Главная страница
Навигация по странице:

  • Идейно-художественные особенности беллетристических и бытовых повестей XV – XVII вв.

  • Беллетристические повести

  • Источники сюжета

  • Завязка сюжетного действия

  • Новое осмысление «святости»

  • Фольклорные мотивы в повести

  • ИРЛ практическая. 1Русск. Пшеничная. Практическая работа 11-12. Занятие 11 (Пшеничной Алины русский язык и литература, 1 курс)


    Скачать 66.41 Kb.
    НазваниеЗанятие 11 (Пшеничной Алины русский язык и литература, 1 курс)
    АнкорИРЛ практическая
    Дата12.04.2021
    Размер66.41 Kb.
    Формат файлаdocx
    Имя файла1Русск. Пшеничная. Практическая работа 11-12.docx
    ТипЗанятие
    #194050
    страница1 из 3
      1   2   3

    Практическое занятие №11 (Пшеничной Алины: русский язык и литература, 1 курс)

    Идейно-художественные особенности беллетристических и бытовых повестей XV – XVII вв.

    1) Возникновение беллетристических повестей (повести о мутьянском воеводе Дракуле, о Дмитрии Басарге, об иверской царице Динаре, о Вавилонском царстве)

    А) Во второй половине XV в. в русской литературе обнаруживаются новые явления: получают распространение памятники переводной светской повествовательной литературы (беллетристики), возникают первые оригинальные памятники такого типа, как «Повесть о Дракуле», «Повесть о Басарге». Эти явления были связаны с развитием реформационно-гуманистических движений в конце XV в. В XV в. отмечается рост интереса к беллетристическому чтению, особенно к жанру повести, которая выросла из легенды, сказки или притчи, а главной проблемой в ней являлся вопрос о нравственном облике правителя. Жанр беллетристической повести возник в эпоху Куликовской битвы. Она имела свой источник в Новгородских историко-беллетристических повестях, которые базировались на местных легендах. На 1-ом месте была сюжетная занимательность, отсутствие ярко выраженной дидактичности.

    Б) Беллетристические повести - повести с вымышленными сюжетами. Большинство героев имели исторических прототипов, но они либо жили в прошлом, либо находились очень далеко. Сюжеты восходили к фольклору. В этих повестях автор не выражал своего отношения к событиям. Сюжеты строились или на принципе цепочки, или на принципе открытых композиций. Эти повести изначально были рассчитаны на увлекательное чтение. Первая из таких повестей - «Повесть о мутьянском воеводе Дракуле». В основе её сюжета-бытовавшие в Европе устные предания о румынском князе Владе, который за свою жестокость имел прозвище «Цепеш» и «Дракула». Интересна композиция произведения. Это цепочка отдельных рассказов о действиях Дракулы. Причём автор воздерживается от оценок его действий, предоставляя право на это читателю. Лишь 1 раз автор говорит о его коварстве и том, что Дракула-тёзка дьявола. Начинается повесть словами о том, что когда-то жил в Мутьянской земле такой правитель-Дракула, и что был он жесток. Затем начинается цепочка рассказов, следующих одни за другим. И в конце говорится о пленении Дракулы венгерским королём и его издевательствах над птицами и мышами в темнице. И после освобождения Дракула не изменил свой нрав, убив пристава, пропустившего разбойника в его двор. Заканчивается повесть рассказом о смерти Дракулы и его сыне Владе. Повесть содержит фольклорный мотив загадок. Например, в истории о том, как пришли к Дракуле два католических монаха, и он спросил у каждого из них, что они думают о его деяниях. Один сказал, что он поступил неправильно, потому что государь должен быть милостивым. Второй же ответил, что казненные творили зло и наказаны по заслугам, т.к. государь наказывает и милует только за дело. Дракула же первого посадил на кол, а второго наградил. Также есть ещё история, когда пришёл к Дракуле посол, а государь показал ему позолоченный кол и спросил, как он думает, для чего приготовлен этот кол. Посол же ответил, что он для знатного человека. Дракула ответил, что верно он сказал, и кол этот - для него. На что посол сказал, что если он провинился перед Дракулой, то пусть государь делает, как хочет. За это Дракула наградил посла и отпустил. И в этом же рассказе прямо говорится, что у него был такой обычай - загадывать загадки послам. И если они отвечали неверно, то были казнены, а их царю отправлена грамота, чтобы впредь не посылали к Дракуле плохих послов. Сюжет этой повесть традиционен для своего жанра. Главный герой имеет реального прототипа, сюжет построен на основе легенд и фольклора, а композиция имеет вид цепочки сюжетов. Также в произведении нет прямой авторской оценки, что тоже традиционно для беллетристических повестей.

    О вторжении в литературу откровенного вымысла, фольклорного по своему происхождению, можно судить, например, по тому, что семилетний сын Басарги («Повесть о Дмитрии Басарге») – Борзосмысл сумел не только разгадать загадки царя-мучителя Несмеяна, но отсечь ему мечом голову и стать властителем Антиохии. Вымышленный характер изображаемого в «Повести о Басарге» подчеркивают «говорящие» имена героев: Несмеян Гордый, Борзосмысл. Имя Басарга тоже имеет нарицательный смысл: оно образовано от болгарского слова «базарган», что значит «купец», заимствованного из турецкого или персидского языка.

    В) Главный герой имеет реального (часто исторического) прототипа, но они либо жили в прошлом, либо находились очень далеко. Нет прямой авторской оценки главного героя.

    Г) Часто, рассказав ο жестокости и справедливости в государей, автор не делает никаких выводов и предоставляет самим читателям вынести приговор герою. В общем, автор стремится объективно рассказывать о поступках государей. Вспомним хотя бы «Повесть ο Дракуле» Автор рассказывал ο многочисленных жестокостях Дракулы, сравнивал его с дьяволом, но одновременно сообщал и ο справедливости Дракулы, беспощадно каравшего всякое преступление, кто бы его ни совершил. Государь изображен двойственно.

    В отличие от «Повести о Дракуле», свет и тени были распределены в «Повести о Басарге» с достаточной определенностью: сочувствие читателя, естественно, всецело оказывалось на стороне мудрого «отрока», победившего неверного царя.

    2) Традиции беллетристической повести и житийные мотивы в «Повести о Петре и Февронии»

    А) Источники сюжета. Источником сюжета для «Повести...» Ермолая-Еразма послужила местная легенда о мудрой крестьянской девушке, ставшей княгиней (село Ласково в пяти километрах от села Солотчи и бывшего Солотчинского монастыря, откуда была родом Феврония, существует и в наши дни). Народное предание оказало столь сильное влияние на Ермолая-Еразма, что он создал произведение, не связанное с канонами житийного жанра: перед нами увлекательное сюжетное повествование, мало чем напоминающее рассказ о подвиге святых во славу церкви. И в сюжете, и в содержании отдельных эпизодов, и в загадывании и разгадывании загадок заметно проявляются фольклорные мотивы. Показательно в этом отношении то, что рассказ Ермолая-Еразма о Петре и Февронии, признанных церковью святыми, не был включен в «Великие Минеи-Четии», в которых наряду с другими текстами помещались многочисленные жития русских святых.

    Основные этапы сюжета. Экспозиция. «Сей убо в Рустей земли град, нарицаемый Муром» — так просто начинается повесть. В граде этом, как рассказывают, говорит повествователь, княжил благоверный князь Павел. И стал к его жене летать змий-насильник. Для посторонних он принимал облик Павла. Жена Павла поведала мужу о своем несчастий, и стали оба думать, как избавиться от насильника. Однажды, когда змий снова прилетел к жене Павла, она спросила змия «с почтением»: «Многое ты знаешь, знаешь ли ты кончину свою: какая она буде и от чего?» Прельщенный «добрым прельщением» жены Павла, змий ответил: «Смерть моя — от Петрова плеча, от Агрикова меча». Брат Павла, Петр, решает убить змия, но не ведает, где ему достать Агриков меч. Он находит этот меч в одной из своих поездок для уединенной молитвы в загородном храме в алтаре между «керамидами», то есть керамическими плитками, обычно закрывавшими погребения. Удостоверившись, что в храмине у жены Павла сидит не Павел, а змий, принявший облик Павла, Петр ударяет его Агриковым мечом. К змию возвращается его подлинный облик, и он «трепеща» умирает, обрызгав Петра своею кровью. От этой крови Петр покрывается струпьями. Болезнь его невозможно вылечить.

    Завязка сюжетного действия. Страшная болезнь Петра служит завязкой второй части повести, где появляется мудрая дева Феврония, излечивающая князя. Феврония — «мудрая дева» сказочных сюжетов. Внешние проявления её большой внутренней силы скупы. Она готова на подвиг самоотречения, победила свои страсти. Её любовь к князю Петру потому и непобедима внешне, что она побеждена внутренне, ею самой, подчинена уму. Вместе с тем её мудрость — не только свойство её ума, но в такой же мере — её чувства и воли. Между её чувством, умом и волей нет конфликта: отсюда необыкновенная «тишина» её образа.

    Развязка. Животворящая сила любви Февронии так велика, что жердья, воткнутые в землю, расцветают в деревья по её благословению. Она настолько сильна духом, что разгадывает мысли встреченных ею людей. В силе любви, в мудрости, подсказанной ей этой любовью, Феврония оказывается выше даже своего идеального мужа — князя Петра. Их не может разлучить сама смерть. Когда Петр и Феврония почувствовали приближение смерти, они стали просить у Бога, чтобы умереть в одно время, и приготовили себе общий фоб. После того они приняли монашество в разных монастырях. И вот, когда Феврония вышивала для храма богородицы «воздух» для святой чаши, Петр послал ей сказать, что он умирает, и просил её умереть с ним вместе. Но Феврония просит дать ей время дошить покрывало. Вторично послал к ней Петр, велев сказать: «Уже мало пожду тебя». Наконец, посылая р третий раз, Петр говорит ей: «Уже хочу умереть и не жду тебя». Тогда Феврония, которой осталось дошить лишь ризу святого, воткнула иглу в покрывало, обвертела о неё нитку и послала сказать Петру, что готова умереть с ним вместе.

    Эпилог. После смерти Петра и Февронии люди положили их тела в отдельные гробы, но на следующий день их тела оказались в общем, заранее приготовленном ими гробу. Однако люди второй раз попытались разлучить их тела – и они вновь оказались вместе. После этого никто не посмел их разъединять.

    «Повесть о Петре и Февронии Муромских» представляет собой соединение двух фольклорных сюжетов: одного о змее-соблазнителе и другого - о мудрой деве. Сюжеты эти в «Повести...» соединены и приурочены к Мурому, а вся повесть претендует на историческую достоверность. Очарование «Повести...» - в простоте и ясности изложения, в степенной неторопливости рассказа, в способности повествователя не удивляться удивительному, в гармонирующей со спокойствием рассказчика простоте и беззлобии действующих лиц. Характерная особенность «Повести о Петре и Февронии» - отражение в ней некоторых деталей крестьянского и княжеского быта: описание крестьянской избы, поведение Февронии за обедом. Это внимание к быту, частной жизни, человека было новым в литературе.

    Интересен сказочный эпизод изгнания «мудрой девы» из дома ее знатного мужа. В сказке «мудрую деву» всегда изгоняет ее муж, убедившись в том, что она своим умственным превосходством лишает его авторитета среди окружающих. Здесь конфликт между князем и боярством - боярские жены не могут примериться с тем, что должны поклоняться простолюдинке, которая про привычке после обеда собирает крошки в ладонь, зная цену хлеба. Героиня вынуждена оставить княжеский дом вследствие мятежа бояр. Сначала бояре хотят изгнать только Февронию, но вынуждены согласиться отпустить с нею и Петра. Тут уже причины изгнания принимают другой характер – политический (имели мысль поставить себе другого самодержца, а каждый думал, что станет сам самодержцем). Явно, что автор – сторонник князя, противник бояр. После того как «многие вельможи в городе погибают от меча», Петр и Феврония возвращаются на княжение. Антибоярская направленность сближает с памятниками русской публицистики шестнадцатого века, и сказывается в том, что бояре в конце концов подчиняются власти князя. Автор на легендарно-историческом материале сумел поставить политические и социальныые вопросы, волновавшие передовых людей конца XV века.

    В повести отразились новые темы, нетипичные для жития (любовь). Текст отличает новизной сюжета, конфликта, тематики, своеобразным изображением святых героев, которые показаны как идеальные правители и идеальные супруги.

    «Повесть о Петре и Февронии» проникнута гуманистическим пафосом (стремление главных героев к высоким гуманистическим идеалам, их возвышение и утверждение наперекор обстоятельствам и противодействию окружающих). Стоит отметить, что главный в повести образ – образ Февронии, образ мудрой и гуманной девы, крестьянки-целительницы. Характер ее многогранен, он воплотил народную мудрость и душевную красоту, лучшие черты русского женского характера (чувство собственного достоинства, женская гордость, крепость духа, сила ума и воли, особая интуиция (дар провидения), мудрость.

    В повести, как я уже отмечала, есть демократические тенденции (обращенность к жизни народа и народному характеру, а также его ориентации на те эстетические идеалы, которые возросли на почве многовекового опыта народа и входят в систему его духовных ценностей).

    Отличительное своеобразие тексту «Повести...» придает и речевая индивидуальность персонажей, особенно Февронии, а также подчеркнуто укрупненный масштаб их сильных характеров (опять-таки это относится в первую очередь к образу Февронии), причем основу ее характера составляют отнюдь не привычные благочестивые свойства, а как раз напротив – активные, живые, подлинно гуманистические черты: глубокий ум, находчивость, предусмотрительность, настойчивость в достижении поставленной цели. Уже одно то, что героиня «Повести...», простая крестьянка, дочь бортников-«древолазов», ничуть не уступает по своим личным качества горделивому князю, аристократу, придает произведению пафос, ранее совершенно не свойственный древнерусской литературе, а именно: гордость за простого человека, авторское любование и восхищение сметливой простолюдинкой.

    Б) Петр – брат князя Павла, убивший змия, а затем сам ставший муромским князем. Этот персонаж участвует во всех частях повествования. Павел стойко проходит все испытания на своем жизненном пути. Как правитель он мудр и рассудителен. Первоначально Петр предстает перед читателем в виде смелого и благородного человека. Он со всей доблестью вступает в битву с летучим змием, и ему удается его победить. Однако кровь врага покрыла кожу главного героя язвами. Здесь и появляется образ Февронии, которая способна вылечить Петра, но только с одним условием: она вылечит его, если он женится на ней.

    Феврония становится главным действующим лицом во второй части повествования. Эта героиня – по-настоящему народный образ. Главное качество Февронии – ее мудрость. Она умеет жить счастливо и учит этому других людей. Проблемы для нее ничего не значат, потому что она с легкостью привыкла их решать.

    Когда героиня вылечивает Петра, но тот не думает жениться на ней, она делает так, чтобы герой задумался о своих ошибках. И действительно, Петр понимает свою ошибку и возвращается к героине. Стоит отметить, что он по-настоящему влюбляется в Февронию.

    Образы данных героев положительны. Это персонажи, которые стойко и благородно переносят все жизненные испытания. В них мы видим мудрость и семейную верность. Автор как бы показывает, какими должны быть супружеские отношения. Петр и Феврония смогли пронести свою любовь до самой смерти. Даже умерли они в один день, дожидаясь друг друга. Здесь показана великая сила любви.

    В) В этой повести поэтизируется земная любовь и служение ближнему. По-новому осмысливается понятие «святости»: герои обрели настоящую любовь, и эта любовь, я считаю, искренняя, чистая, – они святы своей любовью друг к другу. Они не только смогли пронести ее через всю свою жизнь, не смотря ни на что, но и умерли в один день. Это доказывает только то, что настоящая любовь все же существует. Ведь даже после смерти, никто не смог разлучить их, так и отправив их в мир иной вместе. Обычно святой был одинок, но эта повесть доказывает, что святым можно быть и в паре

    Новое осмысление «святости» заключается и в том, что они люди светские и, если судить по повести, до пострижения в монашество не имевшие даже близкого соприкосновения с церковью. В повести нет указания на особые заслуги Петра и Февронии перед церковью, за которые они были причислены к лику святых.

    Г) Прежде всего обращает на себя внимание то обстоятельство, что «Повесть...» представляет собой ряд как бы микроновелл, объединенных в одно целое лишь благодаря общности главных героев, да и то: самое начало «Повести...», где действующим лицом является один Петр, без участия Февронии, гораздо слабее связано с целостной структурой произведения, чем последующие эпизоды, в которых герои выступают уже совместно. Таким образом, развитие сюжета обусловлено последовательной сменой относительно самостоятельных и вполне законченных микроновелл.

    Характер данных сюжетных эпизодов также весьма необычен для предшествовавшей житийной традиции: эти «новеллы» включают в себя и героические моменты (борьба со змеем), и сатирические сценки (эпизоды с «боярским бунтом»), и любовно-авантюрную линию («змеев блуд»), и построенные целиком на «острых словцах» и «состязаниях в речах» репликах-диалогах (к числу таких эпизодов относятся сцены между Февронией и юношей-посланцем, а также между Февронией и князем Петром, навязывающим ей непосильные задания, и т. п.) Аналогичные по тематике новеллы встречаются и в европейской новеллистической прозе.

    Фольклорные мотивы в повести:

    • змей-оборотень, вступающий в связь с женой князя Павла, которая выпытывает у него, от чего он должен умереть;

    • чудесный Агриков меч (как меч-кладенец), который спрятан в скважине алтарной стены и от которого погибает змей;

    • мудрая дева Феврония, говорящая загадками и отводящая неисполнимые требования такими же неисполнимыми требованиями, предъявляемыми с ее стороны;

    • чудесные превращения, вроде превращения хлебных крошек в ладан, а палки в деревца.

    Черты жития:

    • герои христиане (в особенности подчеркивается кротость жены перед мужем);

    • прослеживаете мотив долга перед супругом;

    • идеализация героев.

    Их брак не плотский, а духовный и строится на соблюдении заповедей. Феврония совершает чудеса благодаря своей духовности. Ещё одним элементом жития является посмертное чудо, когда Петра и Февронию вопреки их предсмертному наставлению хоронят в разных местах, а они за ночь всё же оказываются вместе в гробу для двоих, который остался пустым. И их смерть в один час тоже является чем-то необычным, что может быть свойственно только святым. Соединение в одном произведении фольклора, жития и новеллистических черт делает произведение многоплановым, но это особое мастерство автора и новаторство в литературе.

    3) Бытовые и беллетристические повести XVII века

    А) Последнее столетие в истории древнерусской литературы имеет особый характер. Оно является переходным от Средневековья к Новому времени и буквально соткано из противоречий. В литературе идет борьба старого и нового, поэтому предметом поэтизации может стать как мученический подвиг во славу веры, так и любовь к женщине, ради которой герой способен рисковать жизнью и даже продать душу дьяволу. Долгое время причину кризиса средневековой литературы усматривали в начавшемся процессе европеизации русской жизни, однако миф о культурной обособленности Руси XI–XVI вв. уходит в прошлое. Русская литература Средневековья всегда осознавала себя частью общеевропейского литературного процесса, не стыдилась роли ученицы, усваивая художественный опыт более развитых стран, например Византии, откуда пришло христианство. С течением времени изменилась европейская ориентация Руси: с южнославянских государств (Болгария, Сербия) она была перенесена на западнославянские (Польша, Чехия); с традиций греческой культуры – на духовное наследие латинского мира. Главные причины новаций в русской литературе XVII в. надо искать не столько в смене влияний, сколько в переживаемых ею внутренних процессах. Огромная лавина переводной продукции, хлынувшая на Русь, не вытеснила сочинений отечественных авторов, не лишила русскую литературу самобытного характера, а стимулировала назревший процесс ее обновления.

    Напряженный поиск путей развития привел к тому, что литература превратилась в художественную лабораторию, где свободно уживалось свое и чужое, традиционное и существующее на уровне эксперимента. Д. С. Лихачев писал, что никогда – ни до, ни после XVII в. – русская литература "не была столь пестра в жанровом отношении". В ней "столкнулись две литературные системы: одна отмиравшая, средневековая, другая зарождающаяся – Нового времени". В круг чтения русского человека XVII в. входили житие святого и переводный рыцарский роман, паломническое хождение на христианский Восток и светское путешествие по странам Западной Европы, историческая повесть и плутовская новелла.

    Расширение жанрового диапазона шло за счет форм, пришедших из фольклора, переводной книжности и деловой письменности. Жанровая система литературы разрасталась и за счет формирующихся новых видов художественного творчества – 
      1   2   3


    написать администратору сайта