задание 1 5 вариантов. Вариант 1 с детства нам говорили о том, что существуют волшебные слова (спасибо, пожалуйста), и мы свято верили в их магическую силу
Скачать 20.96 Kb.
|
ВАРИАНТ 1 С детства нам говорили о том, что существуют «волшебные слова» («спасибо», «пожалуйста»), и мы свято верили в их магическую силу. <…> проходили годы, и мы всё чаще убеждались, что другие практически не обращают на них внимания. Вера в волшебство этих слов уходила вместе с детством. А как всё-таки хочется знать какое-нибудь слово, которое было бы универсальным ключом к сердцам людей. И такие слова есть! Давайте вспомним один из советов американского психолога Д. Карнеги. В своей книге «Как завоёвывать друзей и оказывать влияние на людей» он пишет: «Внушайте собеседнику сознание его значительности и делайте это искренне». (По С.Д. Дерябо, В.Я. Ясвину) 1. Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера этих ответов. 1) Цель использования данного текста— изображение действительности, а также воздействие на чувства и мысли читателя. 2) Обращение автора к экспрессивным синтаксическим конструкциям (побудительным и восклицательным предложениям). 3) Обилие изобразительно-выразительных средств языка (например: магическую силу, ключом к сердцам людей). 4) Употребление слов с оценочными суффиксами (например: волшебство, собеседнику). 5) Основной функционально-смысловой тип речи текста — повествование, так как изображаются события, развиваемые во времени (например: с детства, проходили годы, давайте вспомним). Ответ: ___________________________. ВАРИАНТ 2 Применение древесины в качестве топлива для газогенераторов практиковалось на заводах России и за рубежом с давних времён. Газогенераторы потребляли древесину в виде поленьев (швырка). Основная цель газификации заключалась в том, чтобы получить газ для сжигания его в сталеплавильных, нагревательных, стекольных и других печах. Древесное топливо по сравнению с другими является самым дорогим. По <…> причине дрова для газогенераторов заменяют твёрдым топливом, а иногда жидким горючим или природным газом. Но газификация древесины может быть экономически оправданной при условии применения вместо дорогостоящих дров дешёвых древесных отходов, с одной стороны, и, с другой, достижением высоких выходов жидких продуктов с последующим получением из них разнообразных и нужных народному хозяйству лесохимикатов. (По В.А. Лямину) 1. Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера этих ответов. 1) Активное употребление неполных предложений и парцеллированных конструкций. 2) Цель обращения автора к данному стилю — сообщение объективной, проверенной учёными информации. 3) В тексте представлена эмоционально-оценочная лексика (например: самым дорогим, оправданной). 4) В тексте встречаются односоставные предложения (например: односоставное безличное, односоставное неопределённо-личное). 5) Основной функционально-смысловой тип речи текста — рассуждение, при помощи которого доказывается возможность использования древесного топлива для газогенераторов. Ответ: ___________________________. ВАРИАНТ 3 — А что, мамаша, не добудем ли мы у вас ведро и немного соли? Раков наловили, хотим сварить. — Соли вам? Мне вам кизяка вот этого поганого жалко дать, не то что соли! — За что <…> такая немилость к нам? – А ты не знаешь, за что? Бесстыжие твои глаза. Куда идёте? За Дон поспешаете? А воевать кто за вас будет? Может, нам, старухам, прикажете ружья брать да оборонять вас от немца? Не дам! Ступай отсюдова! — Ну, и люта же ты, мамаша! — А не стоишь ты того, чтобы к тебе доброй быть. Уж не за то ли мне тебя жаловать, что ты исхитрился раков наловить? Медаль-то на тебя навесили небось не за раков? (По М.А. Шолохову) 1. Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера этих ответов. 1) В тексте активно используется ситуативная (контекстная) синонимия (например: соли — раков; соли — кизяка). 2) Употребляются слова с суффиксами субъективной оценки (например: мамаша, старухам). 3) В тексте преобладают имена прилагательные над именами существительными и глаголами (например: поганого, бесстыжие, доброй). 4) Форма речи — диалог, в котором используются вопросительные, побудительные и восклицательные предложения. 5) Основной функционально-смысловой тип речи текста — повествование, так как изображаемые явления даются не в одновременности, а в их хронологической последовательности (например: раков наловили, за Дон поспешаете, медаль-то на тебя навесили). Ответ: ___________________________. ВАРИАНТ 4 Русские — татары, татары — русские... Глядя в прошлое, видишь, как расплывчаты, как разнородны эти понятия в разные времена. А как они взаимопереплетены! Иными словами, сколько татар стало русскими, и сколько русских — татарами. Даже <…>не углубляться в подробности формирования каждой из наций, и то видно, что каждая из них сложилась из объединения многих племён и народов, потом они дробились и снова соединялись. История народов столь переплетена, что иногда трудно разобраться и различить, кто есть кто. Ни одному народу ещё не удавалось наглухо захлопнуть на долгие времена калитку национального дома, а более дальновидные народы, наоборот, всегда старались получить подпитку извне. (По В.А. Гринимаеру) 1. Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера этих ответов. 1) В тексте сочетаются книжные (например: разнородны, извне) и разговорные (например: кто есть кто, подпитку) слова и выражения. 2) Цель обращения к данному стилю — сообщение объективной, проверенной учёными информации. 3) В тексте богато представлены такие изобразительно-выразительные средства языка, как сравнения (например: переплетена, калитку национального дома). 4) Текст изобилует именами существительными в родительном падеже, употреблёнными в роли несогласованных определений (например: подробностиформирования, объединения… племён и народов). 5) Основной функционально-смысловой тип речи текста — рассуждение, так как для установления причинно-следственных связей автор активно использует вводные конструкции «иными словами», «наоборот». Ответ: ___________________________. ВАРИАНТ 5 При пародонтите лёгкой степени тяжести симптомы заболевания пародонта слабо выражены. Периодическая кровоточивость возникает во время чистки зубов, при употреблении жёсткой пищи. В ходе осмотра выявляют нарушение целостности зубоэпителиального соединения, присутствуют пародонтальные карманы. Зубы неподвижны. <…> оголения корня зуба возникает гиперестезия. При пародонтите средней степени тяжести наблюдается выраженная кровоточивость, глубина пародонтальных карманов — до 5 мм. Зубы подвижны, реагируют на температурные раздражители. Зубные перегородки разрушаются до 1/2 высоты корня. При воспалительном поражении пародонта 3 степени пациенты указывают на гиперемию, отёчность дёсен. Пародонтальные карманы достигают более 6 мм. Определяют подвижность зубов 3 степени. Резорбция кости в участке поражения превышает 2/3 высоты корня. (Медицинский справочник болезней) 1. Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера этих ответов. 1) Текст насыщен терминологической лексикой (например: гиперестезия, гиперемию, резорбция). 2) В качестве основных средств связи используются повторы слов, формы слов, однокоренные слова (например: пародонтите; зубы — зуба; зубы — зубные). 3) Широко использованы простые и составные производные предлоги (например: при, в ходе, до). 4) В тексте отсутствуют личные местоимения 1-го и 2-го лица единственного числа, поскольку предъявляемая информация носит предельно обобщённо-отвлечённый характер. 5) Основной функционально-смысловой тип речи текста — описание, так как для изображения явления действительности употребляются глаголы в форме несовершенного вида настоящего времени «возникает», «выявляют», «присутствуют». Ответ: ___________________________. ОТВЕТЫ:
|