Главная страница
Навигация по странице:

  • Совершаемый по доброй воле, по собственному желанию, без принуждения; основанный и существующий на принципе самодеятельности масс

  • Фразеологические обороты. Языковые афоризмы

  • Задание 3. А

  • Нормы грамматики

  • Задание 3.

  • Чуткого

  • ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ ЯЗЫКА И ОБЩЕСТВА. Русский язык. ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ ЯЗЫКА И ОБЩЕСТВА. Взаимодействие языка и общества Русский национальный язык и его подсистемы Задание 1


    Скачать 202.5 Kb.
    НазваниеВзаимодействие языка и общества Русский национальный язык и его подсистемы Задание 1
    АнкорВЗАИМОДЕЙСТВИЕ ЯЗЫКА И ОБЩЕСТВА. Русский язык
    Дата22.08.2022
    Размер202.5 Kb.
    Формат файлаdoc
    Имя файлаВЗАИМОДЕЙСТВИЕ ЯЗЫКА И ОБЩЕСТВА.doc
    ТипДокументы
    #650408
    страница3 из 4
    1   2   3   4

    Задание 4. Составьте словосочетания из данных паронимов и слов, поме­щенных в скобках.

    Плата / оплата (перевода, за квартиру, за проезд, векселя, счета, за страх) – плата за квартиру, оплата счета, плата за страх, оплата перевода, оплата векселя, оплата счета;

    поселок / проселок (глинистый, пыльный, размытый, узкий, рабочий, дачный, от­строенный) – рабочий поселок, дачный поселок, отстроенный поселок, глинистый проселок, пыльный проселок, размытый проселок, узкий проселок;

    восход / всход (ранний, замедленный, гороха, дружный, клевера, ут­ренний, красочный, луны, солнечный) – ранний всход, всход гороха, всход клевера, красочный восход, восход луны, солнечный восход, замедленный всход;

    тяжкий / тяжелый (думы, жизнь, мешок) – тяжкие думы, тяжелая жизнь, тяжелый мешок;

    мысленный / мыслимый (решение, образ, подход, предмет) – мысленный образ, мысленный подход, мыслимый предмет, мысленное решение.

    выходить / сходить (трамвай, лестница, троллейбус, поезд, самолет, пароход) – выходить из трамвая, сходить с лестницы, сходить с троллейбуса, сходить из поезда, выходить из самолета, выходить из парахода;

    одеть / надеть (пер­чатки, куклу, пальто, ребенка, платьице, невесту к венцу, сыну ботинки, пид­жак) – надеть перчатки, одеть куклу, надеть пальто, одеть ребенка, надеть платьице, одеть невесту к венцу, надеть сыну ботинки, надеть пиджак;

    вспрыснуть / впрыснуть (лекарство, белье, цветы, жидкость) – вспрыснуть белье, вспрыснуть цветы, впрыснуть лекарство, впрыснуть жидкость.
    Задание 5. Определите значение каждого из пары слов-паронимов. Со­ставьте предложения, реализуя правильное значение слов-паронимов в контек­сте. Примеры паронимов:

    Адресат (Тот, кто адресует кому-н. почтовое отправление)– адресант (Тот, кто адресует кому-н. почтовое отправление). – Адресат дал неправильный координаты. – Адресант посчитал, что на письмо отвечать не нужно.

    Выборный (Занимающий должность или замещаемый по выборам) – выборочный (выборочный). – Выборный комитет работал на всю мощность. – Выборочный мероприятия были предложены с целью развлечь ребенка по его интересам.

    Гармонический (Соответствующей законам гармонии; благозвучный, созвучный, согласный, соразмерный.) – гармоничный (Благозвучный, стройный). – Гармоническая музыка успоколила больных – В семье должны быть гармоничные отношения.

    Демократический (Основанный на демократии, осуществляющий демократию)– демократичный (Свойственный широким слоям трудового народа, простой.). Демократическое государство иногда само нарушает права граждан. – Я выбираю демократичный стиль общения.

    Добровольный (Совершаемый по собственному желанию, не принудительный.) – добровольческий (Совершаемый по доброй воле, по собственному желанию, без принуждения; основанный и существующий на принципе самодеятельности масс.). – Это было моим добровольным согласием. – Добровольческие отряды шли очень быстро.

    Дружеский (Проникнутый симпатией, расположением к кому н.) – дружественный (Дружелюбный, дружеский.). – Дружеские отношения продлились недолго. – Состоялась встреча дружественных стран.

    Духовный (Относящийся к умственной деятельности, к области духа (в 1 знач.) нравственности.)– душевный (Полный искреннего дружелюбия.). Духовное развитие детей в этой школе организовано на высшем уровне. – Между нами состоялся душевный разговор.

    Историчный (Отвечающий духу историзма, исторически точный.)– исторический (Относящийся ко времени, от к-рого сохранились вещественные памятники напр.рукописи.). – Историчные факты отразились на работе. – Исторические события не отобразились на страницах этой книги.

    Комический (Смешной, забавный.) – комичный (То же, что комический). Этот сериал с комическим элементом.

    Критический (Находящийся в состоянии кризиса.) – критичный (То же, что критический). События достигли критического пика. – Положение критическое.

    Летальный (То же, что смертельный) – летательный (способный летать). – Это привело к летальному исходу. – Летательный аппарат исчез.

    Логический (правильно выстроенный) – логичный (Вполне закономерный, разумный, последовательный.). Мы пришли к логическому завершению. – Речение о поздке было самым логичным.

    Методический (Строго последовательный, систематичный, точно следующий плану.) – методичный (То же, что методический). Были даны методические рекомендации. – Методичная работа на высшем уровне.

    Невежа (невежливый) – невежда (незнающий). Он оказался невеждой. – Невежа вновь проиграл.

    Нестерпимый (невозможно выдержать) – нетер­пимый (о человеке, которого невозможно выдержать). Я испытал нестерпимую боль. – Этот был крайне нетерпимый человек.

    Опасный (представляющий опасность) – опасливый (ожидающий опасности). Поездка оказалась опасной. – Этот человек был опаслимый.

    Органический (живой, прирордный) – органичный (правильный). – Органическая природа прекрасна. – Постройка выглядит органично.

    Персона (личность, особа)– персонаж (Действующее лицо в драме, романе, повести, поэме и т. п.). – Я не люблю эту персону. – Этот персонаж меня покорил.

    Представить (Доставить, предъявить, сообщить.) – предоставить (Отдать в распоряжение, пользование.). Представьте мне ваш доклад. – Предоставьте мне документы.

    Политический (Относящийся к политике (в 1 знач.) к осуществлению политики) – политичный (Предусмотрительный, ловкий, умелый в обращении.). Мои политические взгляды не совпадают с твоими. – Этот юноша весьма политичный.

    Понятливый (Быстро и легко понимающий, усваивающий что-н.)– понят­ный (доступный для восприятия). Все мальчишки были понятливыми. – Материал был понятным.

    Представление (Письменное заявление с предложением о чём-н.)– предоставление (действие по значению гл. предоставить, предоставлять). Я написала социальное представление. – Предоставление отчета затянулось.

    Реалистический (Следующий реализму, основанный на реализме.)– реалистичный (Вполне практический, соответствующий действительности, реалистический.). – Я не поддерживаю его реалистические взгляды. – Все казалось реалистичным.

    Скрытый (спрятанный от всех)– скрытный (Избегающий откровенности, не рассказывающий другим о себе.). Скрытая информация всплыла. – Аня было очень скрытной.

    Статус (Совокупность прав и обязанностей гражданина или юридического лица офиц)– статут (Устав, уложение о чём-н.). – Я поменяла социальный статус. – РФ составила статут

    Тактичный (Обладающий тактом сделанный с тактом)– тактический (связанное с осуществлением войсками задач, возлагаемых тактикой). – Тренер был очень тактичным. – Тактические удары уничтожили склад с оружием

    Удачливый (Такой, у к-рого во всём удача) – удачный (Завершившийся удачей, удавшийся, хороший.). – Этот ребенок удачливый. – Поездка была удачной.

    Фак­тический (Отражающий действительное состояние чего-н., соответствующий фактам.) – фактичный (Соответствующий фактам, отвечающий требованиям документальной точности.). – Это мой фактический адрес проживания. – Информация достаточно фактичная.
    Задание 6. Устраните в предложениях плеоназмы и тавтологию.

    1. Рабочие вновь возобновили работу в сентябре. 2. Многие старые интеллигенты после революции эмигрировали. 3. Эти успехи – следст­вие возделывания сельскохозяйственных культур. 4. Ему мало на подготовку полчаса. 5. Надо расширять кругозор уча­щихся. 6. Новое кафе привлекает своим интерьером. 7. Часами стоят у окон пассажиры, любуясь местностью, по которой мчится поезд. 8. По­сле войны у этой женщины не осталось семьи. 9. Всюду наблюдается не­виданный трудовой подъем. 10. Состояние детского травматизма в районе вызывает серьезную тревогу.

    Задание 7. В приведенных ниже высказываниях найдите лексические ошибки:

    А. Использование слова в несвойственном ему значении.

    Б. Неудачный выбор слова или выражения из синонимичного ряда.

    В. Неудачное использование антонимов.

    Г. Плеоназм.

    Д. Смешение паронимов.

    Е. Тавтология.

    Ж. Анахронизм.

    Предложите исправленные варианты.

    1. Редактор у нас демократический: ко всем работникам одинаково уважи­тельно относится (Смешение паронимов). 2. На заводском дворе стояла длинная кавалькада готовых к отправке коробок с уникальным оборудованием (Неудачный выбор слова или выражения из синонимичного ряда). 3. Скромность взяла верх, и он не вошел в комнату, а спустился вниз по ступенькам (плеоназм). 4. Саша еще до войны прибивал девочкам отвалившиеся на дискотеке каблучки (Анахронизм). 5. Дряхлость страшна не сама по себе, страшно остаться одиноким. (Неудачный выбор слова или выражения из синонимичного ряда) 6. Команда уже второй год завоевывает в со­ревновании первое место и призовой кубок (плеоназм). 7. В результате очередного социаль­ного эксперимента наши экономисты пришли к неутешительным результатам. (тавтология)
    Фразеологические обороты. Языковые афоризмы

    Задание 1. Из приведенного ниже шуточного стихотворения выпишите фразеологические выражения, пришедшие в язык из литературных произведе­ний, объясните их значения.

    Я был в зачарованном мире,

    В далеких волшебных краях.

    Он плавает в сказочном море

    На трех легендарных китах.

    Там песнь лебединая льется,

    Там гадкий утенок живет.

    Там ищут заблудшие овцы

    Баранов у новых ворот.



    Верблюд там в ушко от иголки

    Пролезть почитает за труд,

    И в шкурах овечьих там волки

    Козлов отпущенья дерут.

    Там льют крокодиловы слезы,

    Там раки зимуют у них,

    Веселым создателям прозы

    Растят там телят золотых.

    Премудрый пескарь там ютится,

    Сверкает жар-птица огнем,

    И кляча истории мчится

    В упряжке с троянским конем.

    Как любим зверей этих все мы!

    Но брел я печален и зол:

    Где НАШИ собаки на сене?

    Где НАШ буриданов осел?

    Неужто совсем невозможно

    Нам выдумать НАШИХ зверей?

    Поэт! Современник! Художник!

    Зажгись! Вдохновись! Озверей!

    Пускай немедля взлетает

    Фантазии красный петух!

    И пусть нам слонов не хватает,

    Мы будем их делать из мух!

    (П. Хмара)


    Гадкий утенок – безобразное существо

    Баранов у новых ворот - удивление

    Козлов отпущенья – те, кого чаще всего наказывают ни за что

    Крокодиловы слезы – ненастоящие слезы

    Раки зимуют – выражение угрозы

    Троянским конем - подарок с двойным дном

    Буриданов осел – крайне нерешитльный человек

    Красный петух – поджог, пожар


    Задание 2. Исправьте ошибки, связанные с неверным употреблением фра­зеологических оборотов (замена компонентов, искажение грамматической формы, совмещение частей двух разных фразеологизмов, использование обо­ротов без учета их значения).

    1. Вопрос с топливом сложный, и просто так закидать его шапками нельзя.(замена компонетов) 2. Если давать всем сестрам по серьгам, то распределение электроэнергии будет несправедливым (искажение грамматической формы). 3. Работница паспортного стола оказалась женщиной невоспи­танной и довольно грубой. Нервы она нам испортила (замена компонента). 4. Когда я узнал, что в зда­нии сохранят булочную, у меня от сердца отлегло (совмещение частей двух разных фразеологизмов). 5. «Ботинки, ― учил нас воспита­тель, нужно чистить с вечера, чтобы утром надевать их на свежую голову» (использование обо­ротов без учета их значения). 6. Если на нашем предприятии начнется ревизия, мы можем попасть в переплет (совмещение частей двух разных фразеологизмов). 7. Мне кажется, он оказал вам медвежью услугу (замена компонентов). 8. Правдами и неправдами кредиты при­шлось возвращать (использование обо­ротов без учета их значения). 9. Старушка, видимо, устала, она шла все медленнее, на од­ном дыхании (использование обо­ротов без учета их значения). 10. "Белая ворона" – так называют человека совестливого, неравно­душного к тому, что требует помощи. (использование обо­ротов без учета их значения) 11. Председатель так взял доярок под контроль, что надой молока сразу увеличился (использование обо­ротов без учета их значения). 12. Наташа была связана с народом крепкими узами, и на каждой разные взгляды. (использование обо­ротов без учета их значения).
    Задание 3. А. Прочитайте фразы, представляющие собой трансформацию известных языковых афоризмов. Восстановите афоризм в первоначальном виде. Б. Приведите примеры подобной языковой игры.

    Любви все возрасты покорны. Слово – не воробей, выскочит – не поймаешь. Своя рубашка ближе к телу. Против лома – нет приема! Книга – лучший подарок. Хо­рошо там, где нас нет. Спасите наши души. Поэтом можешь ты не быть: но гражданином быть обязан. Хорошо там, где нас нет…

    Пример: не имей сто друзей, а имей сто рублей. Еже птица гордая: не пнешь, не полетит

    Нормы грамматики
    Задание 1. К данным именам существительным подберите согласованные определения и укажите род существительных.

    Колибри – ж.р. – Шустрая колибри, тюль – м.р. – нежный тюль, мозоль – ж.р. – больная мозоль, кенгуру м.р. - сильный кенгуру, вуаль – ж.р. – черная вуаль, лебедь – ж.р. – белый лебедь, шимпанзе – м.р. – старый шампанзе, просека – ж.р. – узкая просека, рельс – м.р. – железный рельс, жабо – с.р. – роскошное жабо, кофе – м.р. – крепкий кофе, авеню – ж.р. – широкая авеню, кашпо – ср.р. – крепкий кашпо, суфле – ср.р. – вкусное суфле, меню – ср.р. – ресторанное меню, моль – ж.р. – серая моль, корь – ж.р. – коварная моль, писака – общ.р. – талантливый писака, соловушка – м.р. – голосистый соловушка, сосе­душка – м.р. – верный соседушка, иваси – ж.р. – свежая иваси, канифоль – ж.р. – нужная канифоль,бандероль – ж.р. – долгожданная бандероль, гравюра – ж.р. – прекрасная гравюра, дуэль – ж.р – решающая дуэль, катаракта – ж.р. – коварная катаракта, мозоль – ж.р. – болючая мозоль, плац­карта – ж.р. – выгодная плацкарта, чинара – ж.р. – высокая чинара, домище – м.р. – красивый домище, Коммюнике – ср.р. – важное воммунике, конферансье – м.р. – вежливый конфераньсе, пенни – ср.р. – важное пенни, салями – ж.р. – вкусная салями, филе – м.р. – свежее филе, фрау – ж.р. – прекрасная фрау, цеце – ж.р. – странная цеце, эскимо – ср.р. – свежее эскими, бродяга – общ.р. – одинокий бродяка, коллега - общ.р. – очаровательная коллега, жертва – ж.р – бедная жертва, миледи - ж.р. – симпатичная миледи, рефери – молодой рефери, болеро – ср.р. – зажигательное болеро.
    Задание 2. Раскройте скобки.

    Обширных пустынь(пустыня); старых простынь (простыня); помещичьих усадеб (усадьба); не хватает яслей (ясли); мощных дизелей (дизель); открытых слогов (слог); средневековые цеха (цех); нет детских полотенец и одеяльцев (оде­яльце, полотенце); из глубоких ущелий (ущелье); тонких запятий (запястье); у некоторых бочек не было дна (дно); не видно долгожданных барж (баржа); не убивал я этих цапель (цапля); не хватило тесу на несколько кровель (кровля); слабые теноры (тенор); быстроходные катеры (катер); старинных копьев (ко­пье); ящик бананов (банан); полкило орехов (орех); полведра помидоров (помидор); черных чулок (чулок); детских носков (носок); мука для оладий (оладья); непоседливых шалуний (шалунья).
    Задание 3. Из предложенных вариантов выберите пары, члены которых одинаково нормативны в современном языке.

    Бухгалтеры(а), выборы(а), табели(я), редакторы(а), циркули(я), инспекторы(а), инструкторы(а), кондукторы(а), боцманы(а), почерки(а), тракторы(а), катер(а), до­говоры(а), цехи(а), корректоры(а).
    Задание 4. Укажите неверный вариант записи (в скобках даны формы Им.п.):

    Букет от Романа Гуревич (Гуревич). Квартира продана Сергею Чутких (Чутких). Письмо от Михаила Павловских (Павловских). Привет от Натальи Овсиенко (Ов­сиенко). Подарок Валентине Шевченко (Шевченко). Ответ от Анны Рейслер (Рейс­лер). Сувенир Павлу Дубяге (Дубяго). Букет Светлане Дивнич (Дивнич). Книги для Зои Дахно (Дахно). Сюрприз для Василия Пивенко (Пивенко). Цветы переданы для Натальи Шабиняго (Шабиняго). Посылка для Марины Колбаса (Колбаса). Доку­менты для Виктора Долгих (Долгих). На собрании нет Ирины Седых (Седых). По­смотреть на Андрея Чуткого (Чутких). Перевести звонок на Виталия Ремня (Ре­мень).
    Задание 5. В приведенных ниже предложениях найдите случаи неправиль­ного выбора формы числительного.

    1. На занятиях не было обоих сестер. 2. Парохода ждали только четверо жен­щин. 3. Главная бухгалтерия обслуживает теперь тринадцать детских садов и два­дцать два яслей. 4. Насыпь возводилась с помощью двоих бульдозеров. 5. Трое работниц не смогли выйти на работу. 6. На обеих берегах реки раскинулись поля. 7. Город находится в полтораста километров отсюда.
    Задание 6. Составьте предложения со следующими глаголами, которые могут иметь разное значение и поэтому в разных предложениях будут требо­вать при себе разных падежей.

    Верить (кому? во что?) – Я вер. Сыну. Я верю в сына; вспоминать (о ком?/о чем? про кого?/про что?) – Я вспомнила о маме. Я вспомнила про дядю. Я вспомнила про кино.; дер­жаться (чего? за что?) Я держусь данного регламента. Я дуржусь за друга; докладывать (кому? что? о чем? ) – Я докладываю командиру. Я докладываю о приезде; интересовать (кого? чем?) – Меня интересует молодой человек. Я интересуюсь книгами; жертвовать (кем?/чем? что?) – Я жертвую временем. Я жертвую средства; любоваться (кем? чем?) – Мама интересуется музыкой; наметить (кого?/что? кем?/чем? к чему?) – Учитель наметил медалиста. Я наметился на работу; сообщать (кому? что? о ком?/о чем? чему?) – Я сообщаю начальнику. Я сообщаю о последних новостях. Я сообщаю новость; сопровождать (кого? что?) – Мама сопровождает дочь. Я собровождаю автобус; уделять внимание (кому? чему?) – Кто уделяет внимание сыну? Я уделяю вниманиен сыну; сосредоточить вни­мание (на ком? на чем?) – Сосредоточь, пожалуйста, внимание на дочери. Необходимо сосредоточить внимание на работе; обратить внимание (на кого? на что?) – Обрати внимание на кошку. Обрати внимание на течение реки; ходатайствовать (о ком? о чем? за кого?) – Нужно хататайствовать о замене. Я ходатайствую за него.
    1   2   3   4


    написать администратору сайта