Главная страница
Навигация по странице:

  • Явление антонимии как проявление парадигматических отношений в терминологии православия (на материалах православных изданий Беларуси)

  • Явление антонимии как проявление парадигматических отношений в т. Явление антонимии как проявление парадигматических отношений в терминологии православия


    Скачать 35.59 Kb.
    НазваниеЯвление антонимии как проявление парадигматических отношений в терминологии православия
    Дата29.09.2018
    Размер35.59 Kb.
    Формат файлаdoc
    Имя файлаЯвление антонимии как проявление парадигматических отношений в т.doc
    ТипДокументы
    #51929

    Лукьянюк Ю.Н.

    Белорусский государственный университет

    Явление антонимии как проявление парадигматических отношений в терминологии православия

    (на материалах православных изданий Беларуси)

    Православие, как одна из основных мировых религий, использует свою специальную терминологию, которая являет собой материал, содержащий богатейшую информацию о характере, системе ценностей, этической ориентации и исторической судьбе народа, и дает возможность реализовать многие теоретические положения современного языкознания. На наш взгляд, к терминологии православия следует отнести не только слова, называющие общехристианские понятия (рождество, Христос и под.) и слова, относящиеся непосредственно к Православию (архимандрит, храм и под.), но и часть общерелигиозной (мессия, Бог и под.) и религиозно-философской лексики (вера, монотеизм и под.). Так, Г.Н. Скляревская отмечает, что прежде всего обращает на себя внимание тот факт, что рассматриваемая лексическая подсистема организована по полевому принципу. Ученая выделяет следующие лексико-семантические группы: 1) основные понятия вероисповедания и богословские термины (апофатизм, аскетизм, Бог, догмат, Дух, исихазм, Царство Небесное); 2) лексика христианской морали (добро и зло, грех, милость, милосердие, смирение, прощение, покаяние, гордость); 3) названия таинств (крещение, миропомазание, покаяние, причащение, брак, священство, елеосвящение); 4) наименования Небесной иерархии (ангелы, архангелы, архистратиг, серафимы, херувимы); 5) наименования Церковной иерархии (иерей, диакон, митрополит, епископ, экзарх); 6) элементы церковного календаря (отдание, преполовение, страстная седмица, родительская суббота); 7) наименования евангельских событий и соответствующих им праздников (Вознесение, Крещение, Преображение, Рождество Христово, Сошествие Святого Духа); 8) формы и части богослужений (анафора, Литургия, всенощное бдение, проскомидия, Евхаристия, молебен, панихида); 9) основные элементы богослужения, соответствующие песнопения (акафист, антифон, догматик, икос, канон, славословие, стихира, тропарь); 10) устройство православного храма (жертвенник, иконостас, кафедра, паникадило, притвор, паперть, Царские врата); 11) предметы богослужения, церковная утварь (антиминс, дароносица, дискос, плат, потир, кадило, хоругвь); 12) священнические и монашеские облачения и их части (апостольник, епитрахиль, камилавка, мантия, митра, омофор, орарь, поручи, скуфия, фелонь); 13) наименования чинов святых (мученик, великомученик, новомученик, праведный, преподобный, святитель, священномученик) [4].

    Антонимия – проявление языковой парадигматики, что удостоверяет наличие у двух знаков отношений противоположности. Терминологическая антонимия образуется на основе логического противопоставления, которое отображается в системе понятий определенной науки. Явление антонимии присуще православной терминологии не только не меньше, чем терминологическим системам других отраслей науки, но и в не меньшей степени, чем лексической системе общелитературного языка. Это обусловлено самим характером научного познания, когда определенное качество раскрывается через соотношение противоборствующих понятий на уровне логики, а реализуется на лингвистическом уровне через антонимические значения. Тем не менее надо отметить следующее: для антонимов характерен общий принцип, общий критерий, несмотря на то, что они выражают противоположные понятия. Это можно объяснить тем, что почти каждая религиозная категория начинает свое развитие с понятия, которое дуалистично по своей природе и которое позже переходит в несколько противоположных понятий (например, добро – зло, теизм – атеизм, бессмертие – смерть и др.). «В антонимии как обозначения единства противоположностей проявляются диалектические качестве языка, которые отражают в себе диалектику сознания человека и, благодаря ей, диалектику окружающей действительности» [2, с. 54]. Антонимы могут появляться только в сфере одной и той же лексико-грамматической категории (т.е. быть одной и той же частью речи): существительное – существительное, прилагательное – прилагательное и т.д.

    В терминологии антонимию рассматривают как явление неизбежное и положительное. Так, В.П. Даниленко резонно отмечает, что «явление антонимии не только не чуждо терминологии, а наоборот, именно здесь, в терминологии, антонимия стала способом выражения необходимых и неизбежных явлений науки» [1, с. 27].

    Исследователи антонимии (В.Н. Клюева, Э.А. Родичава, В.А. Иванова, Л.А. Новиков, Ю.Д. Апресян) предлагают определенную типологию семантической противопоставленности, включающую непосредственно антонимы и конверсию (Г.А. Уфимцева); типы 'начинать' – 'прекращать', 'действие' – 'уничтожение результате действия', 'Р' – 'не Р',' больше' –'меньше' (Ю.Д. Апресян); квалитативы, координаты, контативы, комплементативы и конверсивы (Л.А. Новиков). В.П. Даниленко выделяет лексический и словообразовательный тип антонимии. Исследовательница считает, что «явление антонимии проявляется в существовании слов с противоположным значением и в языке науки существенно не отличается от соответствующего явления в общелитературном языке» [1, с. 79-80].

    Остановимся на структурной и семантической классификации антонимов, предложенной Л.А. Новиковым.

    В результате анализа корпуса единиц православной терминологии было обнаружено 26 антонимических пар. В качестве источника материала нами использовались следующие словари языка: С.И. Ожегов и Н.Ю. Шведова. Толковый словарь русского языка. М., 1994 (далее — СОШ); Словарь русского языка: В 4-х т./ Под ред. А.П. Евгеньевой. М.: Русский язык, 1981; Большой толковый словарь русского языка / Под ред. С.А. Кузнецова. СПб., 2000; Толковый словарь русского языка конца ХХ века. Языковые изменения / Под ред. Г.Н. Скляревской. СПб., 1998 (далее – РЯ к. ХХ в.). В ходе работы привлекались также данные других словарей и энциклопедических изданий: Г.Н. Скляревская. Словарь православной церковной культуры. СПб., 2000; А.А. Скікевіч, У.С. Шчур Тэрміналагічна-тлумачальны слоўнік па філасофіі. Мінск, 1996 (далее – ТСФ); Асновы філасофіі (Курс лекцый) Гродна, 1994 (далее – АФ). К исследованию привлекались также материалы Национального корпуса русского языка и электронного ресурса Православная энциклопедия «Азбука веры» (azbyka.ru) [АВ].

    Анализ показал, что при структурной классификации православные термины-антонимы делятся на однокоренные, где противоположность выражается с помощью аффиксов, и разнокоренные, где противоположность выражается через корень.

    Сравним:

    Теизм – атеизм:

    «Теизм – религиозные философское учение, которое считает Бога абсолютной, бесконечной личностью, создающей мир и человека и стоит над ними» [ТСФ, с. 68];

    «Атеизм – система философских и научных взглядов и убеждений, отвергающих существование Бога, всяких сверхъестественных сил, существ, религию вообще» [ТСФ, 14]. Антонимичность в данном случае выражается при помощи префикса а-.

    Это однокоренные антонимы, противоположность понятийного содержания проявляется через наличие в одном из них префикса а- и отсутствие его во втором.

    Пророк – лжепророк:

    «Пророк. Под словом пророк вообще разумеются, во-первых, люди, предсказывающие будущее, во-вторых, лица, возвещающие людям слово назидания, увещания и утешения по особому внушению Святого Духа» [АВ].

    «Лжепророк. В Священном Писании упоминается и о ложных пророках и даже о жрецах языческих, которые, не будучи призваны и посланы Богом, пророчествуют по своему измышлению ко вреду ближних, совращая их с пути истины» [АВ].

    Определение термина лжепророк содержит прилагательное ложный, указывающее на антонимичность терминов пророклжепророк. В данном случае на антонимичность терминологических единиц указывает также наличие префиксоида лже-.

    Гармониядисгармония:

    Термин гармония «понимается как слаженность, определенная стабильность системы. В состоянии гармонии различные противоположные тенденции помогают раскрытию возможностей друг друга и системы в целом» [ТСФ, 50]. Антонимичный ему термин дисгармония обозначает «разрушение общих структур, развитие одной стороны за счет другой. Для нее характерно обострение взаимоотношений между противоположностями, изменения идут в разных направлениях и взаимно дополняют друг друга» [ТСФ, с. 50]. Значение отрицания приобретается через использование приставки дис-.

    Православная терминология отличается большим количеством составных терминов. Антонимичность таких терминов выражается через классификационный определитель однокоренных компонентов.

    Сравним:

    Чудеса ветхозаветные – чудеса ложные:

    «Чудеса ветхозаветные. Из множества чудес ветхозаветных, о которых повествование заключается в Священном Писании. а) Чудеса, совершенные непосредственно Богом; б) Чудеса, совершенные избранными от Господа мужами…» [АВ].

    «Чудеса ложные – чудеса, произведенные силою сатаны, лжехристами и лже пророками, чтобы прельстить избранных, чтобы снискать доверие к ложным религиям. Волшебники, обольстители и творцы ложных чудес мерзки перед Богом, и Бог не слушает творящих ложные чудеса» [АВ].

    Смысловую противоположность понятий выражают вторые компоненты терминологического словосочетания – прилагательные ветхозаветные и ложные, которые являются антонимичными в данном терминополе.

    Разнокорневые антонимы составляют группу собственно лексических антонимов, у которых противоположные значения являются принадлежностью этих слов в целом.

    В качестве разнокорневых антонимов можно привести примеры типа: ангел – бес, добродетель – грех и др.

    «Ангел (греч. вестник) – бесплотное существо, дух, одаренный разумом и волею, посылаемый Богом на спасение людей» [АВ].

    «Бес – злобное, бесплотное существо, злой дух, нечистая сила, демон, черт, лукавый, слуга диавола, постоянно пытающийся соблазнить человека на грех и погубить душу» [АВ].

    О том, что эти термины вступают в антонимические отношения, свидетельствуют соответствующие дифференциальные признаки: ангел – ‘посылаемый на спасение людей’; бес – ‘пытающийся соблазнить человека на грех и погубить душу’.

    В терминах-словосочетаниях смысловая противоположность выражается через компонент-определитель, например, в следующей паре православных терминов антонимичным является второй компонент составного термина: понятие вечностипонятие бренности (временности).

    «В понятии вечности отображается бесконечность, непереходность бытия. Однако вечность как временная бесконечность материального мира не существует сама по себе» [АФ, с. 33-34];

    «В понятии бренности фиксируется момент изменчивости бытия» [АФ, с. 33].

    Как видно из контекста, понятие вечности отражает непереходность бытия, понятие же бренности указывает на момент изменчивости бытия.

    Обратимся к семантической классификации. Православные антонимические пары терминов составляют две группы: комплементарные и контрарные антонимы. Антонимы первой группы выражают дополнительность (комплементарность). «Отрицание одного из таких антонимов не дает нам значение второго, потому что между ними нет ничего среднего (жизнь – смерть, конечность – бесконечность» [3, с. 16]. Антонимы второй группы выражают контрарную противоположность, могут «образовывать градуальные (ступенчатые) оппозиции» [3, с. 6].

    Рассмотрим пару комплементарных антонимов.

    Жизньсмерть:

    жизнь – совокупность явлений, происходящих в организмах, особая форма существования и движения материи, возникшей на определенном этапе ее развития [СОШ];

    смерть – прекращение жизнедеятельности организма [СОШ].

    В семантическом аспекте антонимы жизнь и смерть отличаются семантическими компонентами (семами) своих значений – 'форма существования материи' и 'форма прекращения жизнедеятельности организма'. Однако данные понятия не исключают друг друга, они взаимосвязаны. «Появление нового (а это закон жизни) возможно только благодаря регулирующему закону смерти» [АФ, с. 224].

    Приведем пример контрарных терминов-антонимов:

    Любовь Равнодушие Ненависть


    -1 0 +1

    «любовь – чувство глубокого расположения, самоотверженной и искренней привязанности» [СОШ];

    «ненависть – чувство сильной вражды, злобы» [СОШ];

    «равнодушие – состояние равнодушного человека, безучастное, лишенное интереса, пассивное отношение к окружающему»[СОШ].

    Между двумя полярными терминами любовь и ненависть стоит промежуточная терминологическая единица равнодушие.

    Проанализировав термины-антонимы, встречающиеся в православных изданиях Республики Беларусь, мы пришли к выводу, что явление антонимии как одна из характерных черт лексико-семантической парадигматики терминов довольно распространена в православной терминологии. Благодаря ей метаязык религиозных СМИ способен указать, выразить противоположные точки терминологического поля.
    Литература

    1. Даниленко, В.П. Русская терминология: Опыт лингвистического описания / В.П. Даниленко. – М.: Наука, 1977. – 247 с.

    2. Капейко, Т.В. Тэрміны метафарычнага ўтварэння ў прыродазнаўчай і прамыслова-тэхнічнай тэрміналогіях // Веснік БДУ. Сер.4. – 1997. – № 3. – С.50–53.

    3. Львов, Л.М. Словарь антонимов русского языка. / Под ред. Л.А. Новикова. – М.: Русский язык, 1985. – 384 с.

    4. Скляревская, Г. Н. Лексика православия в современном русском языке: опыт лексикологического анализа и лексикографического описания / Г. Н. Скляревская. – Режим доступа: URL: https://nsu.ru/xmlui/bitstream/handle/nsu/6249/06.pdf . – Дата доступа: 25.04.2018.


    написать администратору сайта