Главная страница
Навигация по странице:

  • Переписчик

  • Где находится

  • Благодаря послесловию рукописи

  • Остромирово Евангелие — евангелие-апракос.

  • Оно было богослужебным Евангелием Софийского собора Великого Новгорода.

  • В 2011 году Остромирово Евангелие внесено ЮНЕСКО в реестр «Память мира»

  • Отрывки из Остромирова Евангелия входили в обязательную программу дореволюционных школ.

  • остромирово евангелие. Время написания 10561057 гг


    Скачать 19.9 Kb.
    НазваниеВремя написания 10561057 гг
    Дата04.10.2022
    Размер19.9 Kb.
    Формат файлаdocx
    Имя файлаостромирово евангелие.docx
    ТипДокументы
    #712429

    Остромирово Евангелие является самой древней датированной русской рукописной книгой, дошедшей до наших дней. 

    Время написания: 1056-1057 гг.

    Основная часть книги была создана за семь месяцев в период с 21 октября 1056 года по 12 мая 1057 года.

    Место написания: Новгород Великий.

    Переписчик: диакон Григорий.

    Заказчик:

    Новгородский посадник Остромир.

    Название книги происходит от имени заказчика — Остромира — новгородского посадника, близкого родственника великого князя Изяслава, сына Ярослава Мудрого.

    Древнерусский посадник — городской глава, княжеский наместник. В его ведении были оборона и суд.

    Где находится:

    Российская национальная библиотека, Санкт-Петербург.

    В 1806 году император Александр I передал найденную среди вещей Екатерины II рукопись Евангелия на хранение в Императорскую публичную библиотеку, ныне Российскую национальную библиотеку, где она хранится до сих пор.

    Благодаря послесловию рукописи ученые могут точно сказать где, когда, кем и при каких обстоятельствах было написано Остромирово Евангелие:

    . Въ лет(о) 6564. А оконьчахъ е въ лет(о) 6565. Написахъ же еу(ан)г(е)лие се рабоу б(о)жию нареченоу сущоу въ кр(е)щении иосифъ а мирьскы остромиръ близокоу сущоу изяславоу кънязоу.

    АЗЪ ГРИГОРИИ ДИякон(ъ) написахъ еу(ан)г(е)лие е…. почахъ же писати м(е)с(я)ца октяб(ря) 21. <…> А оконьчах(ъ) м(е)с(я)ца маия въ 12 <…>

    Остромирово Евангелие — евангелие-апракос. Это богослужебная книга, в которой тексты разделены на отрывки и располагаются по порядку их чтения в храме в воскресные и праздничные дни, начиная со дня Пасхи.

    Оно было богослужебным Евангелием Софийского собора Великого Новгорода. Рукописную книгу мог себе позволить только богатый человек. Новгородский посадник Остромир заказал богослужебное Евангелие «на оутешение мъногамъ душамъ крьстияньскамъ». Скорее всего, он пожерт­вовал его для главного храма города, где был посадником, — Святой Софии Новгородской.

    История

    Судьба уникальной книги известна лишь в общих чертах. Вероятно, в течение нескольких столетий она хранилась в Софийском соборе Великого Новгорода, затем была вывезена в Москву: Остромирово Евангелие было указано в описи имущества одной из церквей Московского Кремля, составленной в 1701 году. В 1720 году Остромирово Евангелие было отправлено в новую столицу Российской империи – Санкт-Петербург, где по приказу Петра I собирали материалы для русской истории. Здесь его следы вновь теряются. В 1805 году рукопись была обнаружена Я.А. Дружининым, личным секретарем Екатерины II, среди имущества покойной императрицы, при жизни проявлявшей большой интерес к русской истории. В 1806 году император Александр I передал Остромирово Евангелие в Публичную библиотеку, в депо манускриптов (нынешний отдел рукописей РНБ). С этого момента начинается история хранения и исследования уникального памятника.

    Для того чтобы расширить доступ к изучению памятника без ущерба для оригинала, хранитель рукописей библиотеки А.И. Ермолаев сделал с него точную рукописную копию, фактически повторив работу древнерусского писца. Вскоре Остромирово Евангелие было использовано в качестве исторического источника Н.М. Карамзиным, уточнившим по нему дату гибели посадника Остромира. Изучение памятника положило начало русской палеографии – науки, занимающейся древними рукописями. Выдающимся палеографом был преемник Ермолаева на посту хранителя – А.Х. Востоков. После поступления книги в Публичную библиотеку она стала объектом пристального научного внимания. А. Х. Востоков,путем сопоставления слов данного памятника с соответствующими польскими словами определил, что в старославянском языке были носовые звуки, которые передавались буквами «юс большой» и «юс малый».12´ Исследователь предположил, что при написании Остромирова Евангелия был использован болгарский оригинал. Это позволило ему заложить основы классификации славянских языков на три группы – южную, западную и восточную и определить, что старославянский язык относится к первой из этих групп. А. Х. Востоковым же было осуществлено первое научное издание Остромирова Евангелия в 1843 году. Рецензии и отзывы на это издание печатались на чешском, болгарском, польском и сербском языках. В 80-е годы XIX века иждивением купца Ильи Савинкова были предприняты два фотолитографических издания Остромирова Евангелия, открывших памятник для всей России.

    Исконный переплет рукописи не сохранился. В середине XIX века по эскизу И.И. Горностаева был изготовлен массивный, богато украшенный оклад. Однако он не лучшим образом сказался на состоянии пергаменных листов. К тому же он привлек к себе внимание грабителей, которые похитили в 1932 году рукопись с витрины, где она была выставлена для обозрения. К счастью, незадачливые похитители прельстились только внушительным окладом. Оторвав переплет, они забросили рукопись на один из шкафов библиотеки, в чем и признались, будучи пойманы в тот же день. С тех пор драгоценная книга для лучшей сохранности содержится в расплетенном виде в специальном ларце из мореного дуба и запирается в сейф. К нынешнему юбилею изготовлен новый депозитарий, соответствующий всем современным нормам хранения.

    В 1957 году торжественно отмечалось 900-летие Остромирова Евангелия. К этой дате уникальная рукописная книга была капитально отреставрирована. Реставрационными работами, длившимися более полугода, руководила Е.Х. Трей. Тогда же специалисты выдвинули задачу факсимильного издания Остромирова Евангелия.

    Такое издание было подготовлено при ведущем участии Н.Н. Розова и поддержке Издательского отдела Московского Патриархата. Факсимильное издание Остромирова Евангелия, снабженное научным аппаратом, увидело свет в 1988 году, к 1000-летию Крещения Руси, и в настоящее время играет роль основной копии памятника, обеспечивающей доступ к нему широкому кругу исследователей и читателей без обращения к бесценному оригиналу. В 2011 году Остромирово Евангелие внесено ЮНЕСКО в реестр «Память мира», объединяющий наиболее значимые памятники мирового культурного наследия.

    Вешний вид:

    Написана на пергамене, состоит из 294 больших листов (размер 35,5 Х 30 см) и 37 тетрадей. Использованы чернила, киноварь и твореное золото.

    Написана уставом трех почерков. Первый почерк фиксируется на лл. и также в заглавиях золотом на всех листах рукописи. Второй почерк – основной – принадлежит писцу диакону Григорию, который работал над записями на лл.25 – 294 Третий почерк обнаруживается на лл. 21 – 40; 131 – 154. Текст выполнен в два столбца.

    Общее оформление Остромирова Евангелия, с текстом в два столбца, заголовками, выполненными золотом, пространными полями и многочисленными узорами, следует в целом византийской традиции. Рукопись украшена тремя миниатюрами с изображениями евангелистов Иоанна, Луки и Марка.

    Кроме миниатюр, рукопись украшают орнаменты разного назначения: красочные заставки, разделители текста и множество инициалов, размещенных на листах в начале чтений и имеющих крупный размер, гораздо больший, чем обычно бывает в византийских рукописях.

    Инициалы Остромирова Евангелия, а их больше двухсот, – предмет особого внимания исследователей. Наряду с традиционными элементами орнамента здесь часто встречаются совершенно необычные антропоморфные изображения, вписанные в композицию букв, – округлые и румяные лица, несколько напоминающие изображение солнца или же романские каменные маски. Ничего подобного нет ни в греческих, ни в латинских рукописях.

    Еще одной редкой особенностью рукописи является наличие экфонетических знаков, указывающих на то, как должен звучать текст на богослужении.

    Сдержанные пропорции фигур на миниатюрах, ярко выраженные жесты рук, стиль изображаемых событий напоминают росписи Софии Киевской, что подтверждает гипотезу о столичном происхождении мастеров Евангелия.

    Месяцеслов Евангелия содержит имена святых как Западной, так и Восточной церкви. Рукопись была создана всего спустя два года после разделения Церквей на Православную и Католическую в 1054 году.

    Отрывки из Остромирова Евангелия входили в обязательную программу дореволюционных школ. В 1843 году Остромирово Евангелие было издано с приложением краткой грамматики, словаря и греческого подстрочного текста.

    Содержание:

    л. 2 — 204 об.

    Чтения краткого апракоса.

    л. 204 об. — 210 об.

    Евангельские чтения утренние воскресные.

    л. 210 об. — 288 об.

    Месяцеслов.

    л. 288 об. — 290 об.

    Чтения Евангелия на разные случаи.

    л. 290 об. – 294

    Чтения на часах страстной пятницы.

    л. 294 — 294 об.

    Запись дьякона Григория.


    написать администратору сайта