Главная страница
Навигация по странице:

  • Значение басен Крылова: • На уровне лексики часто употребление слов с суффиксами субъективной оценки

  • Встречается употребление фразеологизмов

  • Употребляются и народные пословицы

  • Анализ языковых особенностей произведений Крылова на примере одной басни

  • презентация овчаренко К.А (1). Значение литературной деятельности И. А. Крылова в развитии


    Скачать 0.96 Mb.
    НазваниеЗначение литературной деятельности И. А. Крылова в развитии
    Дата13.03.2023
    Размер0.96 Mb.
    Формат файлаpdf
    Имя файлапрезентация овчаренко К.А (1).pdf
    ТипЗадача
    #985025

    Значение литературной
    деятельности И.А.
    Крылова в развитии
    русского литературного
    языка
    Выполнила: студентка заочного отделения группы 02031751
    Овчаренко К.А
    Проверила: доц. Мальцева Г.Ю

    Содержание
    • Введение
    • 1.1. О жанре басни
    • 1.2. Значение басен Крылова в современном литературном языке
    • 1.3. Анализ языковых особенностей произведений Крылова на примере одной басни
    • Заключение

    Введение
    Басня – один из наиболее древних видов поэтического творчества; вместе с тем она сохранила все свое значение до нашего времени. По особенностям своего жанра, вобравшего опыт многих народов и поколений, басня является наиболее лаконичной, ясной и обобщенной формы сатиры, любимой народом.
    Иван Андреевич Крылов занимал особую позицию в карамзинский период развития русского литературного языка. Его вклад в обогащение и совершенствование русского литературного языка трудно переоценить.
    Остановив свой выбор в зрелую пору творчества на жанре басни, Крылов возвел басню на высшую ступень литературного совершенства. Живая устная разговорная речь различных её социальных слоёв и стилей легла в основу его басенного языка. Широкое включение народного просторечия в литературу создавало условия для образования единого самобытного литературного языка, удовлетворяющего потребностям всей русской нации.

    Цели данной работы:

    - рассмотреть басню как жанр;

    - определить влияние басен Крылова на русский литературный язык;

    - определить, в чем заключалось его новаторство, как в языке, так и в литературе.

    Задача работы: проанализировать несколько басен и показать их своеобразие, сделать вывод об особенностях басен Крылова.

    • Басня – один из наиболее распространенных во всей мировой литературе жанров.
    Большим успехом пользовалась басня в России. В русской литературе басня приобрела ярко выраженный национальный характер,
    прочно соединилась с народным творчеством.

    • Крыловские басни наиболее полно и
    последовательно осуществляют эти реалистические принципы. Русский баснописец придал условно

    отвлеченному,
    аллегорическому жанру реалистический характер,
    индивидуализировал традиционные басенные образы.

    Значение басен Крылова:
    • Для литературного жанра басни характерна диалоговая форма повествования. Поэтому часто употребление глаголов, обозначающих реплики: сказать, говорить, кричать, ответить, спросить. В репликах зачастую присутствуют обращения

    • Крылов употребляет различные частицы и междометия, свойственные разговорной речи:
    ба, ахти, вот и др. Формы слов с окончанием -у в родительном падеже единственного числа: в дому, с дубу, без умолку. Употребляются междометные формы глагола: хвать, толк, бух.
    Употребляются глаголы многократного подвида: живали, лавливали. Инфинитив с частицей ну: ну целоваться, ну обниматься.
    Значение басен Крылова:

    • На уровне лексики часто употребление слов с суффиксами
    субъективной оценки: дружище, голосок. Преобладает лексика
    живого разговорного характера: детина, шмыгнуть.
    Встречается употребление фразеологизмов, например, ломать голову, разинуть рот. При чём выражения самого баснописца тоже становятся фразеологизмами, крылатыми выражениями:
    Слона-то я и не приметил, а Ларчик просто открывался.
    Употребляются и народные пословицы, например, бедность –
    не порок.
    Значение басен Крылова:

    • С народным языком басни Крылова сближаются и
    по синтаксическому построению.
    Для усиления экспрессии сочетаются одинаковые
    формы одного и того же глагола: думал,
    думал; сочетание однокоренных глаголов:
    ждёт-пождёт;
    сочетание
    глаголов
    с
    творительным усилительным: стал болван болваном. Широко употребляются неполные,
    простые, нераспространённые предложения.
    Встречаются эллипсы: и вмиг ворота на запор.
    • В книжных текстах басен Крылова используются существительные с суффиксом
    -ств-

    Заключение
    • Итак, при анализе языка Крылова могут быть отмечены три основных процесса стилистических перемещений.
    • Во-первых, Крылов открывает дорогу в литературу для различных оттенков простонародной речи.
    • Во-вторых, он свободно вводит в строй литературного произведения, не только в диалогах, но и в авторских повествованиях, черты синтаксиса устной разговорной речи.
    • В-третьих, Крылов смело и искусно смешивает архаические и традиционно-книжные формы литературного выражения с просторечными словами и формами, а также не чуждается церковнославянизмов.

    • Крылов открывает дорогу в литературу для простонародной речи: для говоров городского просторечия, для чиновничьего жаргона, для народно-поэтической речи. Это отвечает потребностям демократизации литературного языка.
    • Во-вторых, Крылов свободно вводит в стиль литературного произведения черты синтаксиса устной разговорной речи с типичного произведения черты синтаксиса устной разговорной речи с типичными для неё эллипсисами, недосказанностью и идиоматичностью.
    • В-третьих, автор смело смешивает архаические и традиционно- книжные формы литературного выражения с просторечными словами и формами

    Анализ языковых особенностей произведений Крылова на примере одной басни
    Содержание басни.
    Автор осуждает невежд и
    неблагодарных личностей, которые используют других в корыстных целях, пренебрегая чужими интересами. Идея отражена в морали басни.
    По фонетическим признакам басня сходна с
    современным русским языком.
    Словообразовательные особенности. Есть формы: ученье, ослепленье (вместо учение, ослепление). Найден случай с приставкой «при» со значением добавочного действия в слове «примолвил».


    написать администратору сайта