Главная страница

алгоритмы. В переводе с греческого характер


Скачать 74.16 Kb.
НазваниеВ переводе с греческого характер
Анкоралгоритмы
Дата10.07.2022
Размер74.16 Kb.
Формат файлаdocx
Имя файлаQuestion 1.docx
ТипДокументы
#628390
страница3 из 4
1   2   3   4

Question 56

Question

И.В. Арнольд в своём курсе лекций по лексикологии указывает, что термин «слово – обозначает базовую единицу данного языка, являющуюся результатом ассоциаций определенного значения с определенной группой звуков, способных к конкретному грамматическому использованию. Поэтому слово является одновременно семантической, грамматической и фонологической единицей». Г.Б.Антрушина в своих лекциях по лексикологии считает: «Слово – это единица речи, используемая для целей человеческого общения, материально представляющая собой группу звуков, обладающая значением, способных к грамматическому употреблению и характеризующимися формальным и смысловым единством». Сравните эти два суждения и определите, что кардинально их отличает.

Answer

  • Кардинальное отличие состоит в том, что у Арнольд речь идёт о сущности «языка», а у Антрушиной – о сущности «речи»

  • Кардинальное отличие состоит в том, что у Арнольд речь идёт о богатстве слова, а у Антрушиной – о роли слова в человеческой коммуникации

  • У Антрушиной акцент поставлен на том, что человеческая коммуникация невозможна без слов, а у Арнольд возможна

  • У Антрушиной речь о слове идет как «единицы речи, используемая для целей человеческого общения», а у Арнольд в определении термина «слово» акцент делается на «единице языка» о том, что слово используется для цели человеческой коммуникации нет и речи

  • Антрушина пишет конкретно о слове как единице языка, а Арнольд упоминает в общем виде «слово как единица языка».

Question 57

Question

150. Джон С. Милль писал, что политическая экономия «… не рассматривает ни в целом человеческую природу, видоизменяющуюся под влиянием [достигнутого] состояния общества, ни в целом поведение человека в обществе. Она касается человека только как существа, которое желает обладать богатством и которое способно судить о сравнительной полезности средств, используемых для достижения данного результата». Макс Вебер считал: «Размышление о последних элементах осмысленных человеческих действий всегда связано с категориями «цели» и «средства». Мы inconcreto стремимся к чему-нибудь либо «из-за его собственной ценности», либо рассматриваем его как средство к достижению некоей цели. Научному исследованию прежде всего и безусловно доступна проблема соответствия средств поставленной цели». Сравните эти два суждения и определите, что наиболее общего между ними.

Answer

  • Общее то, что прямо или косвенно речь идёт о богатстве как цели

  • Акцент поставлен на роли целеполагания, результата в экономической жизни человека

  • Акцент поставлен на полезности богатства как цели в экономике

  • Общее то, что речь идёт о сущности «экономического человека»

  • Акцент поставлен на том, что политическая экономия изучает поведение человека

Question 58

Question

150. Джон С. Милль писал, что политическая экономия «… не рассматривает ни в целом человеческую природу, видоизменяющуюся под влиянием [достигнутого] состояния общества, ни в целом поведение человека в обществе. Она касается человека только как существа, которое желает обладать богатством и которое способно судить о сравнительной полезности средств, используемых для достижения данного результата». Макс Вебер считал: «Размышление о последних элементах осмысленных человеческих действий всегда связано с категориями «цели» и «средства». Мы inconcreto стремимся к чему-нибудь либо «из-за его собственной ценности», либо рассматриваем его как средство к достижению некоей цели. Научному исследованию прежде всего и безусловно доступна проблема соответствия средств поставленной цели». Сравните эти два суждения и определите, что кардинально их отличает.

Answer

  • У Милля акцент на том, что политическая экономия изучает поведение человека, а у Вебера научное исследование изначально телеономично.

  • Кардинальное отличие состоит в том, что у Милля речь идет о сущности «экономического человека», а у Вебера - о целях и ценностях.

  • Кардинальное отличие состоит в том, что у Милля речь идет о богатстве как благе, а у Вебера - о ценностях и роли средств их достижения.

  • У Милля речь о политэкономии как науке о человеке, стремящемся к богатству, а у Вебера акцент на возможности научного исследования соответствия средств поставленной экономической цели.

  • Милль писал конкретно о политической экономии как науке, а Вебер упоминает в общем виде некое «научное исследование».

Question 59

Question

Лев Васильевич Успенский: «Официально этот вид транспорта именовался «конно-железная дорога». По улице проложены рельсы, всюду только одна колея. Кое-где эта колея образует «разъезды» с раз и навсегда переведён¬ными стрелками: тут «вагоны конно-железной дороги» встречаются и расходятся на своём пути. Вообразите на крыше современного трамвая двойную скамью во всю длину, на которой можно сидеть спинами друг к другу, лица¬ми - к двум противоположным сторонам улицы. По бортикам крыши - лёгкие перильца, а к ним с внешней стороны прикреплены длинные рамки выполненных на жести вывесок и рекламных объяв¬лений. Высота всего сооружения получалась довольно солидная, с теперешние двухэтажные автобусы и троллейбусы. По длине вагоны примерно равнялись нашим трамвайным, но только, конечно, не современным четырёхосным, а двухосным, лёгким, в высоту же они намного превосходили их. Вот она погромыхивает тяжко и неторопливо по рельсам: ну с какой скоростью может двигаться огромный железный вагон, влекомый двумя пусть даже и хорошо кормленными лошадьми? Для каждого из граждан 1970 года не представило бы ни малейшего труда слезть на ходу с этого рыдвана где-нибудь на углу Пушкарской и Введенской, наддать ходу, догнать вагон у Народного дома и снова вскочить в него. Внутри коночный вагон был оборудован двумя длинными кра¬шенными масляной краской скамьями вдоль окон, из конца в конец. Над обеими дверьми висели фонарики, и по вечерам в них горе¬ли, тускло освещая внутренность конки, свечи. Билеты были раз¬ных сортов: за пятак — вовнутрь, за три копейки — на верхотурку. Были ещё и «пересадочные», на копейку дороже: взяв такой билет, вы могли доехать до пересечения двух линий и пересесть бес¬платно в вагон другого маршрута. Вот на такой конке и ездил в те годы весь демократический, для которого уже «извозец» был великой роскошью, Петербург: рабо¬чие с далёких заводов, если нельзя было пройти пешком, студенты, когда был дождь или сильный холод, мелкие чиновники ежедневно, чиновники повыше рангом — от случая к случаю, горничные, модист¬ки, хористки из мелких театриков, ночные бабочки, когда возвраща¬лись домой после нелёгкой своей работёнки... С раннего утра ползли они по улицам, огромные синие вагоны, зимой залепленные снегом, с наглухо замёрзшими стёклами, настылые, мрачные; летом пестреющие женскими шляпками, с империалом, то над чем-то хохо¬чущим, то мирно созерцающим окрестный пейзаж... Шляпки, шляпки, чёрные котелки, мягкие панамы... И вдруг — дождь, и вся конка сразу покрылась множеством чёрных зонтов, точно на ней вмиг выросло три или четыре десятка грибов. Смешно всё это? Да, конечно, смешно. Смешное, старое время, смешная жизнь, медленная, болотистая, тихая... Но когда я закрываю глаза и передо мной встаёт в зимнем ту¬манчике, в метели, в питерском июньском дожде высокий призрак дребезжащей на ходу всеми стёклами синей громады, мне приходит в голову, что по ступенькам таких конок поднимался иной раз на импе¬риал Александр Блок и оттуда видел свои улицы, свои фонари и апте¬ки, своих Незнакомок и Фаин. В этих кузовах мог ехать и молодой, ещё не успевший накинуть на плечи свои будущие богатые бобры, Ша¬ляпин. И тут смех уходит в сторону, и на его место встаёт почтение к прошлому, большая гордость, что оно было и что я его помню. Каждому овощу своё время. Конке — тоже.» Какое из высказываний, приведенных ниже, содержит ответ на вопрос: «Как автор относится к старому транспортному средству – конке?»

Answer

  • Автор не производит параллели между историей конки и историей города

  • Это неприятные воспоминания

  • Автор рад наступлению эпохи технического прогресса и возможности передвигаться с помощью современного транспорта

  • История конки, по мнению автора, неотъемлемая часть истории города

  • Это несовременные воспоминания.

Question 60

Question

Лев Васильевич Успенский: «Официально этот вид транспорта именовался «конно-железная дорога». По улице проложены рельсы, всюду только одна колея. Кое-где эта колея образует «разъезды» с раз и навсегда переведён¬ными стрелками: тут «вагоны конно-железной дороги» встречаются и расходятся на своём пути. Вообразите на крыше современного трамвая двойную скамью во всю длину, на которой можно сидеть спинами друг к другу, лица¬ми - к двум противоположным сторонам улицы. По бортикам крыши - лёгкие перильца, а к ним с внешней стороны прикреплены длинные рамки выполненных на жести вывесок и рекламных объяв¬лений. Высота всего сооружения получалась довольно солидная, с теперешние двухэтажные автобусы и троллейбусы. По длине вагоны примерно равнялись нашим трамвайным, но только, конечно, не современным четырёхосным, а двухосным, лёгким, в высоту же они намного превосходили их. Вот она погромыхивает тяжко и неторопливо по рельсам: ну с какой скоростью может двигаться огромный железный вагон, влекомый двумя пусть даже и хорошо кормленными лошадьми? Для каждого из граждан 1970 года не представило бы ни малейшего труда слезть на ходу с этого рыдвана где-нибудь на углу Пушкарской и Введенской, наддать ходу, догнать вагон у Народного дома и снова вскочить в него. Внутри коночный вагон был оборудован двумя длинными кра¬шенными масляной краской скамьями вдоль окон, из конца в конец. Над обеими дверьми висели фонарики, и по вечерам в них горе¬ли, тускло освещая внутренность конки, свечи. Билеты были раз¬ных сортов: за пятак — вовнутрь, за три копейки — на верхотурку. Были ещё и «пересадочные», на копейку дороже: взяв такой билет, вы могли доехать до пересечения двух линий и пересесть бес¬платно в вагон другого маршрута. Вот на такой конке и ездил в те годы весь демократический, для которого уже «извозец» был великой роскошью, Петербург: рабо¬чие с далёких заводов, если нельзя было пройти пешком, студенты, когда был дождь или сильный холод, мелкие чиновники ежедневно, чиновники повыше рангом — от случая к случаю, горничные, модист¬ки, хористки из мелких театриков, ночные бабочки, когда возвраща¬лись домой после нелёгкой своей работёнки... С раннего утра ползли они по улицам, огромные синие вагоны, зимой залепленные снегом, с наглухо замёрзшими стёклами, настылые, мрачные; летом пестреющие женскими шляпками, с империалом, то над чем-то хохо¬чущим, то мирно созерцающим окрестный пейзаж... Шляпки, шляпки, чёрные котелки, мягкие панамы... И вдруг — дождь, и вся конка сразу покрылась множеством чёрных зонтов, точно на ней вмиг выросло три или четыре десятка грибов. Смешно всё это? Да, конечно, смешно. Смешное, старое время, смешная жизнь, медленная, болотистая, тихая... Но когда я закрываю глаза и передо мной встаёт в зимнем ту¬манчике, в метели, в питерском июньском дожде высокий призрак дребезжащей на ходу всеми стёклами синей громады, мне приходит в голову, что по ступенькам таких конок поднимался иной раз на импе¬риал Александр Блок и оттуда видел свои улицы, свои фонари и апте¬ки, своих Незнакомок и Фаин. В этих кузовах мог ехать и молодой, ещё не успевший накинуть на плечи свои будущие богатые бобры, Ша¬ляпин. И тут смех уходит в сторону, и на его место встаёт почтение к прошлому, большая гордость, что оно было и что я его помню. Каждому овощу своё время. Конке — тоже.» Выберите верное продолжение ответа на вопрос: «Почему рассказчик в тексте использует устаревшее слово «извозец»?» Использование историзма говорит …

Answer

  • О стремлении передать речь простого народа

  • О желании автора передать колорит того времени более точно

  • О том, что именно так называют извозчиков

  • О невозможности заменить слово современным синонимом

  • О том, что именно так называют извозчиков в Петербурге

Question 61

Question

Бедность – абстрактное определение крайней нуждаемости или относительной неимущности, которые сложно выразить конкретным показателем. Бедность можно измерить по множеству параметров. Например: - обеспеченность питанием; - доход на душу населения; - доступность чистой питьевой воды и иных коммунальных услуг; - доступность средств первой медицинской помощи; - уровень грамотности среди взрослого населения; - индексы качества жизни. На основе анализа содержания текста определите вид информации, представленный во второй части текста.

Answer

  • Резюмирующая

  • Обобщающая

  • Иллюстрирующая

  • Аргументирующая

  • Конкретизирующая

Question 62

Question

Качество жизни – одно из новых понятий, применяемых для анализа уровня социально-экономического развития отдельных стран. Качество жизни можно измерить по определенным параметрам. Например: - обеспеченность питанием; - доход на душу населения; - доступность чистой питьевой воды и иных коммунальных услуг; - доступность средств первой медицинской помощи; - уровень грамотности среди взрослого населения; На основе анализа содержания текста определите вид информации, представленный во второй части текста.

Answer

  • Резюмирующая

  • Обобщающая

  • Иллюстрирующая

  • Аргументирующая

  • Конкретизирующая

Question 63

Question

В культуре речи различают такие её позитивные качества: - правильность (произносительную, в выборе семантики слов, грамматическую); - точность семантическую (смысловую); - логичность; - чистота речи; - выразительность и др. Выберите верное определение понятия «Правильность речи».

Answer

Question 64

Question

158. В культуре речи различают такие ее позитивные качества: - правильность (произносительную, в выборе слов, грамматическую); - точность семантическую (смысловую); - логичность; - чистота речи; - выразительность и др. Определите, какое из определений культуры речи является правильным

Answer

  • Область духовной культуры, связанная с применением языка

  • Выразительность речи

  • Хорошая дикция

  • Соблюдение правил орфографии и пунктуации

  • Точность и ясность речи

Question 65

Question

Городская агломерация (конурбация) – группа близко расположенных и тесно связанных между собой городов. Именно такие города, как Большой Лондон и Большой Париж образуют единое целое благодаря экономическим и культурно-бытовым связям, общим крупным инженерным сооружениям, транспорту, водоснабжению. На основе анализа содержания текста определите вид информации, представленный во второй части текста.

Answer

  • Вводная информация

  • Дублирующая

  • Резюмирующая

  • Аргументирующая

  • Конкретизирующая

Question 66

Question

Городской ветер – в больших городах ветер ведёт себя совсем не так, как в окружающих город сельских районах. К основным особенностям городского ветра относятся: - скорость воздушных потоков на 30% ниже, чем не застроенных пространствах; - периоды безветренной погоды случаются на 1-20% чаще; - иногда ветры могут достигать очень большой силы из-за создаваемого зданиями сквознякового эффекта. На основе анализа содержания текста определите вид информации, представленный во второй части текста.

Answer

  • Резюмирующая

  • Обобщающая

  • Аргументирующая

  • Дублирующая

  • Детализирующая

Question 67

Question

Глобальный продукт – имеет вхождение по всему миру под одной фирменной маркой: «Кока-кола», «Макдональс», Бакарди». Характерной особенностью при этом является стандартность и неизменность товара, носящего фирменное наименование. Иными словами биг-маг будет иметь один и тот же вкус и в Манчестере, И в Милане, и в Мельбурне. На основе анализа содержания текста определите вид информации, представленный во второй части текста.

Answer

  • Вводная

  • Аргументирующая

  • Резюмирующая

  • Детализирующая

  • Дублирующая

Question 68

Question

В классической и новой риторике сформулирован так называемый риторический канон (образец, алгоритм), определяющий этапы работы над риторически грамотным текстом. Марк Тулий Цицерон так формулировал задачи создателя влиятельного текста так • найти, что сказать (изобретение, инвенция); • найденное расположить по порядку (композиция, диспозиция); • придать ему словесную форму (выражение, элоквенция); • утвердить все в памяти (запоминание, меморио); • произнести (акцио). Выберите верное определение этапа «инвенция».

Answer
1   2   3   4


написать администратору сайта