Главная страница
Навигация по странице:

  • Понятие сказовой формы

  • Развитие сказовой формы в литературе

  • Отличие сказа от сказки

  • реферат. Возникновение сказовой формы и ее развития в литературе


    Скачать 20.19 Kb.
    НазваниеВозникновение сказовой формы и ее развития в литературе
    Дата30.03.2022
    Размер20.19 Kb.
    Формат файлаdocx
    Имя файлареферат.docx
    ТипРеферат
    #427447


    Реферат на тему: «Возникновение сказовой формы и ее развития в литературе»

    Выполнила: учащаяся 10 класса

    2019 год

    Содержание:

    1. Понятие сказовой формы ………………………………….стр. 3

    2. Развитие сказовой формы в литературе…………………...стр.4-5

    3. Отличие сказа от сказки ……………………………………стр.6


    Понятие сказовой формы

    Сказ — вид литературно-художественного повествования, подражающий фольклорным произведениям стилем, специфической интонацией и стилизацией речи для воспроизведения речи сказителя устных народных жанров или живой простонародной речи вообще. Характерная черта сказа — наличие рассказчика, не совпадающего с автором, стилистика речи которого не совпадает с современной литературной нормой. Стилизация может достигаться подражанием сказочному, былинному и песенному складу (сказочная стилизация).Термин сказ, как и сказание, может также употребляться в фольклористике для обозначения различных не сказочных жанров устной прозы (предания, легенды, былички).

    Сказовая форма повествования— форма повествования, при которой создается «сказовая ситуация», непременным элементом которой является указание на присутствие слушателей. При этом в тексте, как правило, возникает двухголосое повествование (автора и рассказчика), которое стилизуется под устную речь.

    Развитие сказовой формы в литературе

    Художественный успех бытовой повести во многом связан с погружением в стихию народной речи. Использование сказа и сказовых форм повествования выступает способом проявления внимания к чужому слову, чужому сознанию. Выйдя на улицу, столкнувшись с "вавилонским столпотворением" речевых стилей, проза не могла пройти мимо возможности вобрать в себя языковую стихию, запечатлеть "переселение" и "смешение" языков - языков лозунга, военного приказа, народного митинга, просторечья разбушевавшейся народной стихии, высокой романтической народной песни и классического романса, молитвы и революционной частушки. Давление чужого слова на авторское повествование, стремление дать герою возможность выразить себя нередко приводили к полному замещению авторской речи чужим словом, к появлению сказа, становящегося жанрообразующим фактором.

    Сказ первой половины 1920-х гг. запечатлел момент, когда "язык и мир молитвы, язык и мир песни, язык и мир труда и быта, специфический язык и мир волостного управления, новый язык и мир приехавшего на побывку городского рабочего - все эти языки и миры <...> выходили из состояния спокойного и мертвого равновесия и раскрывали свою разноречивость". Языки начали соотноситься, вступать друг с другом в сложные взаимоотношения. Втянутый в революционный поток частный человек освоил обороты газетного и митингового языка, парадоксально сочетая их с каждодневным просторечьем.

    Возможности сказа позволяют не только передать голос героя из массы, но и выразить авторское представление о характере рассказчика и об описываемом событии. Дистанцию между героем и автором устанавливает уже ненормативность речи рассказчика, которую автор, пользуясь чужим словом, сознательно утрирует. Диалектизмы, просторечье, жаргонизмы, особый синтаксис воспринимаются на фоне книжно-литературной речи. Масштабы деформации картины мира, создаваемой с помощью чужого слова, в каждом конкретном случае определяются тем, насколько рассказчик социально и психологически близок автору (или удален от него).

    Уже в прозе первой половины 1920-х гг. сказ как способ раскрытия народного характера сочетается с иными типами повествования.

    Нарушение традиционных речевых границ в прозе первой половины 1920-х гг. имело свои издержки. Однако если оценивать процессы, происходившие в повествовательной манере с позиций дальнейшего развития литературы, становится очевидно, что в этот момент было много сделано для появления авторской речи, фундаментом которой является речь народа.

    В литературе XIX в. народная речь выступала "как специфическая, локальная сфера и чаще всего только как средство изображения бытия и сознания крестьян или городского люда, а не как форма художественного воплощения жизни в ее целостности. Между тем в творчестве Горького, Есенина, Неверова, Зощенко, Шолохова, Платонова, Твардовского и других их современников речь народа становится основой, почвой художественной речи вообще... фундаментом не только для изображения диалогов людей из народа и их характеристик (в несобственно-прямых оборотах и т.д.), но и для всех форм авторской речи".

    Отличие сказа от сказки

    Отличительные черты сказа.

    -герои -люди обыкновенные,

    -фольклорная первооснова,

    -присутствие рассказчика-человека из народа,

    -волшебство и таинственность-неотъемлемая часть повествования.

    -отличительные черты сказки.

    -волшебные герои-добрые и злые,

    -нет рассказчика,

    -чтобы произошло волшебство, герою надо произнести заклинание,

    -не имеют реальной основы.


    написать администратору сайта