Главная страница

Опыт анализа сказки С. Опыт анализа сказки С. Аксакова Аленький цветочек Александра Савинцева Известно, что С. Аксаков сказку Аленький цветочек


Скачать 31.3 Kb.
НазваниеОпыт анализа сказки С. Аксакова Аленький цветочек Александра Савинцева Известно, что С. Аксаков сказку Аленький цветочек
Дата07.05.2023
Размер31.3 Kb.
Формат файлаdocx
Имя файлаОпыт анализа сказки С.docx
ТипДокументы
#1113252

Опыт анализа сказки С. Аксакова Аленький цветочек

Александра Савинцева

         
    
          Известно, что С. Аксаков сказку «Аленький цветочек» не сочинил – просто литературно обработал старое народное сказание.

          История эта очень древняя - это миф, восходящий скорее всего к «каменному веку» - видимо к эпохе неолита. Это можно заключить из того, что в сказке речь идет о времени матриархальных отношений, а матриархат относят обычно  ко времени неолита.

           Больше того – именно эта сказка как раз и является возможным подтверждением  самой реальности матриархата в прошлом, наряду с другими следами этого счастливого времени, как в народном творчестве, так в повседневной жизни некоторых современных племен.

           Передавался  хорошо нам знакомый сюжет безвестными сказителями в течение неисчислимых поколений. И на этом временном пути история постепенно исказилась почти до неузнаваемости. Каждый сказитель что-то забывал и добавлял какие-то детали «от себя». Тем более приходилось «привязывать» сюжет и содержание сказки к современным для сказочника реалиям.

              Нужно еще учитывать и «давление» патриархата – теперь у нас лучшие люди это якобы мужчины. А женщина это чепуха – придаток к мужчине!  И принято везде, где речь идет о положительном герое, заменять женщин мужчинами (возможно так создали образ Иисуса Христа, имеющего заметные женские черты психики). Таким же образом видимо  и появился в нашей сказке заботливый отец.

               К счастью «скрытое» содержание сказок и мифов обычно намного устойчивей к искажениям. Правда выделить это содержание не очень легко…

            Кто бы поверил, что первоначально речь в истории шла не о заботливом купце-вдовце и его дочках, а совсем о другой семье. Там не было заботливого отца. Семья была матриархальная и состояла из матери или матерей и их детей. В основном дочек.  Этот вывод можно сделать если обратить внимание на некую странность  – у дочерей купца не было матери – их воспитывал якобы один отец.  И у «Чудовища» возможно «не было матери» - так как упоминается только отец-король.

            То, что наша сказка это миф видно из того, что герои не имеют собственных имен. Это некая условная семья и условные ее члены.
            
            Если сказка – миф, то он повествует о типичных, общих для многих людей явлениях и событиях. Сразу стало ясно что в сюжете произошла подмена – первоначально говорилось о том, что у сестер была только мать. Ведь намного типичнее именно семья из матери и детей даже в настоящее время. Для анализа же важно, что есть указание на наличие только одного родителя и это указание явно значительно для сюжета!

            Ну почему бы не рассказать про обычную семью – с отцом и матерью? Видимо разумное объяснение этому есть только одно – семей с отцом и матерью тогда просто не было… Вообще все истории про детей «с одним родителем» (знаменитые «Дети вдовы» к примеру) явно восходят к матриархату.

            Если мы примем для себя матриархальное понимание семейных отношений в сказке, это поможет понять всю эту странную и страшную историю об ужасе и отвращении к «чудовищу», перешедших затем в страстную любовь.

            Сейчас трудно представить первоначальный ход событий, о которых говорит сказочный сюжет. Скорей всего "отцовский долг" и «странный заказ отцу привезти цветочек аленький" просто есть выражение жесткой ПРИВЯЗАННОСТИ девочки к ситуации «аленького цветочка». Сама эта жесткость выражает важность каких-то событий. Что там случилось? Понимание символов и иносказаний проясняет реальный характер сюжета сказки. 
 
            Причем странность заказа дополнительно контрастно подчеркивается самыми обычными пожеланиями старших дочерей. Более опытным старшим девушкам не нужно никаких «аленьких цветочков» - вполне достаточно блестящих безделушек. Что же такое аленький цветочек?

             В анализе красный цветок, красная роза и пр. однозначно служат символом кровавой дефлорации. Принося женщине в подарок букет красных роз, мужчина довольно прозрачно дает ей понять, что ее в скором времени ожидает...

            Тогда все становится понятным – младшую девочку похитил и изнасиловал мужчина. На низменный характер истории указывает и само название сказки. Это название  на первый план выдвигает ситуацию не просто цветка, а «Аленького цветочка».  Не романтичного розового, а кровавого аленького. Не романтичная юная любовь, а суровая "проза" женской жизни.

              Вообще цветок является и символом и вечным спутником женщины. Увидев окно, заставленное цветами в горшках, сразу можно судить о присутствии в жилище женщины. Цветы - это "вторые дети"...

              И отношение чудовища-мужчины к аленькому цветочку очень характерно.  Узнав, что цветочек сорван, мужчина приходит в неописуемую малопонятную по сюжету ярость. Понять истоки этой ярости можно только уяснив смысл понятия «Аленький цветочек» - это ведь символ любви, причем любви плотской, кровавой. Понятно, что для мужчин физическая плотская «любовь» это главная ценность в жизни… Они очень тяжело реагируют на фрустрацию - любое отдаление от женщины. Которое начинается для них с прекращением грудного кормления.

             Не удивляет и требование чудовища-мужчины прислать в «замену» аленькому цветочку молодую девушку – никакой замены здесь и нет – для мужчины секс и девушка это трудно различимые понятия…

                Возникает вопрос - как из такой жуткой истории получилась очень красивая и приятная сказка? Это общая сказочная тенденция облагораживать и делать приемлемо-приятной самую страшную реальность жизни. Так из чудовищного лесного медведя получился добрый Миша. Кто когда видел доброго медведя?

           Весьма темный момент в сказке это "обмен" - сначала отец (мать) на аленький цветочек, затем отец (мать) на девушку. Но ясно одно - никто из материнской семьи не хочет ее покидать и жить с мужчиной. Приходится мужчине и нападать и угрожать и подкупать.
         
          Во всей этой "любви" женщин и мужчин много непонятного. Даже до ученых это вроде дошло. Похоже, что "любовь" эта возникла вместе с патриархатом и по сути есть СТОКГОЛЬМСКИЙ СИНДРОМ. Привязанность вследствие угрозы. А мужчина это сплошная угроза... Занятно читать, как аналитики всячески толкуют и раскладывают "по полочкам" нынешний парный брак женщины с мужчиной в попытках сохранить разваливающиеся семьи. И не понимают, что брак этот суть новодел, не имеющий архетипического фундамента.
         
          Показательно, что в наиболее старых книгах - Одиссея, Библия и Калевала ни о какой любви не сказано. Видимо тогда ее не было, как и семей с отцом.

               Самый волнующий и напряженный момент сказки – это описание «волшебного превращения» отвратительного чудовища в прекрасного принца. Это действительно волшебный переход, но ничего сказочного в нем нет.

               Надо прежде всего представить себе ситуацию матриархальной семьи. Девочки, вырастая, почти не видели мужчин. Те жили отдельно совсем в других местах. Можно себе представить переживания похищенной девочки – она впервые можно сказать видела мужчину, причем мужчину «во всей красе» - с дикими красными глазами, заросшего бородой и с большой плешью, созданной избытком мужских гормонов. Внезапность похищения многократно усиливала психическое воздействие на бедную девочку.

                Именно таким – «мужчинам во всей красе» и доставались молоденькие девочки, ибо «прекрасные принцы» были слабы в конкуренции с плешивыми «зрелыми» мужчинами.  Теперь понятно, кем восприняла девочка своего похитителя – чудовищем!

                Интересно, что в сказке постоянно подчеркивается: жених-Чудовище живет где-то очень далеко, вообще непонятно где. Это дает возможность при анализе предположить, что тогдашние мужчины вообще нигде не жили конкретно. Были охотниками-кочевниками, время от времени имевшими отношения с более оседлыми женскими семьями.

                Сразу можно сказать, что роскошный дворец Чудовища это позднее добавление. Из текста сразу можно сделать вывод , что дворец – вообще жилище был привычен женщинам – создательницам сказания. Они его и придумали. Чудище – мужчина во дворце не появляется – вся его жизнь и все ключевые события сказки происходят «на природе» - в саду, среди деревьев птиц и цветов.

                И дорога  к месту обитания Чудовища проходит по каким-то немыслимым непроходимым чащам.  Скорее всего именно так и жили тогдашние мужчины - и многим современным такая жизнь очень даже нравится…

                Вообще очень бросается в глаза резкое различие между жизненным, реалистичным описании в сказке жизни сестер с «отцом» и явно вымышленной, фантастической  картиной всего связанного с «Чудищем»- мужчиной. Здесь сплошные дворцы, сады и самоцветы..  Можно сказать сразу что все это «стокгольмский перевертыш» мужской реальности того времени – грязной и дикой жизни где-то в кустах.

                Кстати – здесь явная параллель с другой очень известной сказкой – «Золушка». Там тоже очень живая реальная женская семья (у Золушки есть явно придуманный позднее "отец" - на характер, род занятий и местонахождение которого весьма недвусмысленно указывает профессия - лесник! ) и сплошные принцы и самоцветы ассоциируемые с мужским миром. Неужели в те времена мужчины и женщины были настолько разобщены, что имели друг о друге столь смутные представления?

                Поэтому смешно смотреть по ТВ сюжеты, где уже у неандертальцев предполагается устойчивая парная семья непременно с заботливым мужем-отцом. Скорее всего это безосновательная проекция современных реалий в прошлое… Какая парная семья у обезьяно-людей живущих стадом?

                А дальше с нашей девочкой произошла банальная история.  Сформировался «психический перевертыш» - если «чудовище» относилось к девочке не слишком жестоко, то по механизму наркоманической «малой дозы яда» первоначальный испуг и отвращение сменились приятием и привязанностью (стокгольмским синдромом).  Этот механизм работает в отношениях с мужским полом и у современных девочек.   Именно  таким образом и современные плешивые, вонючие и волосатые «чудовища» превращаются в глазах женщин в «прекрасных принцев».

                Длительная совместная жизнь в те времена мало кому была нужна (женщинам-земледельцам сложно было бы жить вместе с кочевыми охотниками и скотоводами), и из упоминании в сказке о «волшебном путешествии в дом отца»  можно заключить, что скорее всего девочка, забеременев, вернулась в материнскую семью.  Чтобы родить и совместно с другими женщинами растить своего ребенка.  Вот таков счастливый конец у этой сказочной истории.

                Интересна в сказке еще наивно-первобытная попытка дать объяснение факту превращения довольно смазливых в детстве мальчиков в волосатых, вонючих и плешивых чудовищ. Когда у мальчиков начинался пубертет и внешность начинала обезображиваться – их видимо изгоняли из семей. А сами эти изменения внешности ставили в вину разумеется злой колдунье – ну кто еще способен на такую гадость? 


написать администратору сайта