Главная страница

сравнительный анализ. сравн анализ. Кызылкулова Ж. Образы Катерин из повести Н. В. Гоголя Страшная месть По наиболее распространённой версии, женское имя Екатерина произошло от греческого имени Хайкатерине


Скачать 22.62 Kb.
НазваниеКызылкулова Ж. Образы Катерин из повести Н. В. Гоголя Страшная месть По наиболее распространённой версии, женское имя Екатерина произошло от греческого имени Хайкатерине
Анкорсравнительный анализ
Дата17.09.2021
Размер22.62 Kb.
Формат файлаdocx
Имя файласравн анализ.docx
ТипДокументы
#233241

Кызылкулова Ж.

Образы Катерин из повести Н.В. Гоголя «Страшная месть»

По наиболее распространённой версии, женское имя Екатерина произошло от греческого имени Αικατερίνη («Хайкатерине»), которое олицетворяет «непорочную» и «вечно чистую» девушку. Во всемирной истории и культуре не раз отмечается, что Екатерина – «царское» имя, в котором заложена величавость и властность. История данного имени непосредственно связано с Екатериной Александрийской, мученицей, которая пострадала за христианскую веру в правление императора Максимина Дазы, датирующее III в. н.э. А популяризации имени на Руси способствовал царь Алексей Михайлович, назвавший таким именем свою дочь, родившуюся в 1658 году.

Имя Екатерина широко распространяется и в русской литературе. Писателями отмечаются такие особенности, как простота, естественность и красота душевного мира наряду с дерзостью и превосходством над другими. Так, Екатериной (Катериной, Катей) называются героини А.Н. Островского («Гроза»), Н.К. Лескова («Леди Макбет Мценского уезда»), Ф.М. Достоевского («Преступление и наказание», «Братья Карамазовы»), Л.Н. Толстого («Воскресение»), А.П. Чехова (Ионыч), А. Дюма («Три мушкетера») и Н.В. Гоголя («Страшная месть») и т.д.

В данной статье мы сравним образы Катерин из повестей Н.В. Гоголя «Страшная месть» и Ф.М. Достоевского «Хозяйка».

Катерина в произведении Н.В. Гоголя является молодой женой Данила Бурульбаша, казака, который проживает на берегу Днепра. Она очень красивая и оставляет у всех гостей свадьбы хорошее впечатление: «дивилися гости белому лицу пани Катерины, черным, как немецкий бархат, бровям, нарядной сукне и исподнице из голубого полутабенеку, сапогам с серебряными подковами». Как и само значение имени, Катерина нравственно чиста, благородна, верна своему мужу и маленькому сыну, также богобоязненна. Она руководствуется лишь заботой о будущем своего ребенка, когда вмешивается в бой между своим отцом, который вернулся из других стран только недавно и мужем-казаком. «Не за себя молю. Мне один конец: та недостойная жена, которая живет после своего мужа; Днепр, холодный Днепр будет мне могилою... Но погляди на сына, Данило, погляди на сына! Кто пригреет бедное дитя? Кто приголубит его? Кто выучит его летать на вороном коне, биться за волю и веру, пить и гулять по-козацки? Пропадай, сын мой, пропадай! Тебя не хочет знать отец твой!» - говорит она мужу, тем самым способствуя примирению отца и мужа.

Катерина – идеальный образец казацкой женщины, верной жены и матери. После того, как она узнала, что её сны были реальностью, что родной отец является тем самым злым Колдуном и хочет взять её в жёны, она отрекается от него, называя его «богоотступником». Однако, в кульминации произведения, когда Колдуна захватили в плен, Катерина освобождает отца за обещание пойти в пещеру и молиться Богу с утра до ночи. Данный поступок объясняется состраданием и жалостью главной героини, которая думала, что сделала «богоугодное дело» и спасла душу грешного человека. Именно в этом моменте раскрывается вся сущность героини: ею движет намерение стать ближе к Богу, сделать добро. Но в скором времени Катерина осознает, что впервые обманула мужа, обрекая себя на вечные душевные муки, а смерть мужа Данило от рук Колдуна она воспринимает как заслуженную кару от Бога за обман. Уже тогда, т.е. до убийства мужа, у неё проявляются первые зачатки безумия, выраженные автором так: «дух занялся у Катерины, и ей чудилось, что волоса стали отделяться на голове ее».

После смерти Данило, Катерина с сыном уезжают в Киев и живут в доме есаула, где её тревожат страшные сны: «Я зарублю твое дитя, Катерина!» - кричит Колдун, если она не будет выходить за него замуж. Через некоторое время в реальной жизни все замечают, что в колыбели лежит неживое дитя. Данный случай Катерина воспринимает очень тяжело и сходит с ума. Последующие поступки и поведение Катерины выглядели безумными: речи были бессвязны, незаплетенные черные косы метались в разные стороны по белой шее. С утра до ночи она гуляла по лесу, без разбору шатаясь по местностям в поисках отца-убийцы. Так, в один день приезжает гость, статный собою и представляется сослуживцем, якобы он воевал вместе с Данило. Внимательно смотрит Катерина на своего собеседника, в миг меняя свой взгляд на обычный, т.е. разумный и осознаёт, что гость и есть Колдун. Катерина накидывается на отца с ножом, однако, Колдун побеждает и убивает свою дочь. Так, Катерина умирает от рук своего собственного отца, богоотступника и колдуна.

В этой повести мы наблюдаем за изменениями душевного состояния главной героини, которая, несомненно, является самым трагическим героем повести. Несмотря на то, что её отец, и как объясняется в последней главе, весь род главной героини проклят и неблагополучен, Катерина является богобоязненной слугой Господа, верной и послушной женой и матерью. Она нравственно чиста, даже душа её, появляясь в царстве сна перед отцом, защищает себя от «большого греха».

Другая Катерина также является многогранной и противоречивой личностью. Ученые-литераторы воспринимают Катерину из повести «Хозяйка» по-разному: одни видят в ней чистую, кроткую и богобоязненную девушку, а другие – преступницу.

Главный герой повести Ордынов встречает её впервые в церкви и влюбляется с первого взгляда. С первых же описаний героини автором используется эпитет «чудно прекрасна»: «Женщина была лет двадцати и чудно прекрасна», которая встречается и в середине повести: «Он чувствовал, что она так чудно прекрасна, что не сносить его сердцу знойного ее взгляда».

Она наделена неземными чертами и предстает перед Ордыновым как сама Богородица. На наличие Богородичных мотивов указывает сочетание белого и голубого, преобладающее в её образе: «На ней была богатая, голубая, подбитая мехом шубейка, а голова покрыта белым атласным платком, завязанным у подбородка». Также Катерину преследует солнечная символика, так, Ордынов встречает её, когда «лучи заходящего солнца широкою струею лились сверху сквозь узкое окно купола…». Образ солнца сопровождает Катерину и далее. «Ордынов оглянулся, и к нему склонилось с приветливою и светлою, как солнце, улыбкою лицо красавицы хозяйки его», «Я на тебя как на солнце смотрю» - говорит Ордынов.

Образ Катерины двуличен. Перед читателями встает вопрос: Катерина – жертва неоднократных преступлений и заложница Мурина, отца-мужа, или соучастница?

Если смотреть на историю с точки зрения «соучастницы», то, действительно, по сюжету Катерина открывает окно в своей комнате «нечистому» и впускает его в дом, который приехал убить отца и мать девушки. На Мурине обгоревший кафтан в то время как все люди кричат о том, что отец Катерины упал в котел на заводе, да и руки были в крови. Катерина слышит слабый крик, «словно ребенок вскрикнул, когда во сне испугается» и этот крик, определенно, принадлежит матери, которая «третьи сутки на смертной постели лежит». Таким образом, она помогает и совершению, и сокрытию преступления. А рассказ об Алеше, который на словах родителей был посватан с Катериной, не закончен. Читатели не знают, остался ли жив Алеша на лодке или его толкнул Мурин. Вероятно, что Алеша не смог спастись, так как Катерина не раз упоминала о том, что на реке буря была и «от берега мы с версту отъехали». И в данной ситуации Катерина не принимает каких-либо действий, она говорит, что «слова моего не сказала тогда», то есть молча дала согласие на преступление.

То же происходит и в квартире: Ордынов хотел убить старика, схватив его нож, а Катерина молча ожидала: «Катерина неподвижно, словно не дыша более, следила за ним». Возможно, она была готова к убийству мужа-отца или привыкла достигать чего-то через преступления. В ту минуту на её лице впервые отразились «злость и презрение». Однако, мистическое воздействие Мурина над Катериной оказалось сильнее желания болезненного Ордынова. В этот момент молодой человек понимает всю сущность Мурина, его «обман, расчет, холодное, ревнивое тиранство и ужас над бедным, разорванным сердцем» слабой Катерины.

Так, Катерина навсегда остается под крылом злого Мурина. С этой точки зрения, Катерину можно принять как «жертву», бедную заложницу колдуна, потерявшую свою «волюшку».

Катерина представляет собой некий парадокс. Героиня сочетает в себе нежность, богобоязненность, некую просветленность и необычайную страстность. Ордынов, несмотря на рассказы Катерины, навсегда остается влюбленным к ней, называя её «голубицой чистой». Ордынову казалось, что «мало-помалу резали крылья у свободной души, не способной, наконец, ни к восстанию, ни к свободному порыву в настоящую жизнь…»

Достоверно известно, что образ Катерины из «Хозяйки» напрямую связан с Катериной Н.В. Гоголя из повести «Страшная месть». Обе Катерины отличаются противоречивостью и двойственностью. Например, в образе Катерины из гоголевской повести можно заметить элементы «ведьмовства», которая встречается и в образе Катерины Достоевского. У первой она выражается плясками, бессмысленными речами в конце произведения о превращении старухи в молодую красавицу, а у второй – песнями, выражающие недовольство и страх героини.

Само значение имени – «чистая» – определяет сущность обеих Катерин. Многие исследователи согласны с тем мнением, что обе Катерины слабы, кротки и беззащитны, что ими движет чувство стыда и страха перед смертью и Богом. Возможно, именно поэтому они не могут уйти, полностью изолироваться от своих мучителей, Колдуна и Мурина. Они боятся наказания за совершенные преступления. Мурин сделал так, что Катерина поверила в то, что только она является преступницей, убийцей своих родителей, а Катерина из «Страшной мести» в то, что она является убийцей своего мужа Данила.

Образы Катерин тесно связаны с фольклорно-сказочными образами, персонажами славянских или же малорусских песен и былин. Повести насыщены фольклорными образами, сравнениями и эпитетами, написаны напевной ритмической прозой, напоминающий ритм народных сказаний. Особенно подчеркнута песенная стихия Катерин. Песни Катерин – отражение не только из духовной жизни, но и всего русского народа. Например, героиня Достоевского часто общается мелодично и ритмично: «Доброе утро с добрым днем прошли, мой желанный! Добрый вечер тебе! Встань, приди к нам, пробудись на светлую радость; ждем тебя, я да хозяин, люди все добрые, твоей воле покорные; загаси любовью ненависть, коли все еще сердце обидой болит. Скажи слово ласковое!..» Особое место занимают произносимые гоголевской Катериной колыбельные, которые также являются олицетворением сказочности произведения.

Таким образом, можно заключить, что Катерины являются олицетворением народной души, которая прекрасна, загадочна и дуалистична. Они являются символом национальной стихии, синтезом языческого и христианского, которые страдают под властью прошлого, воплощенного в образах Колдуна и Мурина.

Народно-мифологические стоки образов героинь проявляются также в их внешности. У гоголевской Катерины: густые черные брови, длинные косы, красивые голубые глаза и светлое, белое личико. Катерина обладает неким даром, возможностью общения с потусторонним миром из-за родства с Колдуном. Её душа умеет освобождаться от тела и свободно гулять, а в одной части повести, Колдун с помощью черной магии призывает душу к себе и просит выйти за него замуж. Душа Катерины знает намного больше, глубже и оставляет лишь некоторые моменты ночной жизни в памяти самой Катерины в виде сна. Катерина из «Хозяйки» также божественна. В образах обеих Катерин присутствует сочетание голубого и белого, голубого и серебристого: «дивилися гости белому лицу пани Катерины, черным, как немецкий бархат, бровям, нарядной сукне и исподнице из голубого полутабенеку, сапогам с серебряными подковами» («Страшная месть»), «на ней была богатая, голубая, подбитая мехом шубейка, а голова покрыта белым атласным платком, завязанным у подбородка» («Хозяйка»).

Помимо внешних и внутренних характеристик, невероятно схожи и положение семейных отношений. И в «Страшной мести», и в «Хозяйке» взаимоотношения между Катеринами и их отцами остаются неясными. В первой повести Колдун несмотря на то, что Катерина является её законной дочерью, хочет взять её в жены, тем самым поступая крайне аморально. Тот же мотив встречается и в другой повести: в рассказе Катерины о своей жизни прослеживается момент, что, возможно, Мурин является любовником матери, а Катерина – его дочь: «Я сама скажу, что за купцы приезжали и за каким товаром приехали... Уж я скажу ему, чья ты дочь, беззаконница! Ты детище мое проклятое!».

Обе героини испытывают неистовый страх и ненависть по отношению к отцам, «колдунам». Например, в повести Достоевского «Колдун», т.е. Мурин всячески манипулирует Катериной, прививая чувство вины, ответственность за содеянное, читает ей «черные книги», страшные сказки и раскольничьи книги, напоминая суд и наказание. Достоевский не раз подчеркивает, что Катерина испытывает страх перед стариком: «Иной раз он просто своими словами меня заговаривает. Он все грозное суровое такое читает! Я не знаю, что и понимаю не всякое слово, но меня берет страх». Это чувство страха и тревожности повторяется многократно: при встрече, беседе, упоминании о нем.

Таким образом, обе Катерины тесно связаны между собою, и можно предположить, что Достоевский хотел развить и усложнить психологию Катерины Гоголя, развивая в ней разного рода противоречия, и оставляя её перед выбором: примкнуться к Мурину или Ордынову. Они обе несут в себе и языческое, и религиозное начало. Они обе живут противоречиями, да и сами являются таковыми. Они и «жертвы», и «владычицы».


написать администратору сайта