Ты уже знаешь хирагану и катакану, а теперь пора заняться
Скачать 11.68 Kb.
|
Ты уже знаешь хирагану и катакану, а теперь пора заняться кандзи! В отличие от хираганы и катаканы, которые передают звуки, кандзи передаёт значение слов. Например, чтобы читать газету, нужно знать около 1500-2000 кандзи. Не стоит пугаться этих цифр! Чем больше иероглифов кандзи ты будешь знать, тем легче тебе будут даваться новые!
Кандзи – иероглифы китайского происхождения, и почти каждый из них имеет два варианта чтения: кунное (чтение японского происхождения 🇯🇵) и онное (чтение заимствованное из китайского языка 🇨🇳и приспособленное к фонетической системе японского). Некоторые кандзи имеют несколько вариантов кунного и онного чтения! Выбор кунного или онного чтения зависит от контекста. Ниже приведены несколько примеров, но сейчас мы сосредоточимся на чтениях, которые уже знакомы тебе. Другие чтения мы изучим позднее в рамках этого курса.
При написании кандзи необходимо уделять внимание правильному порядку штрихов: 1. Штрихи пишутся слева направо. 2. Штрихи пишутся сверху вниз. 3. Квадратная форма пишется в 3 штриха. 4. Если внутри квадрата присутствуют внутренние штрихи, их нужно написать перед последним штрихом квадрата. Не волнуйся, сейчас мы проиллюстрируем все эти правила! Переходи на следующий слайд. Теперь давай изучим кандзи, обозначающие числа от 6 до 10. На следующих слайдах обрати внимание на порядок штрихов каждого кандзи и попробуй их написать!
Сегодня давай изучим кандзи для «100» (ひゃく), «1000» (せ ん), «10 000» (まん) и «иены» (えん). Если можешь, попробуй записывать かんじ в процессе урока!
В японском языке 千 (せん) используется только до 9999. С 10 000 употребляется まん. Например, 20 000 – это にまん (niman), а 23 000 – にまんさんぜん (niman sanzen). К счастью, числа не меняют своего звучания перед まん!
Следующий かんじ, который мы изучим, — 人. Его онное чтение – じん (jin), а кунное чтение – ひと (hito). Мы читаем его как じん, когда говорим о национальности, например, 日本人 (にほんじん), и как ひと, когда говорим о «человеке» во всех других случаях.
日 означает «солнце», а 本 – «основа» или «происхождение», поэтому 日本 буквально означает «место начала солнца». На других языках Японию также называют Страной восходящего солнца. 🌅
Тебе показалось странным сочетание кандзи и хираганы в одном слове? Изменяемая часть слова обычно пишется с помощью хираганы, а неизменяемая – с помощью кандзи. Например: 見る/見ます. Давай ещё попрактикуемся, чтобы лучше закрепить новые かんじ!
Начав часто использовать кандзи, ты сможешь уловить некоторые закономерности. И это не просто совпадения! Кандзи часто состоит из разных элементов, которые предоставляют информацию о его значении или звучании. Они называются ぶしゅ (иероглифическими ключами), и они помогут тебе быстрее выучить кандзи. А пока давай просто вспомним, что такое иероглифические ключи. Например, в следующих двух кандзи есть иероглифический ключ 女 (женщина), поэтому оба кандзи обозначают лицо женского пола.
|