Главная страница
Навигация по странице:

  • Эти местоимения никогда не стоят вместе с артиклем. Выбирайте что-то одно.

  • Очень часто случается, что при переводе фразы с русского на английский, необходимость в использовании притяжательного местоимения пропадает

  • Притяжательные местоимения. Притяжательных местоимений в английском языке не так уж и трудна, как кажется на первый взгляд. Как в русском, так и в английском, такие местоимения отвечают на один вопрос Чей Whose


    Скачать 50.13 Kb.
    НазваниеПритяжательных местоимений в английском языке не так уж и трудна, как кажется на первый взгляд. Как в русском, так и в английском, такие местоимения отвечают на один вопрос Чей Whose
    Дата14.04.2022
    Размер50.13 Kb.
    Формат файлаdocx
    Имя файлаПритяжательные местоимения.docx
    ТипСтатья
    #472344

    Местоимения нужны, чтобы заменять существительное в предложениях и избегать повторения. В русском языке мы используем их «вместо имени», точно также их используют и носители английского языка. В этой статье разбираемся, как это делать правильно.

    О чем эта статья:

    • Виды притяжательных местоимений

    • Притяжательные местоимения-прилагательные: таблица

    • Притяжательные местоимения-существительные: таблица

    • Употребление в предложении 

    • Абсолютные притяжательные местоимения

    • Повторим​

    Тема притяжательных местоимений в английском языке не так уж и трудна, как кажется на первый взгляд. Как в русском, так и в английском, такие местоимения отвечают на один вопрос: Чей? Whose? 

    • Это мой рюкзак. — рюкзак чей? Мой.

    • This is my backpack. — whose backpack? Mine.

    В отличие от русского языка, в английском притяжательные местоимения не изменяются по числам и падежам. А это значит, что их легко запомнить и еще легче использовать. Давайте расскажем вам в подробностях, что же это за зверь такой — притяжательные местоимения. 

    Виды притяжательных местоимений

    В английском языке различают два вида притяжательных местоимений: притяжательные местоимения-прилагательные (Possessive adjectives) и притяжательные местоимения-существительные (Possessive pronouns). Их главная функция — выражать принадлежность предмета. В переводе на русский язык обе формы будут звучать одинаково.

    Possessive adjective

    His jacket is soaking wet.

    Притяжательное местоимение-прилагательное

    Его пиджак насквозь промок.

    Possessive pronoun 

    It is not my pen, it is his.

    Притяжательное местоимение-существительное 

    Это не моя ручка, это его.




    Чтобы различить один вид от другого, важно запомнить легкое правило: possessive adjective всегда идёт перед существительным, как бы описывая его, а possessive pronoun не нуждается в сопровождении и идёт само по себе. Посмотрите снова на пример выше. 

    В первом предложении his идет перед словом jacket, указывая на то, что пиджак принадлежит «ему», а не кому-то еще. Здесь his выполняет роль прилагательного, описывающего предмет, к которому оно относится.

    Во втором предложении his выступает в роли существительного, оно указывает на собственника предмета и полноценно само по себе.
    Записаться →

    Притяжательные местоимения-прилагательные: таблица

    Как говорится, врага надо знать в лицо. Только в нашем случае, врагов у нас нет, а есть друзья — притяжательные местоимения. Местоимения — одна из главных частей речи в английском языке, и с ними стоит попробовать подружиться.

    Вот подробная таблица с притяжательными местоимениями-прилагательными. Кстати, их еще называют относительными местоимениями.

     

    Ед. ч

    Мн. ч.

    Пример

    Перевод

    1 лицо

    (I, we)

    My

    Our

    My new doll is so adorable! 

    Our wedding anniversary is tomorrow.

    Моя новая кукла такая милая! 

    Наша годовщина свадьбы будет завтра

    2 лицо

    (You)

    Your

    Your

    Your daughter has grown up so much.

    Твоя/Ваша дочь так сильно подросла.

    3 лицо

    (He,

    She,

    It,

    They)

    His

    Her

    Its

    Their

    His/her handwriting is very neat.

    Brisbane is a great city. We appreciated its beauty.

    Their banquet was exquisite. 

    Его/её почерк очень аккуратный.

    Брисбен замечательный город. Мы оценили его красоту 

    Этот банкет был исключительным.




    У possessive adjectives есть несколько интересных особенностей:

    Эти местоимения никогда не стоят вместе с артиклем. Выбирайте что-то одно.

    • Верно: It is my dog. Или It is a dog

    • Неверно: It is my a dog.

    Будьте внимательны при написании местоимения its, которое используется по отношению к животному или неодушевленным предметам. Its легко спутать с глагольным сокращением it’s (it is). 

    • Its beauty mesmerised us. — Его красота нас поразила.

    • It’s going (it is going) to rain today. — Сегодня будет идти дождь.

    Очень часто случается, что при переводе фразы с русского на английский, необходимость в использовании притяжательного местоимения пропадает. В русском языке это местоимение подразумевается, но по факту отсутствует. 

    Притяжательные местоимения-существительные: таблица

    А сейчас давайте разберемся со вторым видом притяжательных местоимений в английском языке. Мы употребляем possessive pronouns в речи, чтобы избежать повторения одних и тех же слов в близко стоящих предложениях.

    Такие местоимения еще называют абсолютными. Их легко распознать в речи и на письме: такое местоимение чаще всего стоит в конце предложения, и к уже знакомому нам местоимению в относительной форме добавляется буква «s». После них, как уже было замечено, не нужно использовать еще одно существительное.




    Ед. ч

    Мн. ч.

    Пример

    Перевод

    1 лицо

    (I, we)

    Mine

    Ours

    She is a friend of mine.

    That English textbook is ours.

    Она мой друг.

    Тот учебник по английскому – на.

    2 лицо

    (You)

    Yours

    Yours

    My house is now yours.

    Мой дом теперь твой/ваш.

    3 лицо

    (He, 

    she, 

    it, they)

    His

    Hers

    Its

    Theirs

    This is not Lena’s laptop, it’s his/hers.

    Look for positives – its and ours.

    That car of theirs is cool.

    Это не Ленин ноутбук, а её/его.

    Ищи позитивные моменты – его и наши.

    Вон та их машина крутая.




    Заметьте, что в предложениях She is a friend of mine и That car of theirs is cool используется предлог «of». После него можно использовать только притяжательное местоимение-существительное, и никакое другое.

    Когда абсолютные местоимения или possessive pronouns стоят в конце предложения, они выполняют роль подлежащего. Данная конструкция даёт нам понять, что раньше в тексте у нас уже встречалось существительное, которое это местоимение заменяет:

    • David wanted to play a dirty game and sell Leila’s house unilaterally. This house belongs to my daughter, not him. — Дэвид хотел сыграть в грязную игру и продать дом Лейлы в одностороннем порядке.

    В данном случае, possessive pronoun him логически связано с Дэвидом. Дабы не повторять имя Дэвида во втором предложении, его можно заменить абсолютным местоимением.

    Теперь посмотрите на следующий пример:

    • My hat is blue and your hat is red => My hat is blue and yours is red. 

    Моя кепка голубая, а твоя кепка красная => Моя кепка голубая, а твоя – красная. 

    Здесь мы также использовали possessive pronoun, чтобы избежать повторения слова «кепка».
    Записаться →

    Употребление в предложении 

    Possessive pronouns могут использоваться в разных частях предложений. Они могут выполнять три роли:

    Функции Possessive pronouns в предложении

    Подлежащее

    • My family loves reading books and yours loves reading too. – Моя семья любит читать книги и твоя тоже любит читать.

    Прямой объект в форме винительного падежа

    • My pen has disappeared somewhere, but I found yours. – Моя ручка куда-то запропастилась, но я нашел твою. 

    Косвенный объект, на который направлено действие

    • My wife prefers spending time with her friends and not with mine. – Моя жена предпочитает проводить время со своими друзьями, но не с моими.




    Давайте рассмотрим еще несколько примеров предложений с possessive adjectives и possessive pronouns.

    • His enthusiasm is contagious. – Его этузиазм заразителен.

    • She left her house keys in the car. – Она оставила её ключи от дома в машине.

    • I don’t know where they have gone, but all of their stuff is at home. – Я не знаю где они сами, но все их вещи дома.

    • Our hearing has been postponed until further notice. – Наше слушание было перенесено до особого распроряжения.

    • She is the most trustworthy friend of mine. – Она – мой самый надёжный друг.

    • That dog was so playful with us. Its friendliness makes me want to have the same breed. – Та собака была такой игривой с нами. Его/её дружелюбность прямо-таки заставляет меня завести такую же породу.

    • My mum is an amazing cook and so is yours. – Моя мама - потрясающий повар и твоя тоже.

    Абсолютные притяжательные местоимения

    Абсолютные притяжательные местоимения выполняют в английском языке весьма примечательную роль. Как мы уже писали выше, при переводе possessive adjective и possessive pronoun на русский язык, разницы между этими двумя видами притяжательных местоимений чаще всего нет никакой. Давайте на примерах:

    • This is my book. — Эта моя книга.

    • This book is mine. — Эта книга моя.

    В обоих случаях перевод притяжательных местоимений my и mine идентичен: «моя». Однако, стоит обратить внимание на интересную деталь. Очевидно, что в обоих случаях интонационный акцент ложится на местоимение «моя».

    Тем не менее, во втором предложении мы самим строением предложения указываем на то, что книга МОЯ, и никому другому она не принадлежит. То есть, когда вам необходимо подчеркнуть принадлежность чего-то к кому-то, лучше всего будет использовать абсолютную форму притяжательных местоимений.

    И еще два предложения

    • It is their car on the driveway. — Это их машина на подъездной дорожке.

    • That car on the driveway is theirs. — Та машина на подъездной дорожке – это их (машина). 

    Если в первом предложении мы просто сообщаем факт того, что их машина стоит на подъездной дорожке, то во втором случае, мы акцентируем внимание, что вот та машина на подъездной дорожке — это именно их машина и ничья больше.

    Есть вопрос: «А почему местоимение his не изменяет своей формы?»

    И действительно, в обоих поддвидах притяжательных местоимений his остается his. А ответ вот какой: английский язык любит краткость и лаконичность, он достаточно логичен. Поэтому, вместо того, чтобы придумывать еще одну форму местоимению his, в языке сохранилась только лишь одна форма. В неё уже и так входит та самая буковка «s», встречающаяся нам в других притяжательных-местоимениях существительных.
    Записаться →

    Повторим

    • Притяжательные местоимения в английском языке разделяются на две группы:

    Притяжательные местоимения-существительные, которые в английском называются Possessive adjectives и притяжательные местоимения-прилагательные, которые в английском называются Possessive pronouns.

    • Possessive adjectives всегда стоят в связке с существительным, принадлежность предмета к которому они описывают. Такие местоимения еще называют относительными.

    • Possessive pronouns помогают нам избежать повторений в предложениях и могут выполнять роль подлежащего в предложении. Такие местоимения называют абсолютными.

    Оба вида местоимений не используются вместе с артиклями и никогда не используются в связке с друг другом, только по отдельности.


    написать администратору сайта