Практическое занятие 3 к теме 3 (pdf.io). Занятие 3 теме 3 Прикладные разделы компьютерной лингвистики
Скачать 38.43 Kb.
|
Практическое занятие 3 теме 3 «Прикладные разделы компьютерной лингвистики» Задание 1. Составьте глоссарий по теме «Корпусная лингвистика». Используйте для этого рекомендуемые источники литературы и сетевые ресурсы. Включите в глоссарий определения следующих понятий: конкорданс, рандомизация, коллокация, подмассив, парсинг, лемматизация, корпус-менеджер. Воспользуйтесь следующими программами: https://tatoeba.org/rus http://www.ruscorpora.ru/new/ http://www.helsinki.fi/varieng/CoRD/ Задание 3. Откройте веб-страницу: Русского национального корпуса (РНК) (http://www.ruscorpora.ru/new/search-main.html), Корпуса русского литературного языка (КРЛЯ) (http://narusco.ru/resourses.htm) Британского национального корпуса (БНК) (https://www.english- corpora.org/bnc/). Введите в строку поиска этих корпусов слово русский /Russian. Заполните таблицу. РНК КРЛЯ БНК Количество вхождений Как вы можете прокомментировать полученные результаты? Задание 4. Посетите сайт www.rvb.ru/soft/catalogue/index.html. В разделе 7 — словари и тезаурусы — выберите «Словарь сокращений русского языка». Протестируйте предлагаемый онлайн-словарь, введя любое сокращение русского языка. Представьте результаты работы в таблице. Введенное сокращение Расшифровка сокращения 1) 2) 3) Задание 5. Посетите сайт www.merriam-webster.com. Введите слово culture в строку поиска. Определите зоны словарной статьи для этого слова в словаре Merriam Webster и представьте результаты вашего анализа в таблице. Зоны словарной статьи Данные для слова culture в электронном словаре Merriam Webster Зона словарной статьи. В структуре словарной статьи Словаря выделяется пять зон: ЗАГОЛОВОЧНОЕ СЛОВО (ЗАГЛАВНАЯ ФОРМА СЛОВА), ЗОНА ЗНАЧЕНИЯ, ЗОНА КОНТЕКСТОВ, ЗОНА КОММЕНТАРИЕВ и ЗОНА ШИФРОВ. Более подробно: http://slovari.ru/default.aspx?s=0&p=5373 Задание 6. Протестируйте работу разных систем МП, размещенных в Интернете (www.translate.ru от компании Promt и http://translate.google.ru от Google). Для этого выполните автоматический перевод одного и того же текста (объем — 1—2 абзаца, ИЯ — русский, ПЯ — на ваш выбор, тематика — общая). Введите получившийся результат в таблицу. Исходный текст Перевод 1, www.translate.ru Перевод 2, http://translate.google.ru Задание 7. Найдите с помощью различных поисковых систем: 1. https://www.google.com/ 2. https://www.qwant.com/?l=fr 3. https://www.exalead.com/search/ 4. https://www.yahoo.com/ и укажите в таблице по два примера русскоязычных и иноязычных интернет- ресурсов (на английском, русском или французском языке). Вид ресурса Русский язык Иностр. язык Электронная библиотека Электронный журнал |