Главная страница
Навигация по странице:

  • Мефистофель Смотри: огни, пестрея, загорелись! Веселым клубом гости там расселись.Фауст

  • Другая половина хора колдунов

  • Мочалов Композиция сценического пространства. Уроки пантомимы и четвертая стена 27 Часть вторая техника 33 Вопрос об авторстве 33 Мизансцены толпы 37


    Скачать 1.38 Mb.
    НазваниеУроки пантомимы и четвертая стена 27 Часть вторая техника 33 Вопрос об авторстве 33 Мизансцены толпы 37
    АнкорМочалов Композиция сценического пространства.doc
    Дата11.09.2018
    Размер1.38 Mb.
    Формат файлаdoc
    Имя файлаМочалов Композиция сценического пространства.doc
    ТипУрок
    #24416
    страница10 из 35
    1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   ...   35

    Мизансцены толпы



    1.
    Эффективность авторски самостоятельной режиссуры, так же как и немощь постановочных усилий режиссера-иллюстра­тора с особой наглядностью проявляются в решениях массо­вых сцен.

    Пришло время поговорить о них.

    Иногда массовки делаются по принципу: выпустить на сце­ну побольше народу. До сих пор в спектакле действовали не­сколько человек, а тут вдруг высыпала целая уйма — вот и разнообразие.

    На премьере эта никак не организованная толпа еще может как-то обмануть, произвести эффект живости, непринужденно­сти. Но в скором времени все неизбежно превратится в ничего не имеющую общего с искусством бесформенную массу. И имен­но отсюда начнется процесс разложения спектакля.

    Вообще, надо сказать, массовые сцены чрезвычайно хрупки и недолговечны. Работа актера в них неблагодарна, состав не­постоянен.

    Чтобы народная сцена жила долго, ее необходимо отлить в предельно конкретную форму. Долговечность многолюдной сце­ны обеспечивается скрупулезной разработкой всех партий. И тщательностью вводов, на которые режиссер не должен жалеть сил. Не «добавлять» актера в массовку, а вводить на определен­ную партию, как это делается в хореографии. Чтобы выходя­щий в массовой сцене на рядовом спектакле чувствовал себя не отрабатывающим часы статистом, а участником спартакиады, где от него требуется совершенное чувство ритма, безупреч­ная профессиональная память.

    Но не слишком ли это трудоемко для режиссера? Спросим композитора, сколько времени он тратит на инструментовку оркестрового куска, взглянем в от руки написанную партитуру симфонии, и станет ясно, о какой скрупулезности идет речь.

    Режиссер же, пренебрегающий таким трудом, уподобляется композитору, выписавшему несколько главных партий, а все остальное обрекшему на самотек. Могут ли быть сомнения, что при подобной импровизации аккомпанемента полный хаос поглотит и игру солистов! Следует заметить, что массовые сце­ны — это участки спектакля, менее всего допускающие импро­визацию.

    Раскроем «Режиссерский план «Юлия Цезаря» Вл. И. Не­мировича-Данченко, где разрабатывается сцена на площади из первого акта. Сам по себе чертеж поражает подробностью.

    Режиссер различает пять площадок с двадцатью шестью точками:

    «А — улица, поднимающаяся от Форума, Б — улица на Палатии, со ступенями, В — Капитолий, Г — Палатшг.

    По правой стороне улиц — широкий тротуар (1—1/4 арш.), по левой — узкий.

    1. Лавка разных вещей и книг.

    2. Лавка гравера по металлу — щиты, мечи, шлемы.

    3. Лавка фруктовая — лимоны, апельсины, сушеные фрукты, напитки.

    4. Цирюльня.

    а, б, в, г, д, е, ж — камни, положенные через улицу» И т. д.
    Далее постановщик набрасывает портреты 150 участников массовой сцены, попутно описывая занятия и реквизит каждого персонажа или группы:
    «1. Лавочник-еврей.

    Его лавка по плану первая направо (от актера). Книги и домашняя утварь: амфоры, светильники, жертвенники, фонари, факела, жаровни. Старик, типичный еврей, в залатанном полосатом тюрбане, в сандалиях. Аккуратен, бережлив. 15 — это склад утвари по полкам. Над пролетом лавки висят светильники и фонари. В глубине, видимой зрителю, — цилиндры со свитками. При начале акта лавочник занят уборкой. Маль­чик ему помогает, приносит вещи. Старик велит стирать пыль, кричит на мальчишку, тот стирает подолом своей рубашонки.

    2. Мальчик 1-й.

    Курчавый, рыжий, в локончиках, с грязными голыми руками и но­гами, в грязной рубашонке, опоясанный бечевкой. Сопляк, часто втяги­вает носом. Ему хочется туда, где уличные мальчишки, и, когда старик не видит, он смотрит вниз улицы А, за что получает от старика здоровенный подзатыльник. Взвизгивает и плача идет внутрь лавки.

    * * *

    52. Молодая римлянка.

    Из окна дома 11, из верхнего этажа молодая римлянка украшает окно гирляндами и лампочками, как украшены обе улицы и дома»1.
    Но можно ли сказать, что кропотливость разработки мас­совых сцен сама по себе гарантирует их успех? Пожалуй, нет.
    2.
    Не менее важное требование — экономия выразительных средств. Пестрота, невоздержанность в движении, так же как и в шумах, музыке, дает лишь один эффект — головную боль. Всегда надо чувствовать возможности человеческого восприятия. Многолюдные сцены требуют такой же осторожности, как и оркестровое tutti — куски, где все инструменты играют разом. Тутти хорошего оркестра не оглушает, а лишь создает эффект емкости, величия.

    После такого разговора не будет загадкой вопрос: стремить­ся ли к увеличению состава массовки или к сокращению? Ответ заключен в самом вопросе. Причин тут несколько.

    Во-первых, для режиссера: соображения самоограничения, дающего силу. Это два принципиально разных взгляда на режис­серскую технику.

    Во-вторых, для артиста: когда актер подходит к доске при­казов и в распределении ролей на новый спектакль видит себя в составе пятидесяти участников массовой сцены, это, прямо скажем, не вызывает у него большого энтузиазма. Если же ак­тер увидит свою фамилию в составе нескольких участников пантомимы, просыпается надежда, что новая работа не окажется только производственной повинностью.

    И наконец, соображения ансамбля. При постоянном составе случается, что ту или иную сцену, а в результате — весь спек­такль держит, наряду с главными исполнителями, какой-нибудь гость на свадьбе с одним словом или молчаливая фигура старика в углу на третьем плане.

    В огромной массовке текучесть состава неизбежна. Тщатель­ная проработка вводов с введением в атмосферу спектакля особенно трудоемка.

    Если же масштаб сценического полотна непременно обязы­вает к грандиозной массовке, единственный путь к сохранению качества спектакля — репетиции массовых сцен перед каждым его показом.

    Надо, однако, сказать, что и маленькая массовка в спектакле-долгожителе чаще всего тоже меняется в своем составе. Если режиссеру не безразличен век его спектакля, он не должен жа­леть сил, самолично делая вводы. Может быть, ввод на большую роль он доверит своему сорежиссеру или ассистенту, а крошеч­ный эпизод или пантомиму восстановит сам. Это мобилизует всех участников спектакля, на глазах омолаживает его.
    3.
    Часто массовая сцена требует подхода к себе как к теме для разработки. В ней, как в музыкальном произведении, сущест­вует прежде всего — мелодия, а уж потом — вторые и третьи голоса, подголоски, проходные темы и их вариации.

    Вспомним известную сцену из «Фауста».

    Мефистофель и Фауст, ведомые Блуждающим огоньком, спе­шат горными тропами на шабаш ведьм. Им пересекают дорогу, носятся вокруг них, пролетают над ними, обгоняя, сонмы всевозможных чудищ.

    Мефистофель

    Ствол за стволом друг друга кроет

    В глубокой пропасти, на дне,

    И ветер свищет, буря воет

    Среди обломков в глубине.

    Слышишь крики — дальше, ближе?

    Слышишь вопли — выше, ниже?

    Между скал, по скатам гор

    Шумно мчится дикий хор.

    Хор ведьм

    На Брокен все! Толпа густа:

    Посев был зелен, рожь желта.

    Там Уриан вверху сидит:

    К вершинам ведьмам путь лежит

    Средь гор и скал, с метлой, с козлом, —

    И вонь, и гром стоят кругом.
    В каждой группе своя чертовщина, свои нравы, приключе­ния, конфликты, свои бесовские забавы.

    Решение такой сцены по принципу темы с вариациями вы­делит основную мелодию — движение Фауста с Мефистофелем к месту назначения. Оркестровые вариации возможны здесь за счет массовки, по-разному перебивающей тему, время от вре­мени выступающей на первый план.

    Как и в музыкальных построениях, сквозь вариации орке­стра снова и снова будет прорываться основной мотив. Как и в музыке, он подвергнется варьированию: Фауст и Мефистофель в разных переплетениях с толпой, в разных ракурсах, на раз­ных планах будут видимы нам в их неуклонном движении к цели.

    Оркестр-толпа будет подхватывать, перепевать главную тему, иногда видоизменяя до неузнаваемости: ведь вся нечисть тоже стремится в направлении заветной вершины.
    4.
    Попробуем на том же примере рассмотреть другие способы решения массовой сцены.

    Вообще при мизансценировании мало чувствовать действен­ную силу куска, надо ощущать и вторую пружину — контрдействие. А при решении массовых сцен — особенно. И даже когда в тексте ярко выраженного контрдействия не заметно. Им становится всякое встречное сопротивление, само время и само пространство.

    Иногда же постоянно меняющийся баланс сквозного дейст­вия и контрдействия до того выплывает на поверхность, что способен возбудить в зрителе спортивный азарт.

    Спортивное и художественное волнение не одно и то же. Однако спортивных эмоций в зрителе не надо бояться, а, на­оборот, провоцировать их. Потому что гораздо труднее воз­будить в зрителе чисто художественный интерес, чем преобра­зовать зародившееся в нем спортивное любопытство в инте­рес эстетического порядка.

    Итак, Фауст и Мефистофель на пути к вершине Брокена на бал в Вальпургиеву ночь. Их восхождение нелегко. Мефисто­фель до поры до времени не хочет обнаружить своего высокого бесовского сана, потому и ему не просто пробираться по гор­ным тропам сквозь легионы себе подобных. А уж Фаусту и подавно.

    Водоворот ведьм то и дело расталкивает их, унося далеко друг от друга. Фауст остается один, и кажется, его вот-вот рас­топчет неистовый хор.

    Оба хора

    Взлетев к вершине в этой мгле,

    Мы ниже спустимся к земле,

    И чащу леса всю собой

    Наполнит наш волшебный рой.

    (Спускаются.)

    Мефистофель

    Толкают, жмут, бегут, летают.

    Шипят, трещат, влекут, болтают,

    Воняют, брызжут, светят. Ух!

    Вот настоящий ведьмин дух!

    Ко мне, не то нас растолкают!

    Да где ж ты?

    Фауст

    (Издали.)

    Здесь!
    Они пытаются докричаться друг до друга, затем, продираясь сквозь хороводы страшилищ, с большим трудом вновь сходятся и продолжают путь.

    При таком прочтении этого эпизода трагедии напрашивает­ся решение массовой сцены на внешнем столкновении и чередо­вании действия с контрдействием. Здесь лучше всего как бы равнять силы двух сторон, не предрешая победы. Временный перевес основной или противоборствующей силы должен быть логичен, нетенденциозен, чтобы азарт борьбы охватывал и тех, кто, быть может, знает пьесу наизусть. И даже если силы явно неравны, лучше поставить проигрывающего в такие условия, чтобы он своим упорством, частными, случайными завоевания­ми до самого последнего момента оставлял зрителю надежду и чтобы разрешение темы воспринималось как потрясающая неожиданность.
    5.
    А вот еще одно решение. Нас интересуют Мефистофель и Фауст. Только они. Развитие их взаимоотношений, странствия Фауста в заблуждениях собственной души и пронзительный холод психологической игры Мефистофеля.

    В накалившейся к этой сцене атмосфере трагедии экзотика этого странного восхождения открывает все новые тайники двух контрастных душ.

    Мефистофель

    Смотри: огни, пестрея, загорелись!

    Веселым клубом гости там расселись.

    Фауст

    На злое дело вся толпа стремится;

    Взгляни: уж дым столбом пошел у них,

    Немало здесь загадок разрешится.

    Мефистофель

    Немало и возникнет их.
    И все это резонируется сатанинским шествием по уступам горы, почти не замечаемым героями. Будто сон, проносятся за ними и сквозь них какие-то ирреальные существа. И только особенно страшные паузы озвучиваются воплями вдали, словно в пустой душе Мефистофеля, а крайнее смятение столбенеющего на мгно­вение Фауста отзывается на дальнем плане бешеной неслышной пляской чертей.

    В этом случае массовка решена как аккомпанемент. Как бы концерт для двух инструментов с оркестром.
    6.
    Теперь представим себе, что постановщик видит в этой сце­не случай продемонстрировать гипнотическую силу Мефисто­феля и бесовский нюх толпы нечистых тварей.

    Едва Мефистофель отвлечется, задумается, как праздничная толпа нетрезвых, немытых фурий готова смести на своем пути все. Но стоит Мефистофелю направить на них свои чары, как сборище мегер начинает служить ему по-собачьи, выстраиваясь в организованные подразделения, по легкому мановению его руки или тихому слову.

    При таком решении массовка выступает в виде кардебалета.
    7.
    Теперь сосредоточимся на толпе нечистой силы.

    Ведьмы и колдуны устремляются на празднество, быть мо­жет, отдельно, двумя потоками. На каких-то участках пути образуются в толпе пробки, узлы. Оттесненный от Мефистофе­ля Фауст попадает то в кучу ведьм, которые начинают приста­вать к нему, то в банду колдунов, защищающих его от притяза­ний дам.

    Между колдунами и ведьмами походя образуется свара, ед­ва не переходящая в драку. Мефистофель вовремя вытягивает Фауста из толчеи и увлекает вперед, вслед за ведьмами. Замешкавшиеся бесы, в свою очередь, распадаясь на два потока, устремляются к цели. Спорят на ходу:

    Колдуны

    (полухор)

    Улиткой наши все ползут,

    А бабы все вперед бегут.

    Где зло, там женщина идет

    Шагов на тысячу вперед.

    Другая половина хора колдунов

    Но будем в споре тратить слов!

    Нужна им тысяча шагов;

    Мужчина вздумает — и вмиг

    Одним прыжком обгонит их.

    Это решение народной сцены по принципу двух полухорий.
    8.
    Если режиссер задумал ошеломить зрителя разнообразием бесовских мастей, ошибкой будет задать каждому участнику индивидуальные действия и пластику. Получится утомитель­ная пестрота. Другое дело, если постановщик разделит участ­ников массовки на группки и четко установит последователь­ность, в которой каждая из них должна брать на себя внимание зрителя.

    При условно-пантомимическом решении массовой сцены каждой группе задается пластика, синхронная или рифмованная с пластикой других артистов внутри той же группы. В каждой группе можно назначить «хореографа», задающего движения. Он ищет, придумывает пластику в необходимом постанов­щику характере, а остальные дублируют его движения в бук­вальном или видоизмененном качестве. Видоизменения эти должны подчиняться определенному ритму во времени (отста­вание на определенный счет) или в пространстве (например, позы всех артистов от первого к последнему в ряду представ­ляют собой промежуточные стадии между этими двумя поза­ми). Применимо видоизменение движений в обоих измерениях сразу — во времени и пространстве, но это сложнее и требует большой тренировки.

    Если решение бытовое, каждой группе предлагается свое занятие, пластика же возникает как производное и отличает каждую группу постольку, поскольку у них разное физическое действие. В этом случае внутри каждой группы назначается режиссер, предлагающий своей группе действие за действием, как «заводила» в детской игре. Самому же постановщику оста­ется лишь корректировать работу групп, пока ищется в них рисунок движения, а затем определить места каждой из них, моменты перемещения и когда какая группа берет на себя вни­мание зала.

    На фоне таких организованных групп будут смотреться и пластические «пятна», отчетливо выявится не только индиви­дуальный рисунок главных действующих лиц, но и солистов хора. Назовем это дифференциацией по группам.
    9.
    Обратимся еще раз к тому же преддверию Вальпургиевой ночи.

    Допустим, что режиссеру показалось интересным заострить наше внимание на том, что демонстрируемая тропинка в горах — лишь маленький отрезок демонического пространства, пересекаемого приятелями и всей нечистью. И он решает организовать массовку тоже группками, но подчинив их прежде всею после­довательности временной.

    Прошествовали, беседуя, Фауст и Мефистофель. Вслед за ними с неприличным хохотом проносится семейство ведьм низ­шего сословия.

    Хор

    На вилах мчись, свезет метла,

    На жердь садись, седлай козла!
    Едва они исчезли, как с цирковыми штуками, свистом летят чертенята — хулиганы-подростки, и не успели они промчаться, как в атласных лохмотьях проплывает компания высокородных ведьм под водительством старухи Баубо.

    Хор

    Хвала, кому хвала идет!

    Вперед же, Баубо! Пусть ведет!

    На дюжей свинке Баубо-мать

    Достойна хором управлять.
    Затем снова Фауст и Мефистофель.

    Этот, азбучный теперь, постановочный принцип когда-то был открытием. Вот что мы читаем в воспоминаниях Фокина: «Я применил особый способ постановки финала. Посылаю через сцену одну вакханку, потом вторую, потом двух, трех разом, потом целая группа, переплетаясь руками, напоминая гре­ческий барельеф, несется через сцену; опять солисты, опять маленькие группы... Всем даю короткие, но разные комбина­ции. Каждому участвующему приходится выучивать только свой небольшой танцевальный пробег»1.

    При постановке больших массовых полотен преимущество такого принципа в том, что одних и тех же артистов можно пропускать по нескольку раз на другом плане, в иной пласти­ке, может быть, с небольшим изменением в костюме. Описание такого приема мы находим в «Режиссерском плане «Отелло» у Станиславского: «... на самом же деле эти сотрудники уходят опять в дом, там надевают какие-нибудь каски, а может быть, и латы, плащи, и, таким образом, преображенные, снова появляются из той же двери, не узнанные публикой. Это делается для экономии сотрудников». И еще: «Толпа уходит к мосту. По мосту бесконечная циркуляция тех же сотрудников, толь­ко в обратном направлении»2. Это есть принцип канона.
    10.
    Классификация принципов решения массовых сцен, приве­денная здесь, чисто учебная, теоретическая. На практике не только в одном спектакле, но и в одной сцене часто соединяют­ся два или несколько приемов из числа названных и не назван­ных тут.

    Искусство воплощения массовых сцен не только привлека­тельно, но и коварно грандиозностью своих возможностей и, как, например, искусство игры на органе, относится к труднейшим. Для постановки камерной сцены нужен хорошо разрабо­танный замысел. А тут — куда шире и подробнее! Чтобы соз­дать рабочую обстановку для работы трех-четырех актеров, необходимы властность и чуткость. Здесь же того и другого требуется во много раз больше.

    При воплощении массовой сцены право режиссерской вла­сти выходит на первый план, хотя и не должно становиться аб­солютным. Всегда лучше сначала объяснить преимущества воен­ной дисциплины на таких репетициях, а уж потом командовать. И командовать, чтобы работали не только руки, ноги, голоса, но и фантазия, и сердце каждого участника. Ибо режиссер, отсекающий нити сотворчества с артистами, хотя бы в момент репетирования массовой сцены, оказывается как бы в безвоздушном пространстве.

    Организуя толпу, режиссер должен ухитряться видеть всех сразу.

    В самом начале сказано, как важно дифференцированное чувство пространства даже в работе с одним актером. Распоря­жаясь же пространством при воплощении народных сцен, сле­дует научиться смело и наверняка резать сотни кубометров воздуха сценической коробки. И при этом не столько мечтать о роскошных декорациях или технических эффектах, сколько надеяться на себя.*
    11.
    И еще раз о великом благе самоограничения.

    Ничто так не отталкивает сегодняшнего зрителя, как нагро­мождение художественных возможностей. «Немногим сказать многое — вот в чем суть. Мудрейшая экономия при огромном богатстве — это у художника все. Японцы рисуют одну рас­цветающую ветку, и это — весна. У нас рисуют всю весну. И это даже не расцветающая ветка»1. Эту мысль, подчеркнутую В. Мейерхольдом, как бы методически поясняет Ж. Вилар: «Талант актера и режиссера заключается не только в силе и многообразии его выразительных средств (это довольно през­ренный дар небес), но, главным образом, в отказе от своей силы, в добровольном самоограничении»2. С этим интересно сопоставить и высказывание Г. Товстоногова: «Умение ограни­чивать свою фантазию, обуздать ее, жестоко отказываться от всего возможного, но не обязательного, а, следовательно, при­близительного — высшая добродетель и святая обязанность режиссера»3.

    Самоограничение — как шлюз. Не дает идти дальше, не наполнив приема до конца, не исчерпав всех его возможностей; вырабатывает в нас привычку вводить новое выразительное средство не раньше, чем это станет жгучей, насущной потреб­ностью. У художника в таких случаях другой раз опускаются руки. Ведь творчество наше эмоционально. Тут следует разли­чить выполнимые режиссерские пожелания от невыполнимых.

    На всем, что может быть выполнено в данных режиссеру условиях, он вправе настаивать. Все, что в этих условиях не­выполнимо или не внушает уверенности в этом смысле, лучше заранее отмести. Такая позиция художника всегда усиливает его шанс на победу.

    Например, перед режиссером возникает дилемма: на какую сцену рассчитывать задуманное полотно — на свою малень­кую или чужую большую? На чужой можно развернуться, но ее могут в последний момент не дать, а на своей тесно.

    Думается, предпочтение лучше отдать своей маленькой. По­тому что в начале работы еще можно спрограммировать себя определенным образом, тогда как уродование уже воплощенно­го замысла — компромисс гораздо более чувствительный.

    Искусство расширять и сужать сценическое пространство — серьезный предмет для разговора.

    Огромная сцена. На ней надо воссоздать интерьер бедной комнаты.

    Режиссер с художником думают, насколько надо расширить пространство: много ли народу должно располагаться в этой комнате, какие мыслятся мизансцены? И решают увеличить комнату, например, с десяти метров до пятнадцати, ну до во­семнадцати. Дальнейшее расширение пространства исказило бы идею: вместо комнаты мы получили бы залу.

    Хорошо оснащенная сцена легко «диафрагмируется». Опу­скаются падуги (горизонтальные полотнища, закрывающие верхнее подвесное хозяйство), сдвигаются кулисы. Художник, при желании, может заменить эту строгую «раму» изобрази­тельно решенной в стиле спектакля.

    Ну а как быть в противоположном случае? Если сцена не­велика, а предполагаемое пространство огромно? Как, напри­мер, на небольшой клубной сцене изобразить площадь, на которой проходит парад войск? Втиснуть все в небольшую короб­ку — значит получить за счет пространственной неправды па­родию на площадь и парад.

    Единственный выход тут прибегнуть к приему фрагмента­ции.

    Учиться этому надо прежде всего у живописи. У хорошего живописца развито чувство композиции в ощущении как цело­го объекта, так и его фрагмента. Умение выделить часть, огра­ничить ее рамками кадра и тем повествовать о целом есть один из основных принципов кинематографии.

    Представим себе, что мы наблюдаем парад войск в виде от­крытой панорамы.

    А теперь — то же самое, только через окно, причем нахо­дясь от него на некотором расстоянии. Или сквозь узкую щель между домами. Мы не увидим сразу всего парада, но постепен­но перед нашими глазами проплывут его фрагменты, воображе­ние же поможет дорисовать всю картину. Каждый из возникаю­щих перед нашими глазами кадров с точки зрения композиции надо рассматривать как целое. Хотя композиционная логика здесь будет несколько иная.
    12.
    Попробуем решить на огромной сцене эпизод школьного вечера.

    В наших возможностях будет раскрыть перед зрителем весь актовый зал. Основной заботой режиссера тогда станет не рас­пылить зрительское внимание, лишь на секунды распространяя его на всю картину, а большей частью перемещая его с группы на группу так, чтобы все остальное при этом служило фоном.

    Весь зал танцует танго. Несколько человек в глубине, стоя группами или сидя, беседуют. Справа на подмостках — оркестр. Танец закончился. Все разбредаются по сторонам. Главные герои — он и она — остановились и ведут разговор на первом плане левее центра. Вокруг них — на определенных расстоя­ниях — несколько групп старшеклассников. В стороне ак­цент: любопытная подруга героини. Вся композиция выражает нечто определенное: или что до героев никому нет дела, или, напротив, что им невозможно уединиться, или что-то еще.

    На подмостки вышел конферансье. Он шутит, развлекает участников вечера. Юноша и девушка послушали его и снова погрузились в свое. Мы понимаем, что между ними возникает спор, переходящий в ссору. Может быть, в контрасте с проис­ходящим перегруппировывается весь ансамбль. Герои расхо­дятся в разные стороны. Она у левого портала слушает ком­плименты какого-то долговязого парня, он у правого — шутит с двумя девушками. В центре оказывается любопытная подру­га, которая, следя за юношей и девушкой поочередно, направ­ляет наше внимание. Это поможет девушке незаметно (для юно­ши и для зрителя) исчезнуть.

    Вальс. Юноша наконец замечает исчезновение любимой. И мечется между танцующими, ища ее...

    Перенесем теперь весь эпизод в условия маленькой клубной сцены.

    Один только оркестр занял бы всю площадку. Поэтому прав будет режиссер, если решит «отрезать» его, выведя в обо­зреваемое пространство лишь угол подмостков с двумя музы­кантами — ударником и саксофонистом. Точно так же сзади он, очевидно, оставит лишь два-три стула для нетанцующих.

    Танго. Музыканты общаются с невидимыми публике свои­ми товарищами. То же и сидящие на стульях. Пары выплыва­ют «из-за кадра» и уходят «за кадр» поочередно, по две-три. Вот мы видим главных героев. Они танцуют, как и другие, но их молчаливое общение полно конкретного смысла. Вот и они исчезли, и снова проплывают пары, а за ними просматривается любопытная подружка. Ее внимательный взгляд устремлен в кулису. Нет сомнения, она наблюдает за влюбленными.

    Танец окончился. Молодежь разбредается в разные сторо­ны. Причем одни на глазах у зрителя уходят, разговаривая, в кулису, другие, напротив, чтобы отдохнуть от танцев, входят в обозреваемую нами часть актового зала, третьи пересекают сцену из кулисы в кулису.

    Появился конферансье (а может быть, мы только слышим за «кадром» его голос). Тем временем между влюбленными идет горячее объяснение. Вот они резко пошли в разные стороны. Причем юноша исчез за третьей правой кулисой, девушка ото­шла к левому порталу, и к ней подошел долговязый парень. Девушка разговаривает с ним, но по ее торопливым взглядам в противоположную кулису мы понимаем, что там находится юноша. И действительно, скоро он оттуда показывается и при этом любезничает с кем-то, не видимым зрителю. Грянул вальс.

    На мгновение пары перекрыли обоих героев, а вслед за этим мы видим сначала долговязого парня, приглашающего на танец какую-то девицу, затем нашего героя, мечущегося между па­рами. Пары кружатся, сменяя друг друга, юноша, едва не на­скакивая на них, то исчезает, то появляется, причем из разных кулис, так что можно понять, что он ищет свою возлюбленную повсюду...

    Здесь мы снова встречаемся с уже раскрытым законом: ограничение усиливает наши возможности, если, разумеется, их использовать вполне.

    Какое же из двух решений выразительнее? Как мы видели, у каждого из них есть свои достоинства. Пусть принцип реше­ния подскажет сама сцена.

    Ну, хорошо. А разве не может случиться, что режиссеру, располагающему большой сценой, при изображении бала по­требуется, например, лишь расщелина в занавесе?

    Очень может быть. Если режиссер убежден, что, избрав та­кую форму, он скажет о большем и сделает это лучше*.

    1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   ...   35


    написать администратору сайта