руководство по эксплуатации на климатическую камеру. Руководство по эксплуатации в течение всего срока эксплуатации камеры должно находиться у лиц, ответственных за его сохранность и эксплуата цию
Скачать 1.35 Mb.
|
КАМЕРА ТЕПЛА-ХОЛОДА КТХ-600-75/150 Руководство по эксплуатации 2 СОДЕРЖАНИЕ Введение 1. Назначение изделия 2. Технические характеристики 3. Комплектность 4. Указания по безопасности 5. Устройство и принцип работы 6. Подготовка изделия к эксплуатации 7. Подготовка к работе 8. Использование изделия 9. Техническое обслуживание 10. Возможные неисправности и способы их устранения 11. Утилизация, транспортирование и хранение 12. Гарантии изготовителя 13. Методика аттестации камеры 14. Сведения о рекламациях 15. Свидетельство о приѐмке 16. Свидетельство об упаковывании Приложение А. Талон № 1 на гарантийное обслуживание Приложение Б. Талон № 2 на гарантийное обслуживание Приложение В. Настройка удаленного доступа к изделию через Ethernet 3 ВВЕДЕНИЕ Настоящее руководство по эксплуатации (далее по тексту – руководство) является документом, объединенным с паспортом, и предназначено для изучения технических характеристик камеры тепла-холода КТХ-600-75/150 (далее по тек- сту – камера), еѐ принципа действия и устройства с целью правильного использо- вания, удостоверяет основные параметры и характеристики, гарантированные предприятием-изготовителем. Данное руководство по эксплуатации в течение всего срока эксплуатации камеры должно находиться у лиц, ответственных за его сохранность и эксплуата- цию. Все камеры имеют выход на ЭВМ через интерфейс USB-RS485. Во всех камерах имеется интуитивный интерфейс контроллера, который поз- воляет управлять камерой пользователям с любым уровнем подготовки. Дополнительным преимуществом камер является встроенная во все модели функция работы по программе термоциклирования, позволяющая без участия оператора обеспечить переключение заданного значения температуры через опре- деленные промежутки времени. На все камеры имеются декларации о соответствии требованиям технических регламентов Таможенного союза. Система менеджмента качества ОАО «Смоленское СКТБ СПУ» сертифици- рована на соответствие ГОСТ Р ИСО 9001. По всем вопросам, касающимся эксплуатации нашего оборудования, просим обращаться по телефону 31-31-21 или по электронной почте e-mail: quality@sktb- spu.ru. 1. НАЗНАЧЕНИЕ ИЗДЕЛИЯ 1.1 Камера предназначена для испытаний радиоэлектронных изделий, ком- плектующих, измерительных приборов, различных материалов и т.д. на воздей- ствие пониженных и повышенных температур. Изделие может применяться в от- расли строительных материалов, в фармацевтической и пищевой промышленно- стях. Внимание! В связи с постоянным усовершенствованием изделия, внесением конструктивных изменений, повышающих надѐжность и улучшающих условия эксплуатации, возможны незначительные расхождения между конструкцией ка- меры и настоящим руководством по эксплуатации. 4 2. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 2.1 Основные параметры и размеры камеры указаны в таблице 1. Таблица 1 – Основные параметры и размеры Наименование параметра Значение параметра Примечания 1. Максимальный температурный диапазон, С° −75…+150 2. Объѐм рабочей камеры, дм³ 600 3. Градиент температуры, С°, не более 4,0 4. Максимальное отклонение среднего значения температуры камеры от заданного, С°, не более ± 2 5. Время достижения температуры − 75 С° от температуры , мин, не более 70 При температуре окружающей среды ( )С° 6. Время достижения температуры +150 С° от температуры , мин, не более 30 7. Максимальная амплитуда колебаний температуры, С° , не более 1 8. Максимальное отклонение показаний индика- ции камеры от заданного значения, С°, не более ± 0,5 9. Максимальное количество программ 15 10. Максимальное количество шагов в программе 15 11. Максимальное количество циклов отработки программы 255 12. Напряжение трехфазной питающей сети, В 380±10 % 13. Частота питающей сети, Гц 50 14. Потребляемая мощность, кВт, не более 15 15. Диаметр кабельного ввода, мм 100 16. Размеры рабочей камеры, мм, не менее: - ширина - глубина - высота 840 850 850 17. Габаритные размеры, мм, не более: - ширина - глубина - высота 1075 1720 2005 18. Масса, кг, не более 600 19. Хладагенты R404A, R23 Без содержания вредных веществ 20. Средний срок службы, лет, не менее 10 21. Исполнение Напольное 22. Контроллер системы управления «Weintek» 23. Связь с компьютером Интерфейс RS-485 2.2 Камера должна эксплуатироваться в закрытых помещениях при темпера- туре окружающей среды от +10 до +35 С°, при относительной влажности не более 80 % (при температуре +25 С°), атмосферном давлении от 84,0 до 106,7 кПа (от 630 до 800 мм рт.ст.). 5 2.3 Камера работает от трехфазной сети переменного тока (380 10%) В и частотой 50 Гц. 2.4 Камера оснащена последовательным интерфейсом RS-485 и соответству- ющим программным обеспечением для подключения к компьютеру. Руководство по использованию сервисной программы находится на прилагаемом CD-диске. 2.5 Камера оснащена перестраиваемым термовыключателем, установленным на задней стенке камеры. 2.6 Камера имеет кабельный ввод с заглушками из силиконовой резины для ввода внутрь камеры электрических проводов. 2.7 В изделии имеется возможность удаленного доступа через Ethernet. Методика настройки удаленного доступа к изделию через Ethernet изложена в приложении В. 2.8 Камера имеет USB-разъем для подключения флеш-накопителя с целью сохранения записанной температуры во время работы внутри камеры. 3. КОМПЛЕКТНОСТЬ 3.1 Комплектность камеры указана в таблице 2. Таблица 2 – Комплектность Наименование Кол-во Примечание Камера тепла-холода КТХ-600-75/150 1 шт. Розетка тип ССИ-125, 3Р+РЕ+N, 32А, 380В, IP44 Полка 2 шт. Ключ 1 шт. Трубка 1-4 М.10х2, 0,6 м, ГОСТ 5496-78 1 шт. Руководство по эксплуатации 1 экз. Типовая программа и методика первичной и периодической аттестации камер тепла-холода ряда КТХ 1 экз. Аттестат с протоколом испытаний 1 экз. Преобразователь интерфейсов USB-RS 485 АЦДР.426469.032 1 шт. Кабель связи преобразователя интерфейсов 1 шт. Диск с программным обеспечением 1 шт. Холодильный агрегат. Паспорт 1 экз. Упаковка 1 шт. 6 4. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ 4.1 Камера соответствует требованиям безопасности, предусмотренным ГОСТ 12.2.091. 4.2 Камера по способу защиты человека от поражения электрическим током относится к классу I по ГОСТ 12.2.007.0. 4.3 Подключение камеры к сети осуществляется с помощью пятиполюсной сетевой вилки с заземляющим контактом. 4.4 Заземляющий контакт розетки присоединяется к контуру заземления с сопротивлением не более 4 Ом. 4.5 Присоединение розетки к сети и проверку сопротивления заземления должен проводить аттестованный специалист, допущенный к работе с электро- установками напряжением до 1000 В. 4.6 Для предотвращения поражения электрическим током эксплуатирующего персонала ЗАПРЕЩАЕТСЯ: - работать с незаземлѐнной камерой или неисправным контуром заземле- ния; - использовать в качестве заземления тепловую, газовую, канализаци- онную системы, трубопроводы горючих жидкостей и т.п. устройств; - включать камеру в сеть при наличии видимых повреждений розетки, вилки или соединительного шнура; - разбирать камеру или менять предохранители, не отключив еѐ от сети; - использовать режимы, не предусмотренные настоящим руководством. 5. УСТРОЙСТВО И ПРИНЦИП РАБОТЫ 5.1 Изменение температуры в рабочей камере изделия достигается с помо- щью нагревателя и холодильной установки. Чувствительным элементом системы регулирования является терморезистор. Регулирование температуры в камере и еѐ контроль осуществляется встроенным блоком управления. 5.2 Устройство и работа составных частей: 5.2.1 Камера состоит из корпуса, рабочей камеры, нагревателя, холодильной установки в подставке и пульта управления. Общий вид камеры тепла-холода представлен на рисунке 1. 5.2.2 Камера имеет наружный корпус. В корпусе установлены: рабочая каме- ра, вентиляторы, нагреватель, испаритель хладоагрегата и датчик температуры. Пространство между корпусом и рабочей камерой заполнено теплоизоляцией. На боковых стенках камеры имеются кабельные вводы для ввода внутрь камеры электрических проводов. Кабельные вводы закрыты крышками из фторопласта с заглушками из силиконовой резины. На задней стенке расположен блок силовой, в котором размещены модули управления и силовая коммутационная аппаратура. В верхней части задней стенки камеры расположены два вентилятора для цирку- ляции воздуха. На двери камеры имеется смотровое окно и пульт управления, в котором размещен управляющий контроллер «Weintek». 5.2.3 Холодильная установка расположена под камерой в подставке и состоит из 2-х каскадов. Верхний каскад предназначен для поддержания температуры от +40 °С до – 20 °С, а также для конденсации хладона R23 нижнего каскада в испа- 7 рителе-конденсаторе (пластинчатом теплообменнике). В верхнем каскаде применяется хладон R404A. Верхний каскад включает в себя следующие основные узлы: компрессор, маслоотделитель, воздушный кон- денсатор, ресивер с запорным вентилем, фильтр-осушитель, пластинчатый теп- лообменник, 2 дроссельных устройства и испаритель. Нижний каскад предназначен для поддержания температуры от – 20 °С до − 75 °С. В нижнем каскаде применяется хладон R23. Нижний каскад включает в себя: компрессор, воздушный теплообменник, маслоотделитель, расширительную емкость, регенеративный теплообменник, терморегулирующий вентиль и испари- тель. 5.2.4 Регулирование и контроль температуры обеспечивает контроллер «Weintek» посредством модулей ввода-вывода. Управление холодильной уста- новкой осуществляется с релейных выходов модулей. Включение нагревателя осуществляется с транзисторного выхода модуля че- рез твердотельное реле, установленное на радиаторе. 5.2.5 На передней панели пульта управления камеры расположен USB-разъем для подключения флеш-накопителя с целью сохранения записанной во время ра- боты температуры внутри камеры. 5.2.6 На правой стенке блока силового расположены: автоматический вы- ключатель «Сеть», термовыключатель, пьезоизлучатель аварийной сигнализации «АВАРИЯ» (срабатывает при превышении допустимой температуры в рабочей зоне камеры), клемма заземления, разъем интерфейса RS-485 и разъем интерфей- са Ethernet RJ-45. 5.2.7 Камера имеет возможность подключения к компьютеру для регистра- ции процессов, происходящих в камере, через интерфейс RS-485 и преобразова- тель интерфейсов USB-RS485. 5.2.8 Для экстренного выключения камеры на пульте управления расположе- на кнопка «Стоп», включение камеры осуществляется с помощью кнопки «Пуск». 8 Рисунок 1 – Общий вид камеры 1 – холодильная установка; 2 – смотровое окно; 3 – дисплей; 4 – кнопка «Пуск»; 5 – кнопка «Стоп»; 6 – USB-разъем; 7 – кабельный ввод; 8 – перестраиваемый термовыключатель; 9 – разъем RS-485; 10 – пьезоизлучатель; 11 – разъем Ethernet RJ-45; 12 – вы- ключатель «СЕТЬ» 9 6. ПОДГОТОВКА ИЗДЕЛИЯ К ЭКСПЛУАТАЦИИ 6.1 После доставки камеры к потребителю должна проводиться приѐмка от транспортной организации. Если при приѐмке камеры от транспортной организа- ции будет обнаружено повреждение упаковки, то составляется коммерческий акт, а при доставке камеры автотранспортом делается отметка на товарно- транспортной накладной или составляется акт. 6.2 При отсутствии повреждений упаковки распаковать камеру после вы- держки еѐ в условиях, указанных в п. 2.2 настоящего руководства по эксплуата- ции не менее 4 часов, а при еѐ повреждении – после выполнения действий, ука- занных в п. 6.1. 6.3 После вскрытия упаковки проверяется комплектность в соответствии с разделом 3 настоящего руководства по эксплуатации и производится внешний осмотр камеры на отсутствие механических повреждений. Претензии по комплектности поставки или по наличию механических по- вреждений рассматриваются только при отсутствии повреждений упаковки. 6.4 Для ввода камеры в эксплуатацию потребитель обязан обеспечить необ- ходимые условия, оговоренные в подразделах 2.2, 2.3 настоящего руководства по эксплуатации. 10 7. ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ 7.1 Установить камеру на место эксплуатации, при этом расстояние от стенок камеры до стен помещения не должно быть меньше 50 см. Заземляющий контакт розетки должен быть надѐжно подключѐн к внешнему контуру заземления. Не рекомендуется устанавливать камеру вблизи отопительной системы и нагревательных приборов. 7.2 Установить полки внутрь камеры. Испытываемые образцы разместить на полках так, чтобы между ними и стенками камеры было как можно большее расстояние. 7.3 При необходимости ввода электрических проводов внутрь камеры от- крыть крышку кабельного вода с помощью ключа из комплекта поставки, ввести провода внутрь камеры, обеспечивая герметичность с помощью заглушки из си- ликоновой резины. 7.4 Установить на шкале перестраиваемого термовыключателя температуру, соответствующую максимально допустимой для испытываемого образца (изделия). При превышении температуры в камере значения, установленного на термовыклю- чателе, отключается нагреватель и включается непрерывный звуковой сигнал. Отклонение срабатывания термовыключателя от установленной температуры − 10 °С. Внимание! При проведении испытаний жидкостей или испытаний в растворах ѐм- кости должны быть в обязательном порядке накрыты крышками. В против- ном случае, под воздействием принудительной конвекции образующиеся па- ры жидкости будут конденсироваться на испарителе хладоагрегата, вызывая его обледенение и потерю эффективности работы. 11 8. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИЗДЕЛИЯ 8.1 Включить автоматический выключатель «Сеть». Включить кнопку «Пуск» на пульте управления и первые 5 секунд на дисплей выводится сообщение, изображенное на рисунке 2. Рисунок 2 8.2 Через 5 секунд после включения питания становится доступен экран, изображение которого приведено на рисунке 3. В верхней части экрана расположены индикаторы: зеленого цвета – инди- катор включения отработки заданного режима, красного цвета – индикатор ава- рийной ситуации. Рисунок 3 Текущий экран позволяет задать уставку температуры и время выхода на режим (скорость изменения температуры). После включения камеры в работу с помощью круглой кнопки « », расположенной в правом углу экрана, и дости- жения температуры в камере заданного значения, температура поддерживается неограниченное время. 8.3 Для задания температуры уставки необходимо нажать поле на экране, в данном случае поле напротив надписи «Уставка». На экране появится вспо- могательное окно ввода цифровой информации (рисунок 4). Набрать число, со- ответствующее задаваемой температуре. Для ввода температуры нажать на вспомогательном окне кнопку «Enter». На вспомогательном окне указан до- ступный диапазон задания температуры. В данном изделии минимальная темпера- тура - −75 , максимальная +150 . 12 Рисунок 4 Для корректировки ошибочно введенных цифр нужно нажать кнопку «Clear» в окне ввода. Вспомогательное окно убирается с экрана с помощью кнопки «ESC». Для сохранения введенных параметров в энергонезависимой памяти после изменения параметров выключать питание камеры можно не ранее, чем через 2 минуты после проведенных изменений. 8.4 Включить отработку заданной температуры, нажав на дисплее клави- шу « » в правом углу экрана. 8.5 Для перехода в режим задания и отработки программ необходимо нажать на экране дисплея поле «Прогр. упр.». При этом становится доступен экран, изображенный на рисунке 5. 8.6 Данный экран дисплея позволяет начать отработку предварительно за- данной программы. Для перехода к нужной программе (количество программ от 1 до 15) нажать на поле напротив надписи «Программа №». Установить нужный номер программы с помощью выплывающего вспомогательного окна ввода цифровой информации. Для включения камеры в работу по программе с установленным номером нажать на дисплее кнопку « ». 13 Рисунок 5 8.7Для задания параметров программы, либо для изменения параметров введенных ранее программ, нажать на экране дисплея поле «Установки про- грамм». При этом становится доступен экран, изображенный на рисунке 6. 8.8 Меню данного экрана позволяет произвести запись параметров 15 про- грамм. В число параметров программы входят: уставка температуры, время ее поддержания (максимальное значение 99 часов), время выхода на режим (ско- рость изменения температуры), начальный шаг отработки программы и количе- ства циклов отработки программы. Выбор программы для редактирования осуществляется нажатием на поле «Программа №». 8.9 Для изменения параметров программы нажать на дисплее соответ- ствующее поле. Задать начальный шаг, число циклов, нажимая соответствую- щее поле на экране дисплея. Нужную цифру ввести с помощью вспомогательного окна ввода цифровой информации. Максимальное число шагов в программе – 15. Если число шагов в программе меньше 15, то после задания параметров по- следнего шага, в последующем шаге задать время стабилизации равным «0». После ввода параметров нажать на дисплее поле «Назад». 8.10 На сенсорный дисплей в процессе работы камеры можно вывести график изменения температуры. При нажатии на поле «график» будет отобра- жен экран рисунок 7. Для записи температуры на флеш-накопитель необходимо вставить флэшку в USB-разъем на передней панели пульта управления и нажать на дис- плее поле «Запись на USB». 14 Рисунок 6 Рисунок 7 8.11 При возникновении аварийной ситуации (сработало реле давления, температура в камере превысила заданную более, чем на 10 °С, некорректное завершение работы камеры) включается индикатор красного цвета в верхней части дисплея, появляется надпись «Авария» и звучит звуковой сигнал. 8.12 При нажатии на поле «Тревоги» будет отображен экран рисунок 8. При этом звуковой сигнал выключается. 15 Рисунок 8 На данном экране отображаются системные оповещения, в число которых входят: срабатывание реле давления (РД), выход температуры за максимальные значения, некорректное завершение работы камеры, отказ модулей (МВ110), отказы датчика температуры. Кнопка «Подтвердить» позволяет подтвердить оповещения, кнопка «Очистить» – убрать с экрана все произошедшие систем- ные оповещения. Для возврата в основное меню (рисунки 3, 5) нажать на дисплее поле «Прогр. упр», либо поле «Ручн. упр.». Если причина аварийной ситуации не устранена, звуковой сигнал и индикация аварии повторятся. 8.13 При необходимости корректировки текущего времени и даты нажать на дисплее поле «Настройки», при этом будет доступен экран, изображение кото- рого приведено на рисунке 9. На данном экране нажать поле «Время», при этом отобразится экран, изоб- раженный на рисунке 10. Для корректировки времени нажать на поле часов или даты. На появившем- ся вспомогательном окне ввести необходимую дату и время. После окончания коррекции нажать на экране поле «Закрыть», при этом произойдет возврат на экран рисунок 9. Остальные поля данного экрана защищены паролем, т.к. открывают доступ к заводским настойкам камеры. Настройка камеры осуществляется заводом– изготовителем или специализированной организацией, имеющей договор с предприятием-изготовителем. 16 Рисунок 9 Рисунок 10 8.14 По окончанию выполнения всех циклов программы на дисплее по- явится надпись «Программа отработана». Для выключения камеры нажать на дисплее клавишу « ». Через 2 минуты нажать кнопку «Стоп». Если порядок выключения нарушен, при последующем включении камеры сработает авария «некорректное завершение работы камеры». Для выключения сигнала аварии нажать поле «Тревоги» и кнопку «Подтвер- дить». 8.15 Подключение камеры к компьютеру. Подключить камеру через преобразователь интерфейсов с помощью кабе- ля связи к компьютеру. Установить на компьютер программу с прилагаемого CD-диска и запу- стить ее для установки связи с камерой. Руководство по подключению камеры к компьютеру и использованию сер- висной программы находится на прилагаемом CD-диске. 17 9. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 9.1 Регулировку плотного закрывания двери производить следующим образом: - ослабить винт крепления петель с левой стороны кожуха камеры; - прижать дверь в сторону камеры и затянуть винты; - закрыть дверь и убедиться в равномерном прилегании уплотнителя, при этом дверь должна свободно закрываться. 9.2 Периодически, не менее 2-х раз в год, необходимо осуществлять очистку конденсатора (радиатора) холодильного агрегата следующим образом: - отсоединить разъем жгута двери с левой стороны подставки; - снять левую стенку подставки; - очистить конденсатор агрегата холодильного от загрязнений с помощью мягкой щетки и пылесоса. 9.3 Периодически, не менее 2-х раз в год, необходимо осуществлять просуш- ку испарителя и теплоизоляции следующим образом: - открыть кабельный ввод; - включить камеру на температуру +150 °С , с выдержкой в течение 5 часов; - измерить время выхода на минимальную температуру. В случае, если время выхода после просушки не уменьшилось, повторить просушку. 18 10. ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ 10.1 Перечень возможных неисправностей в процессе эксплуатации камеры и рекомендации по их устранению приведены в таблице 3. В течение гарантийного срока эксплуатации для устранения неисправности необходимо разрешение предприятия-изготовителя. Таблица 3 – Возможные неисправности и способы их устранения Описание последствий отказов и повреждений Возможные отказы и повреждения Указания по установлению и устранению последствий отказов и повреждений При включении выключателя «СЕТЬ» не включается дисплей Неисправны: предохранители, сетевой шнур, вилка сетевого шнура 1. Заменить предохранители. 2. Прозвонить сетевой шнур и вилку и при необходимости заменить При регулировании не повышается температу- ра в рабочей камере Неисправность в цепи под- ключения нагревателя 1. Проверить цепи подключения нагревателя. 2. Заменить неисправные элементы При регулировании не понижается температу- ра в камере Неисправность холодильной установки или в ее цепи Проверить цепи подключения хладо- агрегата. Проверить наличие в системе охла- ждения хладагентов. Устранить не- исправность 11. УТИЛИЗАЦИЯ, ТРАНСПОРТИРОВАНИЕ И ХРАНЕНИЕ 11.1 Материалы, из которых изготовлена камера, не наносят вреда здоровью людей и окружающей среде. 11.2 Утилизация должна проводиться в соответствии с правилами, действу- ющими в эксплуатирующей организации. 11.3 При выполнении погрузочно-разгрузочных работ и транспортировании камеры должны строго соблюдаться требования всех предупредительных знаков и надписей, указанные на таре. Не допускаются толчки и удары, которые могут отразиться на сохранности и работоспособности камеры. 11.4 Тара с упакованной камерой должна закрепляться так, чтобы исключить ее перемещение в процессе транспортирования. 11.5 Условия транспортирования камеры в части воздействия климатических факторов: - температура от −50 до +50 °С; - относительная влажность до 80% при температуре +25 °С. 11.6 Камера должна храниться в упаковке в складских помещениях при тем- пературе от +5 °С до +40 °С и относительной влажности до 80% при температуре +25 °С. Воздух помещения не должен содержать примесей, вызывающих корро- зию. 11.7 Распаковку камеры после хранения или транспортирования при отрица- тельных температурах следует проводить в условиях эксплуатации, предвари- тельно выдержав ее в упаковке не менее 4 часов. 19 12. ГАРАНТИИ ИЗГОТОВИТЕЛЯ 12.1 Предприятие-изготовитель гарантирует соответствие камеры требованиям ТУ при соблюдении условий эксплуатации, хранения и транспортирования, уста- новленных указанными техническими условиями и данным руководством. 12.2 Гарантийный срок эксплуатации камеры – 12 месяцев со дня ввода в эксплуатацию, но не более 14 месяцев со дня отгрузки камеры предприятием- изготовителем. 12.3 Гарантийный ремонт камеры проводит предприятие-изготовитель – ОАО «Смоленское СКТБ СПУ» или специализированная организация, имеющая договор с предприятием-изготовителем за счет последнего. 12.4 При проведении гарантийного ремонта на предприятии изготовителе по- требитель производит возврат камеры в упаковке предприятия-изготовителя или упаковывает камеру за свой счет в упаковку, обеспечивающую ее защиту от ме- ханических повреждений. 12.5 При проведении гарантийного ремонта сроки гарантии продлеваются на время, прошедшее с момента поступления камеры в ремонт до окончания ремонта. 12.6 Потребитель лишается права на гарантийный ремонт в следующих случаях: - при нарушении правил транспортирования, хранения и эксплуатации каме- ры; - при повреждении камеры во время транспортировки в случае повреждения заводской упаковки или ее отсутствия; - при повреждениях, вызванных попаданием внутрь камеры посторонних ве- ществ, предметов, жидкостей, насекомых и животных; - при наличии механических повреждений наружных или внутренних дета- лей, узлов, проводников камеры, возникших в процессе эксплуатации; - при отсутствии или нарушении правил технического обслуживания; - при нарушении, повреждении или отсутствии заводских пломб; - в случаях, когда предприятием-изготовителем установлена необоснован- ность претензии потребителя. 12.7 В случаях выхода камеры из строя в послегарантийный период ремонт может производиться предприятием-изготовителем по отдельному договору за счет потребителя. 13. МЕТОДИКА АТТЕСТАЦИИ КАМЕРЫ Камера подлежит аттестации при выпуске, после ремонта и в течение всего срока эксплуатации. Аттестация камеры должна производиться в соответствии с программой и методикой аттестации, согласованной и утвержденной органами государственной метрологической службы Росстандарта. Периодичность аттестации камеры устанавливается при проведении первич- ной аттестации. 20 14. СВЕДЕНИЯ О РЕКЛАМАЦИЯХ 14.1 Претензии в адрес предприятия-изготовителя предъявляются в случае, если неисправность произошла по вине завода-изготовителя в период гарантийно- го срока. 14.2 Рекламация, полученная предприятием-изготовителем, рассматривается в десятидневный срок. О принятых мерах письменно сообщается потребителю. 14.3 Все предъявленные рекламации должны регистрироваться предприяти- ем-изготовителем и содержать сведения о принятых мерах. 14.4 Для определения причин поломки потребитель создаѐт комиссию и со- ставляет акт, в котором должны быть указаны: ▪ заводской номер камеры; ▪ дата получения камеры от предприятия-изготовителя или торгующей орга- низации и номер документа, по которому он был получен; ▪ дата ввода в эксплуатацию; ▪ описание внешнего проявления неисправности; ▪ какие узлы и детали сломались, износились и т.д. 14.5 К рекламации следует приложить: ▪ заполненный гарантийный талон; ▪ акт о поломке. 14.6 Если в течение гарантийного срока изделие вышло из строя по вине по- требителя, то претензии предприятием-изготовителем не принимаются. 14.7 Рекламация на детали и узлы, подвергшиеся ремонту потребителем, предприятием-изготовителем не рассматриваются и не удовлетворяются. 21 15. СВИДЕТЕЛЬСТВО О ПРИЕМКЕ Камера тепла-холода КТХ-600-75/150 заводской №___________ изготовлена и принята в соответствии требованиями технических условий ТУ и признана годной для эксплуатации. ОТК МП _____________________ _____________________ личная подпись расшифровка подписи _______________________ год, месяц, число 16. СВИДЕТЕЛЬСТВО ОБ УПАКОВЫВАНИИ Камера тепла-холода КТХ-600-75/150 заводской №___________ Упакована согласно требованиям, предусмотренным в действующей техни- ческой документации. _______________ _______________ ____ ____________________ должность личная подпись расшифровка подписи _____________________ год, месяц, число 22 ПРИЛОЖЕНИЕ А ОТКРЫТОЕ АКЦИОНЕРНОЕ ОБЩЕСТВО «Смоленское СКТБ СПУ» Россия, 214020, г. Смоленск, ул. Шевченко, 97 Контактные телефоны: (4812) 31-31-21, 31-00-90 e-mail: info@sktb-spu.ru http://sktb-spu.ru сервисная поддержка e-mail: quality@sktb-spu.ru Действителен по заполнению ОТРЫВНОЙ ТАЛОН НА ГАРАНТИЙНЫЙ РЕМОНТ № 1 В ТЕЧЕНИЕ СРОКА ГАРАНТИИ Заполняет предприятие-изготовитель Камера тепла-холода КТХ-600-75/150 заводской № Дата выпуска _________________________________________ Представитель ОТК предприятия-изготовителя ____________________ штамп ОТК ПРИЛОЖЕНИЕ Б ОТКРЫТОЕ АКЦИОНЕРНОЕ ОБЩЕСТВО «Смоленское СКТБ СПУ» Россия, 214020, г. Смоленск, ул. Шевченко, 97 Контактные телефоны: (4812) 31-31-21, 31-00-90 e-mail: info@sktb-spu.ru http://sktb-spu.ru сервисная поддержка e-mail: quality@sktb-spu.ru Действителен по заполнению ОТРЫВНОЙ ТАЛОН НА ГАРАНТИЙНЫЙ РЕМОНТ № 2 В ТЕЧЕНИЕ СРОКА ГАРАНТИИ Заполняет предприятие-изготовитель Камера тепла-холода КТХ-600-75/150 заводской № Дата выпуска _________________________________________ Представитель ОТК предприятия-изготовителя ____________________ штамп ОТК 23 ЗАПОЛНЯЕТ РЕМОНТНОЕ ПРЕДПРИЯТИЕ Заводской номер камеры ___________________________ Причина ремонта ________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ ________________ Дата ремонта _____________________________________________________________________ число, месяц прописью, год Подпись и ф.и.о лица, производившего ремонт ____________________________________ Подпись владельца камеры, подтверждающего ремонт ____________________________ Штамп ремонтного предприятия _________________________________________________________________________________ ЗАПОЛНЯЕТ РЕМОНТНОЕ ПРЕДПРИЯТИЕ Заводской номер камеры ___________________________ Причина ремонта ________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ ________________ Дата ремонта _____________________________________________________________________ число, месяц прописью, год Подпись и ф.и.о лица, производившего ремонт ____________________________________ Подпись владельца камеры, подтверждающего ремонт ____________________________ Штамп ремонтного предприятия 24 ПРИЛОЖЕНИЕ В Настройка удаленного доступа к изделию через Ethernet Доступ к изделию через Ethernet осуществляется с помощью системы удаленно- го доступа VNC. Для связи необходимо: 1. Включить изделие, дождаться загрузки контроллера. 2. Войти в меню системных настроек контроллера с помощью кнопки со стрел- кой, расположенной в правом нижнем углу экрана. При нажатии на данную кнопку будет отображено окно с требованием ввести пароль (см. рисунок 1). С помощью клави- атуры, изображенной в правой части рисунка 1 необходимо ввести «111111». Рисунок 1 – Окно доступа к системным настройкам 3. Во вкладке «VNC server setting» системных настроек убедиться, что запущен VNC–сервер в режиме одного/нескольких подключений (single-connection/multi- connection) (см. рисунок 2). Запуск/остановка осуществляется нажатием на кнопки «Start»/«Stop» соответственно. Рисунок 2 – Вкладка системных настроек с текущим состоянием VNC – сервера 25 4. Во вкладке «Network» системных настроек настроить параметры контроллера (IP – адрес, маску подсети, шлюз, DNS) с помощью клавиатуры, изображенной в пра- вой части экрана, в соответствии с настройками сети, в которую будет включено из- делие (см. рисунок 3). Рисунок 3 – Вкладка системных настроек с настройками сети 5. После завершения настройки системных параметров контроллера нажать на кнопки «Apply» и «OK». 6. Провести настройку маршрутизатора сети, в которую будет включено изделие, для разрешения удаленного доступа (осуществить так называемый проброс (публи- кацию) порта). 7. Установить на компьютер, с которого будет осуществляться удаленный до- ступ, программу-клиент VNC. Рекомендуется к использованию бесплатная програм- ма UltraVNC, дальнейшие операции описаны применительно к данной программе. 8. Подключить с помощью патч-корда изделие в локальную сеть с настроенным маршрутизатором через розетку RJ-45, установленную на задней части. 9. Запустить приложение UltraVNC Viewer. 10. В окне программы в поле «VNC Server» ввести адрес удаленного подключения к контроллеру в формате внешний IP маршрутизатора: порт (см. рисунок 4). Рисунок 4 – Окно программы UltraVNC Viewer 26 11. В окне программы нажать кнопку «Connect». В случае правильной настройки контроллера и маршрутизатора сети, в которую включено изделие, на компьютере по- явится окно с требованием ввести пароль – «111111» (см. рисунок 5). Рисунок 5 – Аутентификация клиента VNC 12. После ввода пароля будет отображено окно рисунок 6, функционально и визуально повторяющее экран контроллера, позволяющее как наблюдать, так и управлять процессами в изделии. Рисунок 6 – Окно удаленного доступа к изделию через Ethernet |