Главная страница
Навигация по странице:

  • Елена Александровна Благинина

  • Сергей Владимирович Михалков

  • Борис Владимирович Заходер

  • Валентин Дмитриевич Берестов

  • Генрих Вениаминович Сапгир

  • Ирина Петровна Токмакова

  • Николай Николаевич Носов

  • Виктор Юзефович Драгунский

  • Виктор Владимирович Голявкин

  • Эдуард Николаевич Успенский

  • литература. Раздел_ Русская детская литература 19 века (1) (1). Литература 19 века


    Скачать 211.3 Kb.
    НазваниеЛитература 19 века
    Анкорлитература
    Дата30.04.2023
    Размер211.3 Kb.
    Формат файлаdocx
    Имя файлаРаздел_ Русская детская литература 19 века (1) (1).docx
    ТипЛитература
    #1098993

    1. Раздел: Русская детская литература 19 века


    Первая половина 19в
    Война 1812 года и подавление декабристского движения привели к пересмотру системы воспитания и образования в стране. Перед литературой того периода стоял вопрос о том, что такое народность и как литература должна отвечать ее канонам. Культура намеревалась создать литературу для детей, которая отвечала бы современным философско-эстетическим и педагогическим идеям.

    В 20-30-х годах был востребован романтический тип творчества, который остался для детской литературы ведущим. Писатели романтизма смогли написать психологический портрет ребенка. Ребенок признавался сверхчувствительной и мечтательной личностью, противопоставленной разумному и менее чувствительному взрослому.

    В стране стало популярно организовывать детские салоны, где проходили детские спектакли и чтение стихов. В учебных заведениях стали преподавать писательское мастерство и поощрять развитие детских журналов, где публиковались творческие работы воспитанников. Появился жанр послания-от взрослого ребенку, который перестал быть формальным и приобрел черты семейности.

    Поэзия стала тяготеть к народности. Наиболее распространенными жанрами были песня, элегия, стихотворный рассказ, шутливые стихи.

    Расцвет переживала сказка, которая приобрела идеи романтизма, взывая к внутреннему миру человека.Язык Пушкинских сказок стал образцом языка для детских писателей.

    Получали все более широкое распространение детские научно-популярные издания — журнальные публикации, книги с описаниями путешествий, красочные альбомы. Писатель Жуковский заложил традиции перевода и переложений для детей.

    В статьях критика первой половины XIX века Белинского появилась критика детской литературы.
    Вторая половина 19 в

    Вторая половина 19 века ознаменовалась окончательным становлением детской литературы. От культуры требовалось изменить форму и писать на актуальные для детей темы. Реалистическое искусство изменило детскую прозу и поэзию. Народность в литературе стала связываться с гражданственностью и демократией.

    Революционное направление возглавляли критики и литераторы Н. Г. Чернышевский и Н.А.Добролюбов, поэт и редактор журнала «Современник» Н. А. Некрасов. Детская литература также приобретает революционные и гражданственные мотивы. Она содержит мир противоречивый и опасный, в то время как ревнители «охранительной» педагогики и литературы проповедуют защиту детского мира от жестокой реальности.

    Получают развитие рассказы социально-бытовые, героико-приключенческие, исторические. Общие их черты — реализм, углубление подтекста, уход от однозначности в решении конфликта, усложнение общей идеи.

    К концу столетия в отдельное тематическое направление выделяются рассказы о детях-сиротах, бедняках, маленьких тружениках. Эта тема звучит в произведениях таких писателей, как Мамин-Сибиряк, Чехов, Куприн, Короленко, Серафимович, М. Горький, Л. Андреев. Формируется литература о детях, обращенная к родителям и педагогам, в которой писатели размышляют о факторе среды, психологии взросления и детства, о влиянии коллектива на личность. Сказка приобретает черты двоемирия сказки реалистической.

    Церковь выпускает религиозные книги, адаптированные для детей. Н. С. Лесков в 80 —90-е годы создает ряд рассказов, сказок, повестей на христианские сюжеты, в которых мистика уступает реальной правде жизни.
    Раздел: Русская литература 20 века

    XX век называли детством новой эпохи. Тема детства стала ключевой в литературе. Темам народного страдания и нравственного самоопределения ребенка посвящали свои произведения писатели реалисты: П. В. Засодимский, А. И. Свирский, А. С. Серафимович, А. И. Куприн.

    Детская фигура в символизме ассоциировалась с загадкой и тайной. В акмеизме детское сознание провозглашалось желанной нормой Нового мира. Футурист Маяковский саму революцию назвал «детской» («Ода Революции»), а впоследствии назовет СССР «страной-подростком».

    Детская литература стала массовой, не обладающей художественной ценностью, но привлекательной тематическим наполнением. Элитарную литературу создавали для детей писатели-модернисты, такие как К. Бальмонт, А. Блок, В. Брюсов, Ф. Сологуб, С. Городецкий, М. Моравская, О. Белявская, П.Соловьева-Allegro.

    Центром модернистской детской литературы стал журнал «Тропинка». К детской литературе стали предъявляться большие требования. Начало расцвету русской иллюстрированной книги положила «Азбука в картинах» Александра Бенуа, вышедшая в 1904 году.

    В 10-х годах возвращается мода на прошлое. Историю России воспринимают сквозь призму мифов и сказок. Короткие сказочки костромского крестьянина Ефима Васильевича Честнякова - «Иванушко», «Сергиюшко», «Лесное яблоко», написанные для детей, точно передают идеи народной философии и педагогики. Увлечение стариной повысило интерес к миру раннего детства. Образы няни, матери, женщины-крестьянки стали центральными для литературных произведений.

    Детская литература приобрела свободу и стала ориентироваться на чувства и потребности ребенка, создавая для него высокохудожественные произведения с глубоким подтекстом.
    Русская литература 21 век

    Ориентиры детской литературы были направлены в сторону дореволюционной эпохи. Из школьных программ убирались книги Лидии Чарской, «Азбука для детей в картинах» Александра Бенуа, горьковский сборник «Елка» и т.п., советский авангард 20 —30-х годов — стихи и проза обэриутов, а также детская литература эмигрантов — Надежды Тэффи, Ивана 469 Шмелева, Саши Черного и др. Возникло понятие забытой или потаенной литературы, например книга «Каникулы по-человечьи» Юрия Ильича Дружникова, написанная в 1971 — 1973 годах, была запрещена и вышла в свет только 1992 году, несмотря на хвалебную рецензию А. Волкова.

    Общедоступный андеграунд повлиял на детскую литературу 80— 90-х годов, особенно на поэзию, Олег Евгеньевич Григорьев (1943 — 1992); его сборник «Говорящий ворон» (1989) задал тон внедидактической игровой поэзии.

    Жанры детской литературы дублировались из литературы взрослой. В литературной речи смешивались элементы публицистики и сниженного разговорного стиля (анекдот, частушка, устная пародия). Разочарование перестройкой вылилось в интерес к произведениям о времени и интересу к прошлому, а не будущему. Популярны сказки Ильи Ильича Шурко «Секундочка», Тима Собакина «Заводной мир».

    Писатели авангардисты старались перенаправить интерес родителей и детей на эксцентричную неформальную литературу. Наряду с обычными учебниками государственное издательство «Просвещение» выпустило сборники «Всё наоборот: Небылицы и нелепицы в стихах»Наиболее ценные достижения оказались в русле традиций художественного психологизма, восходящих к творчеству Гайдара, Драгунского, Голявкина, Сотника.

    Развивается военно-историческая литература для детей. С середины 90-х годов выходит ряд произведений А. П.Торопцева. Школьникам среднего возраста адресована его серия «Книги битв».

    Ощущается нехватка произведений, в которых бы детям объяснялась история Отечества XX века. Это пробел восполнили архивные записи и публикации дневниковых записей участников исторических событий 20 века.

    В ведущих журналах в 1991 году были опубликованы произведения, излагающие для детей и подростков новозаветный сюжет. В «Костре» печаталось «Учение Христа, изложенное для детей»Л.H.Толстого.

    Первым «перестроечным» журнальным изданием стал московский «Трамвай»,затем “Куча-мала”, Вовочка”, «Колокольчик», «Веселые уроки», «АБВГД» — большинство материалов в них призвано сделать учебу легким и приятным делом.

    «Детская роман-газета» — издание-антипод: здесь публикуется проза с серьезным социально-этическим содержанием, здесь юный читатель может найти собеседника по самым жгучим вопросам.

    К началу XXI века мир русского комикса обрел свою жанрово-стилевую систему, свои авторские школы, свой сленг. Детский литературно-издательский процесс сегодня трудно представить вне бурного движения в области комикса. Комикс привлекает детских писателей: Андрея Тру — автора сказочных боевиков и триллеров, Валерия Роньшина — наследника хармсовской традиции. Отдал дань комиксу Олег Кургузов — автор смешных полуфантастических историй.Событиями стали переводы полного свода сказок братьев Гримм, детских стихов Р.Л.Стивенсона, К. Россети, А.А. Милна. Переводы зарубежной детской литературы становятся массовыми.

    ДЕТСКАЯ ЛИТЕРАТУРА 60- 8 0 - х ГОДОВ
    Период оттепели. Ожидание и надежда на счастливое будущее в детской литературе. Сформировалось поколение свободно мыслящих людей, которые стремились создавать отчасти принятую и непринятую властями культуру. Писатели, пережившие войну, стали говорить в своих произведениях о пересмотре идеологии сталинского режима. Детские писатели-фронтовики несут в литературу культ добра, бережного отношения к детству и светлый взгляд. В литературе для дошкольников и школьников главной стала личность, а не коллектив. Человек и история, человек и общество, человек и природа — так можно обозначить три узловые проблемы в литературе 60 — 80-х годов.


    • Поэзия в детском чтении:


    Елена Александровна Благинина: «Вот какая мама!». Чистое и искреннее звучание голоса маленькой девочки, которое проникнуто любовью к маме, природе,всему миру. Подлинно детское восприятие героини, которое не лишает ее взрослого сознания и душевной полноты.

    Сергей Владимирович Михалков: «Веселое сновидение. Старина сочетается с современностью, чтобы провозгласить вечный и вневременной культ детства и радости. Победа мирной жизни над унынием и мраком войны.

    Борис Владимирович Заходер: «Мохнатая азбука». Животные приобретают свои образы спонтанно в первые минуты знакомства. Язык стихотворных строчек характеризуется фантазийностью мышления автора, что присуще ребенку.

    «Серая Звездочка». Нравственная проблема, которая волнует маленького героя-ежика становится ведущей. Автор через него говорит о том, что человеку важно знать, что его любят, а животному важно знать, что оно полезно. Его сказки, написанные от лица животных, помогают читателям быть добрее к ним.

    Яков Лазаревич Аким: «Друг». Автор создаёт мир радости и красоты. Он рисует мир ребенка, который не лишен грусти и размышлений о жизни.

    «Учитель Так-Таки его разноцветная школа». В этом произведении отражена ностальгия по детству писателя, его отцу и рассказывается об идеальной школе, в которой учат быть человеком.

    Валентин Дмитриевич Берестов: «Сказка про выходной день». Мышление автора соотносится с детскими представлениями, в которых жизнь невозможна без движения и узнавания мира. Счастье достигается через реализацию этих потребностей.

    «Читалочка». Поэт в произведении следовал классическим образцам поэтической риторики. Книга становится главным источником мудрости школьника.

    Генрих Вениаминович Сапгир: «Новый букварь». Сапгир отстаивает традиционную методику послогового обучения чтению. Синтез графики и музыки слов порождает поэзию метафор, уводящих читателя в глубинные лабиринты Слова.
    Ирина Петровна Токмакова: «Крошка Вилли-Винки». В стихотворении прослеживается обращение к детскому фольклору. Местом действия становится сказочный вечер.

    «Летний ливень». Образы стихотворения связаны с образной системой малышовой поэзии Маршака и Чуковского, которая в свою очередь связана с их переводами с английского. В этом стихотворении поэтесса показала, до какой степени сложности может доходить малышовая поэзия. Оно изобилует точными формулировками, игрой на контрастах, внутренними и внешними рифмами.

    «Аля, Кляксич и буква А». Каждая буква говорит своим языком. Сюжет имеет детективную составляющую. Изучение алфавита проходит в форме игры-путешествия.

    Роман Семенович Сеф: «Ключ от сказки». Диалектика здравомыслия и фантазии образует основной нерв сборника. Многим стихотворениям свойственны открытая дидактичность, приемы риторики, освеженные игрой метафор. Это делает их похожими на басни или поучительные сказки.

    «Храбрый цветок». Адресована детям раннего дошкольного возраста. Стихи в ней отличаются большей проработанностью формы, что и делает их простыми для восприятия.

    «Я сам». Это книга, созданная по мотивам доктора Сьюза, — оригинальное пособие в системе домашнего дошкольного воспитания. Она представляет собой своеобразную записную книжку-альбом, где есть стихи, задания, вопросы, мини-анкеты, позволяющие ребенку собрать все важные сведения о себе и выразить свою индивидуальность на этих же страницах.

    Юнна Петровна Мориц: «Большой секрет для маленькой компании». В «детских» стихах Мориц творит тот самый «необъятный рай» (напомним выражение Саши Черного), где только и возможны чудеса наяву, и помогает детям не расстаться с детством и сказкой. Мечта и фантазия преобразуют реальный мир до неузнаваемости, буквально переворачивают его; в этом перевернутом мире герою легче всего быть самим собой, т.е. быть лучше, талантливее, счастливее.


    • Проза в детском чтении


    Николай Николаевич Носов: «Веселые рассказы». Носов следовал правилу, согласно которому о смешном нужно рассказывать как можно серьезнее, поэтому повествование ведется от лица Коли. Взрослые никак не ограничивают самостоятельность детей, т.е. не мешают им ошибаться и учиться на собственных ошибках.

    Витя Малеев в школе и дома». Впервые в детской литературе показано, как ребенок борется с собственными недостатками. Писатель психологически точно показал формирование характера.

    «Повесть о моем друге Игоре». Ненавязчивая позиция рассказчика проявляется главным образом в заголовках и заключается в утверждении принципов свободного воспитания, не стесненной назиданиями жизни ребенка. При соблюдении этих принципов только естественно образуется детская речь, ум и нравственное чувство.
    Виктор Юзефович Драгунский: «Денискины рассказы». Повествование динамично, ни одна деталь не задерживает стремительного движения — все убыстряют темп. Текст насыщен глаголами действия и состояния. Напряжение действия в рассказах обусловлено не количеством событий, а полнотой переживаний Дениски; поэтому острая фабула отнюдь не обязательна.

    Виктор Владимирович Голявкин: «Пароход и лошадь». В произведении звучит горькая догадка об ограниченности человеческих возможностей, о том, что есть в жизни непреодолимые барьеры и недостижимые мечты.

    Радий Петрович Погодин: «Где леший живет?». Писатель философски осмысляет пространство и время, в котором дано человеку родиться и умереть, при этом детство является для него исходным понятием.

    «Что у Сеньки было». В произведении силен мотив родины и родной земли. Герой понимает, что нет лучше места на земле, чем на коленях у матери; это и есть самая малая родина, центр личного мироздания.

    «Книжка про Гришку». Повесть интересна созданием образного мира, в котором ребенок чувствует себя на равных не только со своими сверстниками и со взрослыми, но и со зверями и птицами. Все герои разговаривают между собой, причем по большей части по главным вопросам жизни.

    «Лазоревый петух моего детства». Рассказ раскрывает важнейшую для писателя мысль: «детство сильнее любви», поэтому только детство не исчезает насовсем.

    «Где ты, где ты, где ты?» Рассказы в этой повести совсем короткие, но с глубоким и серьезным подтекстом, что позволяет многие из них назвать притчами. Они наполнены философскими рассуждениями о жизни и мироощущении.
    Эдуард Николаевич Успенский: «Вниз по волшебной реке». Это творческий эксперимент писателя. Столкновение глубокой старины и новейшей эпохи дает множество забавных эффектов. Познавать мир у него могут и отличники, к которым он питает уважение, и двоечники, неудачники, пользующиеся особым авторским вниманием и симпатией.

    Юрий Иосифович Коваль: « Чистый Дор». Сочетание эпического повествования и лирического подтекста придает глубину рассказам Ю. Коваля. Повествуется в них о повседневных мелких событиях, между тем как герои раскрываются во всей своей внутренней сложности.

    «Полынные сказки». Речевая манера Ю. Коваля напоминает народный сказ; в ней есть и тонкое чувство современного языка, хранящего сочную красоту народной речи.

    • Историческая литература


    А. В. Митяев: «Землянка» Лирическая интонация в книге Митяева смягчает жестокость обстоятельств.

    Г. Р.Граубин: «Мастеровой». В произведении прослеживается обращение к привычному бытовому годы ВОВ.

    Ю. П. Герман: «Вот как это было». Автор рассказывает о том, что дети оставались не только объектами особенной заботы и жалости — они наравне со взрослыми проявляли великодушие, сострадание, самоотверженность в годы ВОВ.

    Сергей Петрович Алексеев: «Небывалое бывает».Автор особенно внимателен к деталям, придающим особую достоверность повествованию.Образ молодого царя окрашен в целом в героико-романтические тона. Но наряду с государственной мудростью и дерзкой энергией автор показывает и самодурство, и жестокость царя.

    Сергей Михайлович Голицын: « Сказание о белых камнях». Со взглядом историка в повести органично соединяется взгляд художника слова: описания древней архитектуры эмоциональны и поэтичны.

    «Про Бел-Горюч камень». Неторопливо и распевно, в стиле сказа детям рассказывается о людях, которые создавали собор в Боголюбове и церковь Покрова на Нерли.

    «Сказание о земле Московской». Главная идея, с которой выступает автор, — идея решающей роли народа в истории, его коллективной воли в соединении с глубокой духовностью.


    • Природоведческая литература


    Николай Иванович Сладков: «С севера на юг». Человек в книге присутствует опосредованно — он не действует в рассказах, но он добрый и заинтересованный повествователь. Природа способна сделать человека счастливым, и писателю непонятно, как может человек сам разрушать источник своего счастья.

    Святослав Владимирович Сахарное: «Путешествие на “Тригле”». Герои выражают мысли и чувства, владевшие самим автором в увлекательной морской экспедиции по следам «доисторических зверей».

    «В мире дельфина и осьминога». Восхищение увиденным и жажда новых впечатлений пронизывают каждую строку произведения Сахарнова. Точность описаний сочетается с эмоциональностью.

    «Леопард в скворечнике». В истории о животных вплетены традиционные сказочные сюжеты, а герои рассуждают на общечеловеческие темы.

    Геннадий Яковлевич Снегирев: «Верблюжья варежка». Автор транслирует в произведении такой постулат: Отношения с природой должны строиться на знании ее законов — тогда возможна и взаимная польза.


    • Журналы для детей и журнал «Детская литература»

    Авторами журнала выступали критики, писатели, искусствоведы, художники, ученые. Вновь появились на его страницах имена В. Смирновой, Б. Бегака, Е.Таратуты, JI. Разгона. Одновременно завоевывали внимание читателей своими статьями С. Рассадин, М. Петровский, С.Сивоконь, В.Акимов, И.Лупанова, В.Разова, Т. Полозова. Главной задачей журнала «Детская литература» стало в 60— 80-х годах отражение всего того, что входит в понятие «искусство для детей»: литературный процесс, теория и история детской литературы, театр, кино, книжная иллюстрация.
    «Мурзилка». Авторами «Мурзилки» стали Гайдар, Маршак, Чуковский, Пришвин, Паустовский и другие талантливые поэты и прозаики. Иллюстрировали издание Дейнека, Чарушин, Черемных, Рачев. Сегодня журнал успешно борется в своих публикациях с монотонностью, скукой и навязчивой назидательностью, а также со всем тем, что не совпадает с сознанием современного ребенка.

    «Веселые картинки». В журнале печатались произведения Михалкова, Токмаковой, Берестова, Акима, Успенского и многих других авторов.Иллюстрации и текст в этом журнале равнозначны. Песенки, стихи носят развлекательный и познавательный характер.


    1. Эссе

    Иван Соколов-Микитов для меня стал проводником в мир литературы взрослой. Его рассказы раскрывают мир природы, со своими законами, драматическими событиями, радостями.

    Судьбы животных также интересны, как и судьбы людей. Писатель наделяет их неповторимыми характерами, привычками и чертами, которые присущи каждому человеку. Есть у писателя произведения, в которых психологически точно описаны чувства животного или птицы в моменты столкновения со смертью близкого, в период взросления и личностного становления, в ситуациях противостояния с человеком.

    Его рассказ «Листопадничек» до сих пор остается для меня самым светлым, наполненным теплотой, и написанным красивым русским языком, произведением, которое прочно ассоциируется с детством.

    Язык произведений Соколова-Микитова прост и понятен ребенку. Он использует точные описания животных, растений, местностей, но мне всегда было интересно читать о характере героя, о его мыслях и мечтах. Писатель пишет, очеловечивая животное в глазах читателя. Это роднит его произведения со сказками Бориса Заходера. Автор позволяет читателю самому увидеть “глухариный ток”, багульник, полет диких уток. Делает он это с помощью красочных эпитетов, точных метафорических образов и ассоциаций. Городскому ребенку, который сам не видел природу и не наблюдал за ней с восхищением, писатель предлагает целый мир впечатлений. Эти впечатления у меня вылились в рисование, в написание десятка сочинений по этим рассказам и в любви к природе. Писатель выступает в роли созерцателя природы в разные ее периоды. Его повествование лишено пафоса или необъективности.

    По моему мнению, рассказы Соколова-Микитова, воспитывают в детях наблюдательность, умение видеть красоту вокруг и учат любви к природе. Все перечисленное позволяет говорить о том, что Соколов-Микитов нужен современной школьной программе, которая сейчас ориентирована на воспитание нравственной и духовной личности.



    написать администратору сайта