити осенних паутин. (Из произведений И. С. Т у р г е н е в а.) 84. Спишите, расставляя знаки препинания. Объясните правописание слов во всех отмеченных случаях. 1) Черкес на корни вековые на ветви вешает кругом свои доспехи боевые щит бурку панцирь и шелом колчан и лук. 2) Всё живо там и тополей прохлада в тени олив уснувшие стада вокруг домов решётки винограда. 3) Нас было двое брат и я. 4) Ни ты ни она вы не забудете того, что случилось. 5) И с ним кладут снаряд воúнский незаряжённую пищаль колчан и лук кинжал грузинский и шашки крестовýю сталь. 6) Ни музы ни труды ни радости досуга ничто не заменит единственного друга. 7) Что-то слышится родное в долгих песнях ямщика то разгулье удалое то сердечная тоска. (Из произведений А. С. П у ш к и н а.) II. 1) Охота с острогою требует трёх условий тёмной ночи светлой воды и совершенно ясной погоды. 2) Острогою бьётся крупная рыба как-то щуки сомы жерехи судаки. 3) В это время года крупная рыба как-то язи голавли и лини уже не брала. (С. Т. А к с а к о в.) 85. Спишите, расставляя недостающие знаки препинания. Вставьте пропущенные буквы. Что может быть зам…чательнее и интересн...е подземных пещер? Узкий извилистый вход. Темно и сыро. Постепенно привыкаеш... к свету дрожащ...й свечи. Ходы тяну...ся ветвя...ся то неожиданно ра...ширяю...ся в целые залы то круто спускаю...ся куда-то вниз и вдруг обрываю...ся пропастями. Ни верёвки ни крючки ни верёвочные лестницы н...что не помогает добра...ся до н...ведомых глубин, чтобы изучить до конца подземный лабиринт. В гулкой пустоте пещер слыш...тся разные звуки и шелест летучих мышей и тихий мерный шум падающих капель и глухие раскаты камней, обрывающихся под ногами. Долго-долго кат...тся они, пока где-то д...леко н... послыш..тся всплеск воды. Стараеш…ся уг…дать, что там такое озеро подземная река или водопад. Особенно зам…чательно в пещерах их пышное убранство то из причудливых бел...снежных узоров то из длинных высоких колонн то из сосулек гирлянд и занавесей, свеш…вающихся сверху. Иногда стенки пещер покрываю...ся отл…жениями белых жёлтых красных минералов.Странные формы этих отложений напоминают то фигуры каких-то великанов то кости гиган...ских ящеров. (По А. Е. Ф е р с м а н у.) 86. Спишите, расставляя недостающие знаки препинания. Все породы деревьев смолистых как-то сосна ель пихта и прочие называются «красным лесом» или «краснолесьем». Все остальные породы деревьев, теряющие свои листья осенью и возобновляющие их весною как-то дуб вяз осокорь липа берёза осина ольха и другие называются «чёрным лесом» или «чернолесьем». К чернолесью же надобно причислить и те породы кустов, которые также теряют зимой свои листья калину орешник жимолость волчье лыко шиповник чернотал обыкновенный тальник и прочие. (С. Т. А к с а к о в.) 87. Установите по программе и учебнику русского языка для III класса, с какими однородными членами и союзами при них знакомятся учащиеся начальной школы. Придумайте сами восемь предложений с такими однородными членами и союзами. При этом используйте список трудных для написания слов, имеющийся в программе. ОБРАЩЕНИЕ § 65. Понятие об обращении. О б р а щ е н и е — это слово или словосочетание, называющее то лицо, к которому обращена речь. В примере Труд этот, Ваня, был страшно громаден (Н.) обращением является слово Ваня. Обращение выражается обычно именем существительным в именительном падеже: Ты очень занят, Павел? (Н. О.); реже прилагательным в значении существительного: Отпусти меня, родная, на простор широкий. (Н.) Именительный падеж обращения отличается от именительного падежа подлежащего своей особой, звательной интонацией: повышением или понижением тона голоса, паузами. Сравните: Коля принесёт мне книгу.— Коля, принеси мне книгу. Обращение может быть распространено пояснительными словами: Трудов твоих, мой друг, я не забуду. (Кр.) Когда речь адресована не одному, а нескольким лицам, имена этих лиц обычно соединяются сочинительным союзом илибо между ними ставится запятая или восклицательный знак, например: Ваня и Петя, я буду писать вам. Мама! Папа! Идите скорее сюда! В речи взволнованной обращение может повторяться: Ах, няня, няня, я тоскую (П.), а также сопровождаться междометной частицей о: Но не хочу, о други, умирать. (П.) Обращение не соединено грамматическими связями ни с одним из членов предложения и потому не является его членом. Сравните примеры, в одном из которых слово бабушка является подлежащим, а в другом — обращением: Бабушка говорит со мною шёпотом. (М. Г.) Люблю я тебя, бабушка. (М. Г.) У обращения в нашей речи особая роль, отличная от роли членов предложения: все члены предложения служат для выражения мысли; наиболее же обычная задача обращения — побудить собеседника слушать речь. Вот почему в качестве обращения часто употребляются имена, отчества и фамилии: Неужто, Марья Ивановна, хочешь и ты нас покинуть? (П.) Обращение может сопровождаться выражением ласки, упрёка, осуждения и т. д. Это отношение говорящего к собеседнику выражается при помощи интонации, суффиксов оценки, определений и приложений, например: Степанушка, родной, не выдай, милый! (Кр.) Соседушка, мойсвет, пожалуйста, покушай! (Кр.) Иногда обращения бывают развёрнуты в довольно пространные характеристики; в этих случаях обращение повторяется или варьируется, при нём может стоять несколько определений, например: Подруга дней моих суровых, голубка дряхлая моя, одна в глуши лесов сосновых давно-давно ты ждёшь меня. (П.) Обращение возможно не только к лицам, но в поэтической речи и к неодушевлённым предметам: в этом случае оно является одним из приёмов олицетворения. Спасибо, сторона родная, за твой врачующий простор! (Н.) Подруга думы праздной, чернильница моя, мой век однообразный тобой украсил я. (П.) П р и м е ч а н и е. Часто упрёк, сожаление, укор или негодование по адресу какого-нибудь лица мы выражаем тем, что произносим соответствующим тоном название или имя этого лица. В таких случаях получаются предложения, которые называются вокативными. Их не надо смешивать с обращениями. Н а п р и м е р: В о й н и ц к и й. Никаких у него [Серебрякова] нет дел. Пишет чепуху, брюзжит, ревнует, больше ничего. С о н я (тоном упрёка). Дядя! (А. П. Ч е х о в, Дядя Ваня.) § 66. Нарицательные имена существительные в роли личных обращений. Помимо имени, имени и отчества, фамилии, в качестве обращений до недавнего времени широко использовались слова товарищ и гражданин, а также сочетания этих слов с существительными, обозначающими звание, профессию, должность. Например: Товарищ! Вы зонтик, оставили! Гражданин! Вы выходите на следующей остановке? Гражданин судья, прошу занести это в протокол. Товарищ водитель, у вас проездные есть? Гражданин, граждане сохраняются в употреблении (ср. типичные обращения: граждане пассажиры, граждане встречающие и т.п.), хотя и являются обращениями достаточно официальными. Обращения же товарищ, товарищи уступают место возрождённым формам господин, господа: Вы, господин министр…; Господа депутаты, вашему вниманию предлагается доклад... Эти формы обращения, однако, нельзя признать нейтральными и употребляемыми повсеместно: подобно вытесняемому слову товарищ (товарищи), обращения господин, господа более характерны для официальных ситуаций общения. В современном речевом обиходе распространены также обращения молодой человек, девушка, друг, земляк, папаша, мамаша, сынок (последние три слова не по отношению к родственникам), а также сравнительно недавно вошедшие в употребление мужчина! женщина! (Мужчина! Сдачу забыли!). В пределах литературно-нормированной речи находятся только обращения молодой человек и девушка, а остальные имеют явный оттенок просторечности и в общении культурных людей использоваться не должны. § 67. Знаки препинания при обращении. Обращение может стоять перед предложением, внутри предложения или после предложения. 1. Когда обращение стоит впереди предложения, оно отделяется запятой или в о с к л и ц -а т е л ь н ы м з н а к о м. Восклицательный знак ставится тогда, когда обращение произносится с сильным чувством. После обращения в этом случае бывает большая пауза. Предложение после восклицательного знака обычно начинают писать с большой буквы. П р и м е р ы. Товарищи! Слово для приветствия предоставляется Павке Корчагину. (Н. О.) О Волга! После многих лет я вновь принёс тебе привет. (Н.) 2. Когда обращение стоит внутри предложения, оно выделяется запятыми с обеих сторон; например: Куда ты скачешь, гордый конь, и где опустишь ты копыта? (П.) 3. Когда обращение стоит в конце предложения, перед обращением ставится запятая, а после него — тот знак, который нужен по смыслу предложения: точка, вопросительный знак, восклицательный знак, многоточие. П р и м е р ы. Не оставлю я тебя, птенчик. (Т.) Расскажи свою биографию, Артём! (Н. О.) О чём ты думаешь, Павел? (Н. О.) 4. Если распространённое обращение размещено частями между членами предложения, то каждая часть выделяется запятыми: Яков, подними-ка, братец, занавес. (Ч.) Отколе, умная, бредёшь ты. голова? (Кр.) 5. Междометная частица о от обращения знаками препинания не отделяется: Как хорошо ты. о море ночное! (Тютч.) Упражнение 88. Прочитайте, укажите обращения и объясните расстановку знаков препинания. 1) Пётр Андреич, Максимыч отведёт вас на вашу квартиру. 2) Сын мой Пётр! Письмо твоё мы получили 15 сего месяца.3) Высоко над семьёю гор, Кавказ, твой царственный шатёр сияет. 4) Здравствуй, племя младое, незнакомое! 5) Ты не узнал меня, Прохоров? 6) Как недогадлива ты, няня! 7) Поезжайте ты, Трубецкой, и ты, Басманов. 8) Опять я ваш, о юные друзья! 9) О поле, поле! Кто тебя усеял мёртвыми костями? 10) Девицы, красавицы, душеньки, подруженьки, разыграйтесь, девицы, разгуляйтесь, милые! (Из произведений А. С. П у ш к и н а.) 89. Составьте двенадцать предложений так, чтобы в одних данные слова были подлежащими, а в других — обращениями. Товарищ, Сергей Петрович, страна родная, читатель, друзья, девушка. 90. Спишите, расставляя знаки препинания. Вставьте пропущенные буквы. I. 1) Мой друг отчизн... посвятим души пр...красные порывы! 2) От меня отцу брат милый поклони...ся не забудь. 3) Покажи мне шлем Иван. 4) Поэта дом опальный о Пущин мой ты первый посетил. 5) Играйте, пойте о друзья! 6) Где был ты сын? 7) Последи...я туча рассе...нной бури одна ты несё...ся по ясной лазури. 8) Звезда печальная вечерн...я звезда твой луч осеребрил увядшие р...внины и дремлющий залив и чёрных скал вершины. 9) Простите мирные долины и вы знакомых гор вершины и вы знакомые леса. (А. С. П у ш к и н.) II. 1) Не буд... товарищ слепым и глухим. Держи товарищ порох сухим. 2) Идите, слов не тратя, на красный наш костёр. Сюда миллионы братьев сюда миллионы сестёр! 3) Веди светло и прямо к работе и боям моя большая мама — республика моя. 4) Слав...те молот и стих землю молодости! 5) Пролетарии стройтесь к последней схватк... . Рабы разгибайте спины и колени. Армия пролетариев встань стройна. (В. М а я к о в с к и й ) ВВОДНЫЕ СЛОВА И ПРЕДЛОЖЕНИЯ § 68. Понятие о вводных словах. В в о д н ы е с л о в а вставляются в предложение, чтобы показать отношение говорящего к высказываемой мысли или к способу её выражения; членами предложения вводные слова не являются; в произношении они выделяются паузами и особой интонацией. П р и м е р ы. Кажется, ваша история там наделала много шуму (Л.) — вводное слово кажется говорит о том, что мысль высказана предположительно, неуверенно. Водились за ним, правда, некоторые слабости (Г.) — вводное слово правда указывает на то, что автор сообщает сведения, которые частично противоречат его общему положительному отзыву о человеке. Ловкость — достоинство, но сомнительное, оно часто превращается в недобросовестность, мягко говоря (М. Г.) — вводные слова мягко говоря показывают, что автор свою форму выражения (слово недобросовестность) находит «мягкой» для обозначения того, во что превращается ловкость. Вводные слова могут указывать отношение говорящего как ко всему высказыванию, так и к какой-либо его части. П р и м е р ы. К счастью, погода была тихая (Т.) — вводное слово к счастью относится ко всему высказыванию. Наше ветхое судно наклонилось, зачерпнулось и торжественно пошло ко дну, к счастью, не на глубоком месте (Т.) — то же вводное слово относится к части высказывания — к тому, что выражено в последних словах предложения. § 69. Группы вводных слов по значению. По значению вводные слова можно разбить на следующие основные группы: 1. Вводные слова, указывающие, что мысли или отдельные выражения принадлежат не самому говорящему: говорят, передают, как говорится, дескать, слышно, по преданию, по слухам, по мнению того-то, по сведению газет, по-твоему и т. п. П р и м е р ы. Ты, сказывают, петь великий мастерище. (Кр.) Командиры, слышно, им довольны. (П.) Журавль, по словам охотников,— сильная птица. (А.) 2. Вводные слова, указывающие, считает ли говорящий то, о чём он сообщает, соответствующим действительности или только предполагаемым, возможным: а) разумеется, конечно, безусловно, несомненно, действительно, подлинно, понятно, в самом деле, без сомнения и т. д.; б) кажется, думается, может быть, вероятно, очевидно, наверно, видимо, по-видимому, по всей вероятности и т. д. Некоторые из вводных слов этой группы способны одновременно выражать и чувства: авось (надежду), чего доброго (опасение) и т. д. П р и м е р ы. Разумеется, я обрадовался этому предложению. (А.) Больная, действительно, находилась в отчаянии (Т.) Здесь, в самом деле, чудесно. (Т.) Я ему, должно быть, чем-нибудь да полюбился. (Т.) Они, вероятно, не ждали такой развязки. (Л.) Авось, буран утихнет. (П.) 3. Вводные слова, обозначающие чувства, вызванные фактами, о которых сообщается: благо, к счастью, к несчастью, к удивлению, ко всеобщему восхищению и т. д.; например: К счастью, в стороне блеснул тусклый свет. (Л.) 4. Вводные слова, выражающие оценку меры или степень качества, указанного в сообщении: самое большее, самое меньшее, не больше и т. д.: Я на три дня с тобой, не больше, разлучусь. (Кр.) 5. Вводные слова, подчёркивающие приёмы и способы выражения мыслей: так сказать, собственно говоря, вообще говоря, коротко говоря, иначе говоря и т. д.: Книг он, вообще сказать, не любил читать. (Г.) 6. Вводные слова, указывающие отношения между мыслями: а) отношение следования, порядка: во-первых, во-вторых, далее, наконец и под.; б) отношение противопоставления: наоборот, напротив, впрочем и под.; в) отношение вывода, следствия: значит, следовательно, стало быть, в общем и т. п.; г) отношение выделения или уточнения: главное, между прочим, в частности, например и т. п. П р и м е р ы: Я вам скажу, отчего вы меня не заметили: во-первых, я беден, а во-вторых, смирился. (Т.) Пушкина я не отрицаю, напротив, советую читать его внимательно и чаще. (М. Г.) Ибрагим проводил дни однообразные, но деятельные: следовательно, не знал скуки. (П.) Плетнёв не внушал студентам никаких преувеличенных чувств, ничего подобного тому что возбуждал в них, например, Грановский. (Т.) П р и м е ч а н и е. В диалогической речи существует особый разряд вводных слов: всякого рода призывы к собеседнику, вопросы, просьбы, имеющие целью привлечь его внимание или внушить ему определённое отношение к фактам: видишь, знаете, верите ли, извините и т. п. П р и м е р ы. Не хочется, знаете ли, верить злу, черной неблагодарности в человеке. (Т.) Ты хочешь, чтобы я тоже считал его гением, но, прости, я лгать не умею. (Ч.) |