Усыновление в мчп. Усыновление в МЧП. Введение в настоящее время растет число детей оставшихся без попечения родителей
Скачать 64.63 Kb.
|
1 2 Рассмотрев заявление об усыновлении ребенка по существу, суд выносит мотивированное решение об удовлетворении заявления об усыновлении либо об отказе его в удовлетворении. В Республике Беларусь "из 746 изученных дел об усыновлении практически все заявления об удовлетворении судами удовлетворены. Отказано только в удовлетворении одного заявления, и одно заявление оставлено судом без рассмотрения". В течение трех дней со дня вступления в законную силу решения суда Республики Беларусь об установлении усыновления ребенка, суд обязан направить выписку из этого решения в государственный орган, регистрирующий акты гражданского состояния по месту вынесения решения, а также в орган опеки и попечительства по месту жительства усыновителя (усыновителей) либо в НЦУ. Усыновление подлежит обязательной регистрации в органах ЗАГСа по месту вынесения решения суда об усыновлении. Усыновителям выдается новое свидетельство о рождении усыновленного ребенка, а также свидетельство об усыновлении. Данные свидетельства подлежат легализации в Министерстве иностранных дел. В соответствии с требованиями Конвенции Центральные Органы обоих государств должны обеспечивать осуществление передачи ребенка в государство гражданства или постоянного места жительства усыновителей в безопасной и надлежащей обстановке и, если это возможно, в сопровождении приемных или предполагаемых приемных родителей [п. 2 ст. 19]. По прибытии усыновленного ребенка в государство гражданства или постоянного места жительства усыновителей последние обязаны поставить усыновленного ребенка на консульский учет в дипломатическом представительстве или консульском учреждении Республики Беларусь в месячный срок после его прибытия в страну. Данная обязанность усыновителей вытекает из п. 6 Положения, в котором предусмотрено, что в заявлении о намерении усыновить ребенка кандидаты в усыновители обязаны указать о том, что они обязуются поставить усыновленного ребенка на учет в соответствующих органах Республики Беларусь после его прибытия в страну постоянного проживания усыновителей. Большинство иностранных государств признают судебное решение об установлении усыновления ребенка, вынесенное в Республике Беларусь, вследствие чего ребенок передается в семью усыновителей без указания периода времени, по истечении которого усыновление будет объявлено завершенным. Например, в Бельгии, США решение об усыновлении, принятое судом Республики Беларусь, признается действительным и законодательство этих стран не требует от семьи усыновителей выполнения каких-либо официальных действий по возвращению к себе на родину. Во Франции, Италии суд должен принять новое решение об усыновлении (во Франции – через 6 месяцев, в Италии – через год) после помещения ребенка в семью. В Италии суд по делам несовершеннолетних, по истечении годичного срока, установив, что пребывание в семье усыновителя соответствует высшим интересам ребенка, объявляет о вступлении усыновления в законную силу и указывает в принятом решении о регистрации усыновления в отделах ЗАГСа. Если же суд придет к выводу, что усыновление не соответствует интересам ребенка, он может отменить решение о пребывании ребенка в семье усыновителей и до истечения годичного срока. При установлении судом, что усыновление ребенка не отвечает его интересам, то Центральный Орган Италии принимает меры, закрепленные в ст.21 Конвенции. Следовательно, и при временном помещении ребенка в семью усыновителей законодателем выработаны меры по защите интересов усыновленного ребенка, которые возложены на компетентные органы как государства гражданства или постоянного места жительства усыновителей, так и государства гражданства или постоянного места жительства усыновленного ребенка. В сфере иностранного усыновления Республике Беларусь необходимо сотрудничать прежде всего со странами, присоединившимися к Конвенции, с которыми заключены двухсторонние договоры, согласована процедура усыновления. С целью совершенствования законодательства Республики Беларусь в сфере иностранного усыновления, а также в связи с присоединением Республики Беларусь к Конвенции, необходимо принять закон об усыновлении, в котором были бы закреплены принципы усыновления; требования к усыновителям (необходимость проверки отсутствия судимости за умышленные преступления не только у кандидатов в усыновители, но и у совместно проживающих с ними лиц, в силу того, что усыновляемый ребенок будет общаться с лицами, что может негативно сказаться на воспитании усыновляемого; установить максимальную разницу (сорок лет) в возрасте между усыновителем и усыновляемым ребенком); полномочия Центрального Органа; порядок международного усыновления, установленный в соответствии с нормами Конвенции, опытом мировой практики по международному усыновлению. В данном законе следует также установить этические нормы для субъектов международного усыновления, а также ответственность сотрудников соответствующих компетентных органов за нарушение требований законодательства. Кроме того, необходимо предусмотреть, что председатель Центрального Органа несет ответственность за надлежащее осуществление досудебной процедуры международного усыновления. 6. Иностранное (международное) усыновление как последнее решение Всегда ли усыновление за границей отвечает наилучшим интересам ребенка и если да, то следует ли поощрять и стимулировать граждан к усыновлению детей? Сначала посмотрим, как на этот вопрос отвечает Конвенция ООН о правах ребенка21. Согласно ст. 20 Конвенции каждый ребенок, временно или постоянно лишенный своего семейного окружения, либо тот, кому не может быть разрешено оставаться в семейном кругу, исходя из наилучших интересов самого ребенка, имеет право на особую защиту и помощь со стороны государства. Государства — участники Конвенции обязаны в соответствии с национальными законодательствами обеспечить такому ребенку альтернативный уход. Такой уход может включать среди прочего передачу ребенка на воспитание, учреждение режима «кафала», усыновление либо при необходимости помещение ребенка в специальное детское воспитательное учреждение. При выборе различных вариантов следует учитывать желательность сохранения преемственности в воспитании ребенка, а также его этнические, религиозные, культурные и лингвистические корни. Это называется это принципом субсидиарности. Каждый ребенок должен — насколько это возможно — расти в окружении своей собственной (нуклеарной) семьи, включающей обоих родителей, братьев и сестер. Если же воспитание собственными родителями невозможно (по самым разным причинам), то, прежде всего, следует попытаться поместить ребенка в семью родственников (к тете/дяде, бабушке и дедушке и т.д.) либо в семью друзей или знакомых. Только в тех случаях, когда для этого нет возможностей (по причине отсутствия такой семьи либо из-за отсутствия у такой семьи желания или финансовых возможностей принять на себя заботу о ребенке), необходимо искать другие решения, в максимальной степени отвечающие интересам ребенка. По моему мнению, в этом случае следует попробовать найти другую семью, которая имеет возможности и желание вырастить ребенка и позаботиться о нем. Если найти приемную семью не удается (например, из-за отсутствия оплаты за воспитание чужого ребенка со стороны его родителей, государства или иных лиц), надлежит искать другие решения. Можно, например, передать ребенка на воспитание в детский дом (правда, детские дома, как правило, переполнены), либо отпустить его жить на улице (есть страны, где немало бездомных, уличных детей), либо… попытаться найти для ребенка приемных родителей у себя на родине или за рубежом. Принцип субсидиарности означает, что воспитание должно осуществляться при максимальном учете интересов ребенка, т.е. быть для него наиболее благоприятным. Генеральный секретарь Гаагской конференции по международному частному праву Ханс Ван Лун (Van Loon) отмечает: «Во всем мире ширится понимание того, что в процессе воспитания следует, исходя из соображений преемственности, прежде, чем отдать предпочтение приемной семье за рубежом, внимательно рассмотреть альтернативные планы устройства ребенка в родной стране, учитывая трудности перемещения из одного общества в другое»22. Конвенция OOН о правах ребенка 1989/Ведомости Верховного Совета Республики Беларусь, 1990 г., № 1 Международное усыновление (удочерение) /П. Влаардингербройк/ Перевод О.А. Дюжевой. П.6 Из вышесказанного следует, что можно составить своего рода шкалу, определяющую, что именно отвечает наилучшим интересам ребенка в процессе его воспитания и обучения. Родители обязаны следить за своими несовершеннолетними детьми и заботиться о них. Они отвечают за психическое и физическое здоровье детей и за развитие их индивидуальностей. То же самое относится к опекуну или родителю, принявшему ребенка на воспитание. Разработанная мною шкала предпочтительности для ребенка различных вариантов воспитания выглядит следующим образом: 1 — собственная нуклеарная семья; 2 — семья родственников; 3 — семья друзей или других знакомых; 4 — семья, принимающая ребенка на воспитание; 5 — детский дом или интернат; 6 — усыновление в стране происхождения; 7 — усыновление за рубежом. Принцип, в соответствии с которым усыновлению за границей подлежит «ребенок, которому не может быть найдена подходящая семья в государстве происхождения», направлен на то, чтобы ребенок всегда помещался в первую очередь в семью, а не в какое-либо учреждение или в окружение, отличное от семейного. Этот принцип изложен в ст. 4 Гаагской конвенции о защите детей и сотрудничестве в области международного усыновления, которая определяет обязанности государства происхождения по проверке своими компетентными органами до выдачи разрешения на усыновление согласно Конвенции выполнения существенных требований: a) возможности усыновления (удочерения) данного ребенка; (b) соблюдения принципа субсидиарности; с) получения необходимого согласия других лиц, помимо ребенка, и d) наличия пожеланий, мнений или согласия ребенка. Статья 4 определяет условия, которые должны выполняться во всех случаях независимо от требований применимого законодательства. В рамках общей структуры Конвенции эта статья формулирует обязанности, которые возложены на государство происхождения ребенка. Так, в соответствии с Конвенцией разрешение на усыновление как в стране происхождения, так и в любой другой принимающей стране может быть предоставлено только после того, как компетентные органы страны происхождения убедятся в выполнении особых условий, изложенных выше. Эти условия представляют собой минимальные меры предосторожности, которые нельзя игнорировать. Разумеется, государство, выступающее в качестве принимающей стороны, вправе ввести дополнительные требования к выдаче разрешений на усыновление (удочерение), поскольку условия, предусмотренные ст. 4, являются не более чем минимальным набором защитных мер, признанных необходимыми для того, чтобы «обеспечить соблюдение наилучших интересов ребенка и его фундаментальных прав при его усыновлении (удочерении) приемными родителями из другой страны». Правило, сформулированное в ст. 4 Гаагской конвенции о защите детей и сотрудничестве в области международного усыновления, уточняет нормативные требования, содержащиеся в ст. 21, подп. «а», Международной конвенции о правах ребенка, которая возлагает на страны-участницы обязанность «обеспечить, чтобы усыновление ребенка было санкционировано исключительно компетентными органами, которые определяют в соответствии с действующим законодательством и процедурами на основании всей относящейся к делу достоверной информации, что усыновление может быть разрешено, исходя из положения ребенка, определяемого наличием или отсутствием родителей, родственников и опекунов по закону, и что, при необходимости, соответствующие заинтересованные лица предоставили свое обоснованное согласие на усыновление, получив при этом все необходимые разъяснения». Проверка соблюдения мер предосторожности, требуемая ст. 4, не обязательно должна проводиться центральным органом, создание которого предусмотрено гл. III Конвенции о международном усыновлении. Ее могут провести «компетентные органы» страны происхождения. Государство происхождения вправе самостоятельно определять, какие именно органы являются «компетентными» — административные, судебные или тот же центральный орган. В соответствии со ст. 17, подп. «с», принимающее государство также имеет право предоставить согласие или отказать в согласии на отправление процедуры усыновления (удочерения) и, таким образом, имеет возможность не то чтобы навязывать государству происхождения неприемлемые для последнего действия по усыновлению, а, скорее, отказаться от сотрудничества в таких случаях, которые не соответствуют его собственным нормам (включая нормы частного международного права), либо обусловить сотрудничество соблюдением норм принимающего государства государством происхождения. Вышесказанное, на мой взгляд, означает, что усыновление детей за рубежом по-прежнему является такой мерой защиты ребенка, которая может применяться только в ситуации, когда невозможно найти другие (лучшие) решения и когда такое усыновление отвечает наилучшим интересам ребенка. В тех случаях, когда выбор сделан в пользу усыновления, следует обеспечить надлежащее соблюдение процедурных требований. В соответствии со ст. 21 Международной конвенции о правах ребенка государства-участники признают и (или) разрешают такую систему усыновлений, которая в первую очередь и превыше всего гарантирует соблюдение наилучших интересов ребенка, и должны: а) обеспечить, чтобы усыновление ребенка санкционировалось только компетентными органами, которые определяют в соответствии с действующим законодательством и процедурами на основании всей относящейся к делу достоверной информации, что усыновление может быть разрешено исходя из положения ребенка, определяемого наличием или отсутствием родителей, родственников и опекунов по закону, и что при необходимости соответствующие заинтересованные лица предоставили свое обоснованное согласие на усыновление, получив при этом все необходимые разъяснения; б) признавать, что усыновление детей за рубежом может рассматриваться как альтернативный способ ухода за ребенком в том случае, если ребенок не может быть помещен в детское воспитательное учреждение или в приемную семью или не может быть обеспечен надлежащим уходом в стране своего происхождения; в) обеспечить, чтобы в отношении ребенка, усыновление которого происходит за рубежом, действовали те же гарантии защиты и стандарты, что и предусмотренные в случае усыновления в стране происхождения; г) предпринимать все надлежащие меры для того, чтобы в результате помещения ребенка в иностранную семью ни одна из сторон, участвующих в этом процессе, не получала неподобающей финансовой выгоды; д) содействовать во всех случаях, когда это уместно, достижению целей настоящей статьи путем заключения двусторонних или многосторонних соглашений или договоров и предпринимать усилия в рамках настоящей Конвенции, направленные на то, чтобы помещение ребенка в семью в другой стране осуществлялось компетентными инстанциями или органами. Заключение Из вышесказанного можно сделать вывод, что институт усыновления с участием иностранного элемента – явление довольно сложное. Несмотря на тенденции к международной унификации норм семейного права, коллизионный метод регулирования по-прежнему актуален и будет таковым впредь. В настоящее время усыновление детей иностранцами вопрос достаточно проблемный: с одной стороны проблемы возникают с предоставлением необходимой документации и применением коллизионных норм права, с другой стороны проблемы возникают с личностью усыновителей – к сожалению, имели место случаи жестокого обращения иностранных родителей с усыновленными детьми вплоть до их убийства. Но в большинстве случаев только иностранные родители могут обеспечить нормальные условия жизни детям, ведь усыновляемые ими дети как правило, инвалиды, которых отказываются усыновлять наши граждане. Таким детям требуются квалифицированный уход и дорогостоящая медицинская помощь, которые не могут обеспечить в полной мере учреждения, где они содержатся. Для разрешения проблем иностранного усыновления необходимо принятие внутри страны дальнейших мер по улучшению работы органов опеки и попечительства, судов, к ужесточению порядка отбора кандидатов в усыновители, повышению требований к лицам и организациям, участвующим в процедуре усыновления. Во избежание негативных последствий предлагается расширение перечня заболеваний, препятствующих усыновлению, и исключение возможности усыновления детей лицами с любыми видами психических заболеваний, вне зависимости от признания их судом недееспособными или ограниченно дееспособными. Предлагается также запретить усыновление детей лицами с нетрадиционной сексуальной ориентацией, установить максимальный предельный возраст кандидатов в усыновители, чтобы у них с учетом возраста и состояния здоровья была реальная возможность содержать и воспитывать усыновленного ребенка до достижения им совершеннолетия. Список использованной литературы Беспалов Ю. Усыновление как способ судебной защиты прав ребенка // Российская юстиция, 1997, №7, С.39 Кодекс Республики Беларусь о браке и семье // Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь. 9 июля 1999 г. № 278-З Ануфриева Л. П. Международное частное право: Особенная часть. Т. 2. М.: Бек, 2000. С. 593 Храбсков В. Г. Международное частное право в системе современного международного права // Правоведение. 1982. №.6. С. 37 Городецкая И. К. Международная защита прав и интересов детей. М.: Международные отношения. 1973. С. 74 Германское право: Часть 1. М., 1996. С. 368 Private international law. Edinburg, 1990. P. 496 Книга 7 Кодекса Туниса о личном статусе 1956 г. и Закон № 58-27 от 4 марта 1958 г. с последующими изменениями Рыжкова Е. А. Смешанные браки мусульман с мусульманами // Московский журнал международного права. 1999. № 4. С. 58 Звеков В. П. Международное частное право: Курс лекций. М.: Издательская группа НОРМА-ИНФРА·М, 1999. С. 404 Кузнецова И. М. Новое в порядке усыновления детей // Журнал российского права. 1997. № 1. С. 113 Международное частное право: Учебник для вузов / Под ред. Н. И. Марышевой. М., 2000. С. 407 Договор между Республикой Беларусь и Республикой Польша о правовой помощи по гражданским, семейным, трудовым и уголовным делам 1994 г. // Ведомости Верховного Совета Республики Беларусь. 1995. № 27. Ст. 359 Договор между Республикой Беларусь и Латвийской Республикой о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам 1994 г. // Ведомости Верховного Совета Республики Беларусь. 1995. № 26. Ст. 354 Договор между Республикой Беларусь и Литовской Республикой о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам 1992 г. // Ведомости Верховного Совета Республики Беларусь. 1993. № 17. Ст. 202 Договор между Республикой Беларусь и Китайской Народной Республикой о правовой помощи по гражданским и уголовным делам 1993 г. // Ведомости Верховного Совета Республики Беларусь. 1993. № 27. Ст. 371 Договор между Союзом Советских Социалистических Республик и Финляндской Республикой о правовой защите и правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам 1978 г. // Вестник Высшего Хозяйственного Суда Республики Беларусь. 1998. № 5 Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам 1993 г. // Ведомости Верховного Совета Республики Беларусь. 1993. № 28. Ст. 375 Шебанова Н.А. Семейные отношения в международном частном праве. М., 1995. С. 13—14 Собрание указов Президента и постановлений Совета Министров Республики Беларусь 1999г. Конвенция OOН о правах ребенка 1989/Ведомости Верховного Совета Республики Беларусь, 1990 г., № 1 Международное усыновление (удочерение) /П. Влаардингербройк/ Перевод О.А. Дюжевой. П.6 Смагина Л. И. Права ребенка: теория и методика. Мн., 1999. С. 40 Гражданский кодекс Республики Беларусь 1999г. /Ведомости Национального собрания Республики Беларусь. 1999. № 7-9 Гражданский процессуальный кодекс Республики Беларусь/Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2010 г., № 15, 2/1656 Дюжева А. А. Проблемы законодательства о международном усыновлении // Государство и право. 1995. № 6. С. 43 Живарев В.Е. Международное право: Курс лекций. - М.: Изд-во МИЭМП, 2006г. СОДЕРЖАНИЕ Введение ………………………………………………………………………………..1-2 Усыновление (удочерение)…………………………………………………………3 Опека и попечительство над детьми…………………………………………..…...4-5 Регламентация иностранного усыновления в международном частном праве…6-10 Усыновление и международные договоры ………………………………………11-13 Процедура иностранного (международного) усыновления …...………………..14-22 Иностранное (международное) усыновление как последнее решение ...………23-26 Заключение…………………………………………………………………………….27 Список использованной литературы………………………………..……….……….28-29 1 2 |