Главная страница
Навигация по странице:

  • Заключение 16Список литературы 18Введение

  • Глава 1. Название «Категория рода имени существительного». 1.1. Грамматическая категория существительного.

  • -а (я)

  • 1.2. Значение рода у одушевленных существительных

  • 1.3.


  • 1.4. Значение рода у несклоняемых существительных

  • Введение 2 Глава Название Категория рода имени существительного


    Скачать 39.46 Kb.
    НазваниеВведение 2 Глава Название Категория рода имени существительного
    Дата09.02.2023
    Размер39.46 Kb.
    Формат файлаdocx
    Имя файлаreferat.docx
    ТипРеферат
    #929195

    Содержание

    Стр.

    Введение 2

    Глава 1.Название «Категория рода имени существительного».

    1.1.Грамматическая категория существительного: 4

    1.1.1.Мужской род;

    1.1.2.Женский род;

    1.1.3.Средний род;

    1.2.Значение рода одушевленных существительных. 8

    1.3.Значение рода неодушевленных существительных. 13

    1.4.Значение рода несклоняемых существительных. 14

    Заключение 16

    Список литературы 18

    Введение
    Род существительных – это первая категория, которая дается в учебнике русского языка для начальных классов. И это не случайно: во-первых, категория рода, наряду с окончаниями в И.п. ед.ч., определяет отнесенность существительного к тому или иному типу склонения. Во-вторых, категория рода играет важную роль в структуре предложения ( по роду согласуются с существительными все слова, которые от него зависят и стоят в форме единственного числа).

    Род существительных изучается во 2-м классе. По вполне понятным причинам в учебнике даются сведения только о трех основных родовых группах существительного: мужского, женского и среднего.

    Актуальность: Данная тема актуальна в настоящее время и была выбрана не случайно. Во-первых, категория рода, не смотря на кажущуюся пустоту, является одной из самых трудных в усвоении тем, и, в тоже время, очень важной для практического применения в овладении языком. Ошибка в определении рода имени существительного является одной из самых заметных и распространенных ошибок, особенно на начальном этапе обучения. Сложность данной темы, состоит с одной стороны, в том, что овладевающие русским языком постоянно сталкиваются с резким расхождением в роде имен существительных.

    Во-вторых, необходимо отметить, что вопрос о категории рода в русском языке до сих пор является однозначным. Более того, он часто становится предметом спора многих ученых.

    Цель: показать различные точки зрения лингвистов на характеристику категории рода имени существительного.

    Для достижения поставленной цели необходимо решить следующие задачи:

    - рассмотреть новые теории, связанные с данной темой;

    - дать характеристику категории рода имени существительного;

    - изучить основные подходы лингвистов к характеристике категории рода.

    Глава 1. Название «Категория рода имени существительного».

    1.1. Грамматическая категория существительного.
    Категория рода существительного – это лексико-грамматическая синтаксическая категория, указывающая на способность существительных сочетаться с определенными формами слов, относящихся к синтаксическому разряду определяющихся. Грамматическое значение рода у существительных принадлежащих слову во всех его словоформах. Существительное не изменяется по родам.

    У существительных есть мужской. Средний. Женский род, но также встречаются существительные общего рода.

    1.1.1.Род мужской.Разновидность грамматического рода имен существительных, характеризующаяся особой парадигмой склонения, а у одушевленных существительных – принадлежностью к ней существ мужского пола. К мужскому роду относятся: 1) существительные с основой на твёрдый или мягкий согласный и нулевым окончанием в именительном падеже (стол, конь, камыш, нож, плач); 2) некоторые существительные с окончанием -а (я) (типа дедушка, дядя;) 3) некоторые существительные с окончанием –о (-е) (типа сараишко, хлебушко, домишко); 4) существительное подмастерье. ( Дом, конь, сарай, юноша, голосина, дождина.)

    1.1.2.Род женский. Разновидность грамматического рода имен существительных, характеризующаяся особой парадигмой склонения, а у одушевленных существительных принадлежностью с ней названий существ женского пола. К женскому роду относится: 1) большинство существительных с окончанием -а (я) (трава, тётя, земля, страна, земля, мать, ночь, паспортина, стволина, сугробина.) в именительном падеже; 2) часть существительных с основой на мягкий согласный, а также на ж и ш и нулевым окончанием в именительном падеже (лень, рожь, тишь).

    1.1.3.Средний род. Разновидность грамматического рода имен существительных, характеризующаяся особой парадигмой склонения(частично) совпадающей с парадигмой существительных мужского рода) и значением неодушевленности (за единичными исключениями) . К среднему роду относятся: 1) существительные с окончанием на -о, -е в именительном падеже (окно, поле); 2) десять существительных на -мя (бремя, время, племя, пламя, стремя, вымя, знамя, семя, темя, имя и пр.); 3) существительное «дитя». Окно, поле, дитя, животное, млекопитающие, насекомое, существо, чудовище.[6, с.335-336]

    Грамматическими значениями мужского, среднего и женского рода (или мужским, женским и средним родом), формирующими категорию рода, называются значения, которые представляют способность существительных определяться прилагательными в формах мужского, среднего женского рода; например, мужской род: новый (дом), нового (дома), новому (дому), новым (домом), о новом (доме); средний род: новое (ведро), нового (ведра), новому (ведру), новым (ведром), о новом (ведре); женский род: новая (книга), новой (книги), новую (книгу), новой (книгой), о новой (книге).[4, c.243].

    Значения мужского, среднего и женского рода выражаются также флексиями родовых форм глагола (формы прошедшего времени и сослагательного наклонения) и краткими формами прилагательных и страдательных причастий. При этом назначение мужского рода указывает нулевая флексия, назначение среднего рода – флексия – о (орфограммы -о, -ё, -е) и женского рода – флексия – а(-а, -я), например: брат приехал, сестра пришла, яблоко упало, платье красиво, книга потеряна. [2, c.53].

    Род может быть также выражен морфологически – системой флексий падежных форм ед.ч. Но система флексий не всегда является достаточным критерием для различения рода существительных. Так, например, только системы мужского склонения I субстантивного склонения и женского, мужского и среднего склонения II субстантивного склонения характеризуют относящиеся к ним существительные как принадлежащие к одноименному роду, в то время как системы женского и среднего склонения I субстантивного склонения объединяют существительные женского и мужского рода (женское склонение) или существительные среднего и мужского рода (среднее склонение).[3,c.47]

    Во множественном числе грамматические значения рода существительного не имеют выражения: они не разграничиваются системами падежных флексий ни самих существительных, ни согласуемых с ними слов; например: новые дома, большие работы, прекрасные картины, зеленые поля.

    Помимо мужского, среднего и женского рода существует так называемый общий род, который характеризует существительные женского склонения первого субстантивного склонения, обозначающие лицо по характерному действию или свойству.

    Общий род не представляет собой особого грамматического значения, подобного значениям мужского, женского и среднего рода и является условным обозначение группы существительных женского склонения определенной семантике, которые, в зависимости от пола обозначаемого лица, сочетаются с прилагательными мужского или женского рода, например: ужасный задира и ужасная задира, несносный плакса и несносная плакса.

    Несмотря на то, что грамматические значения рода являются в первую очередь синтаксическими, они не лишены и некоторого смыслового содержания, характерного для грамматических номинативных значений.

    Так, деление всех существительных на существительные мужского, женского и среднего рода в общих чертах совпадает с деление существительных, с одной стороны, на слова, называющие лица, животных и предметы (существительные мужского и женского рода), и с другой, на слова, называющие преимущественно предметы (существительные среднего рода). Деление одушевленных существительных на существительные мужского или женского рода ( среднего рода составляют исключение: слова дитя, несколько существительных с суффиксом – ство, -ище, например, божество, существо, страшилище и др. и существительные: животное, насекомое, млекопитающее.

    Деление неодушевленных существительных на существительные мужского, женского и среднего рода не имеет определенного семантического обоснования и является только синтаксическим.[1,с.317-319].

    1.2. Значение рода у одушевленных существительных
    Род у одушевленных существительных – это синтаксическое грамматическое значение с элементами номинативного. Последнее состоит в грамматически выраженной соотнесенности названия лица с принадлежностью этого лица к мужскому или женскому полу. Женский род указывает на принадлежность названного с существительным лица к женскому полу, мужской – к мужскому. Грамматическое значение женского рода одушевленных существительных характеризуется регулярной соотнесенностью названия лица с его принадлежностью к женскому полу и обладает большей семантической определенностью, чем значение мужского рода, где соотнесенность с принадлежностью, названного с существительным лица к мужскому полу может отсутствовать.[5, c.65].

    Одушевленные существительные женского рода – название лиц женского пола, как правило, имеют последовательное словообразовательное и морфологическое выражение; например, наличие определенных суффиксов в словах делегатка, избирательница, докладчица, героиня, кондукторша, ткачиха, коммунистка, большевичка, поэтесса и т.п., а также их принадлежность к женскому склонению.

    Приотсутствии словообразовательного выражения отнесенности слова к лицу женского пола, эта отнесенность бывает обозначена лексически, например: мать, сестра, жена, девушка, барышня, девочка, женщина, бабушка и т.п.

    Словом, обозначающим лицо женского пола, не может быть названо лицом мужского пола.

    Существительные мужского рода – названия лиц мужского пола – не имеют последовательного словообразовательного и морфологического оформления. Такие существительные называют лицо вообще, независимо от его принадлежности к тому или иному полу; они принадлежат к мужскому или (реже) к женскому склонению. Этим существительным может быть названо также лицо женского пола.

    Общими названиями лица в не соотнесенности с его принадлежностью к тому или иному полу являются: а) существительными мужского рода, образующие соотносительную пару с существительными женского рода со значением лица, например: делегат (делегатка), студент (студентка), марксист (марксистка), поэт (поэтесса), докладчик (докладчица), избиратель (избирательница); например: поэт Александр Блок и поэт Марина Цветаева; студент Анна Ковалева и студент Иван Петров и т.п.; исключения составляют название лиц по национальности ( а также по месту жительства), где существительное мужского рода ед.ч. обозначает лицо мужского пола и не выступает в качестве общего названия лица, например: англичанин, армянин, белорус, болгарин, киевлянин, ленинградец, москвич и др.; б)существительные мужского рода не имеющие парных существительных женского рода; близнец, бригадир, вожак, воин, врач, враг, гений, двойник, деспот, доктор, заморыш, карапуз, льстец, неуч, педагог, писарь, предок, приёмыш и др. и существительные женского склонения вельможа, воевода, слуга, староста, старшина, судья и др.; например: дирижер Светланов и дирижер Дударова, бригадир Семенов и бригадир Семенова, судья Горбатов и судья Митрофанова.

    Существительные мужского рода не могут выступать в качестве общего названия лица независимо от его пола в тех случаях, когда эти существительные по своему лексическому значению называют только лиц мужского пола например: брат, мальчик, муж, отец, парень, юноша и др.[1, с.319-320]

    Особую группу слов со значением лица представляют существительные женского склонения с исходной формой на –а, которые выступают как в значении женского, так и в значении мужского рода, например: известная зубрила и известный зубрила, такая мямля и такой мямля, круглая сирота и круглый сирота и т.п.Это существительные обычно мотивированные глаголами или прилагательными: гуляка, зевака, недоучка ,писака, зубрила, копуша, мямля, плакса, пьяница, сластена и др.; сюда же лежебока, сирота, ханжа и др. Они обозначают лицо по характерному для него действию или свойству и выражают эмоциональную оценку (обычно отрицательную).

    В последнее время такие существительные мужского рода, как староста, судья и некоторые другие лишенные эмоциональной оценки и называющие лицо по общественному положению, роду деятельности, свободно сочетаются с определяющими словами в форме женского рода; например: наша староста, народная судья. [1,с.320].

    В современном литературном языке, особенно в разговорной его форме, активно распространяются употребления типа врач пришла, бригадир уехала в поле (на ряду с сочетаниями врач пришел, бригадир уехал) и менее активно – сочетания типа прекрасная врач(на ряду с сочетанием прекрасный врач). Такие сочетания представляют собой синтаксическое указание на пол называемого лица, - способ, конкурирующий со словообразовательным выражением того же значения. Существительные мужского рода при этом не становятся существительными общего рода: языковой системой допускается употребление названия лиц мужского рода применительно к женщинам. Этим объясняется и наличие «смешанных» согласований, например: - А тот врач, эта самая доктор Вера – это действительно из жизни?

    В том случае, если принадлежность обозначаемого лица к женскому полу специально не акцентируется, существительные типа врач, герой, доктор, студент выступают только как слова мужского рода, например: Каждый врач должен помнить клятву Гиппократа; Студент всегда отличался самым живым интересом к тому, что делалось за университетскими стенами(из газет).[1,с.320].

    У названий животных связь между значением существительных и их грамматическим родом не отличается той последовательностью, которая свойственна названию лиц.

    Существуют следующие три типа наименований животных:

    1. Называние только одним именем, обозначающим и самку, и самца, причем это имя может быть существительным как мужского (барс, дикобраз, крот, морж, окунь, снегирь, чиж, ястреб),так и женского рода (белка, выдра, галка, куница, пантера, рысь, синица, сорока, стерлядь и др.)

    2. Называние двумя именами; этот тип представлен двумя разновидностями: а) одно слово служит название самки, а другое обозначает самца и одновременно является общим названием данного вида животных, без указания на пол; это – название диких животных, например: лев – львица(вместе – львы), волк – волчица и волчиха(волки), орел – орлица(орлы), слон – слониха (слоны) и т.п.; б) одно слово служит названием самца, а другое обозначает самку и одновременно является общим названием; это – название домашних животных, например: кот-кошка(вместе – кошки), баран – овца (овцы), боров – свинья (свиньи), козел – коза (козы), селезень – утка (утки)и т.п.

    3. Называния тремя именами: при этом два существительных ( женского и мужского рода) называют самца и самку, а третьи существительное, женского или мужского рода, является общим названием, например: жеребец – кобыла (общее название - лошадь), гусак – гусыня (гусь), и т.п.

    Разнообразие наименование животных сохраняет в силе основное требование оппозиции родовых значений у одушевленных существительных: формального выражения принадлежности к женскому полу. Так, название самок при наличии парных наименований самца и самки – всегда женского рода. Мужской род закрепляется за названием самца только в тех случаях, когда обозначение самца является лексическим значением существительного, например: боров, бык, гусак, жереб, козел, кот, селезень и др.[1.c.320-321].

    1.3. Значение рода у неодушевленных существительных
    Имена существительные неодушевлённые служат названиями неживых предметов, а также предметов растительного мира; отвечают на вопрос что? Изначально в русском языке категория одушевлённости-неодушевлённости складывалась как семантическая (смысловая). Постепенно, с развитием языка эта категория стала грамматической, поэтому деление существительных на одушевлённые и неодушевлённые не всегда совпадает с делением всего существующего в природе на живое и неживое. К неодушевлённым существительным могут относиться существительные, которые по выражаемому ими значению следовало бы отнести к одушевлённым, например: изучать болезнетворные микробы; нейтрализовать бациллы тифа; наблюдать зародыш в его развитии; собирать личинки шелкопряда, верить в свой народ; собирать огромные толпы, вооружать армии.

    Показателем одушевлённости или неодушевлённости существительного является совпадение ряда грамматических форм. Одушевлённые и неодушевлённые существительные отличаются друг от друга формой винительного падежа множественного числа. У одушевлённых существительных эта форма совпадает с формой родительного падежа, а у неодушевлённых существительных — с формой именительного падежа, например: нет друзей — вижу друзей (но: нет столов — вижу столы), нет братьев — вижу братьев (но: нет огней — вижу огни), нет лошадей — вижу лошадей (но: нет теней — вижу тени), нет детей — вижу детей (но: нет морей — вижу моря). 
    У имён существительных мужского рода (кроме существительных на -а, -я) это различие сохраняется и в единственном числе, например: нет друга — вижу друга (но: нет дома — вижу дом). [6, с. 336].

    1.4. Значение рода у несклоняемых существительных
    К несклоняемым существительным относятся:

    1) иноязычные по происхождению нарицательные и собственные имена, оканчивающиеся на безударные и ударяемые е (э), и, о, у и ударяемое а: кофе, кашне, алоэ, пони, такси, какао, арго, банту, какаду, интервью, антраша; Данте, Доде, Верди, Мали, Осло, Бордо, Шоу, Барту, Дюма, Золя;

    2) иностранные по происхождению нарицательные и собственные наименования лиц женского пола, оканчивающиеся на согласный звук: мадам, мадемуазель, миссис; Кармен, Каролина Шлегелъ;

    3) украинские фамилии на - ко: Короленко, Ляшко;

    4) русские фамилии на -аго (-яго), -ово, -ых, -их, восходящие к формам родительного падежа единственного или множественного числа имен прилагательных; Шамбинаго, Дубяго, Седых, Долгих, Дурново;

    5) русские фамилии на согласный, обозначающие лиц женского пола: Татьяна Жук, Анна Гребень;

    6) буквенные (реже звуковые) аббревиатуры и сложносокращенные слова на гласный: УССР, МГУ, ООН, роно, сельпо, Мосэнерго.

    Семантика грамматической категории рода отчетливо проявляется при определении родовой принадлежности несклоняемых существительных.

    В соответствии с противопоставлением среднего рода (неодушевленности) мужскому и женскому (одушевленность и неодушевленность), неодушевленные существительные нулевого склонения относятся к среднему роду, например: алиби, амплуа, бюро, депо, драпри, жюри, интервью, какао, кашне, па, пальто, пенсне, портмоне, рагу и другие.

    Отнесение к мужскому или женскому роду одушевленных существительных нулевого склонения отвечает противопоставлению родовых значений, характеризующих все одушевленные существительные. К женскому роду относятся слова, называющие лиц женского пола: мисс, миссис, мадам, фрау, леди и др., имена и фамилии женщин: Бетси, Мари, Кармен, Элен; Засулич, Педерсен; к мужскому роду относятся слова, называющие лицо (или совокупность лиц), а также животных, безотносительно к принадлежности к тому или иному полу: буржуа, рантье, какаду, кенгуру, шимпанзе и др.

    Имена существительные, лишенные форм словоизменения. У таких существительных отношение к другим словам в словосочетании и в предложении выражается не падежной формой (окончанием), а аналитическим путем — при помощи предлогов и различных форм согласования, связанных с этими существительными слов.

    Заключение

    Категория рода является одной из морфологических категорий существительного. В большинстве случаев выявить характеристики имен существительных можно лишь, проследив путь их развития, так как принадлежность существительного к тому или иному роду – результат долгих преобразований, происходивших в языке на протяжении веков. И всё – таки не верно утверждать, что род во всех случаях лишен содержания, например у ряда существительных принадлежность связана с различием по полу, существующей в реальной действительности.

    Непосредственным предметом изучения данного реферата была категория рода имени существительного.

    Имена существительные, как часть речи, могут быть названиями конкретных предметов, вещей, веществ, живых существ и организмов, явлений объективной реальности (весна, лето, холод, гром), отвлеченных свойств и качеств (храбрость, сила, синева), действий и состояний (питьё, скачок, уборка, отдых).

    Всем именам существительным присуще общее, одинаковое для всех значение  – предметное. Существительные могут обозначать одушевленные или неодушевленные предметы. Деление всех существительных на существительные мужского, женского и среднего рода в общих чертах совпадает с делением существительных, с одной стороны, на слова, называющие лица, животных и предметы (существительные мужского и женского рода), и с другой, на слова, называющие преимущественно предметы (существительные среднего рода).

    Таким образом, категория рода имени существительного – это лексико-грамматическая синтаксическая категория, указывающая на способность существительных сочетаться с определенными формами слов, относящихся к синтаксическому разряду определяющихся.

    Список литературы

    1.Апресян, Ю.Д. Зализняк, А.А. Панова, М.В. Поспелова, Н.С. Грамматика современного русского литературного языка 2001. - 380 с.

    2. Баранов М.Т., Костяева Т.А.. Прудникова А.В. Русский язык: справ. материалы: учеб.пособие для учащихся / М.Т.Баранов, Т.А.Костяева, А.В. Прудникова; под ред.Н.М.Шанского. – 5-е изд.: Просвещение, 2001. – 288 с.

    3.Галаева, О. Справочник школьника по русскому языку 2006.-158 с.

    4. Галкин – Федорчук Е.М., горшкова К.В., Шанский Н.М. Современный русский язык: 2000. – 400 с.

    5.Касаткин, Л.Л. Русский язык: учеб.для студ. высш. пед. учеб.заведений /Л.Л.Касаткин, Е.В.Клобуков, Л.П.Крысин и др.; Под ред. Л.Л. Касаткина. – М.: Издательский центр «Академия», 2001. – 768 с.

    6. Розенталь, Д.Э. Теленкова, М.А. Справочник лингвистических терминов 2002.- 260 с.




    написать администратору сайта