Главная страница
Навигация по странице:

  • «МОСКОВСКИЙ МЕЖДУНАРОДНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»

  • ВЫПОЛНЕНИЕ ПРАКТИЧЕСКИХ ЗАДАНИЙ ПО ДИСЦИПЛИНЕ Русский язык и культура речи

  • ЗАДАНИЯ ПО ТЕМЕ №5

  • Задание. Определите, каким фразеологизмам соответствуют приведенные ниже толкования. Что вы знаете об истории их возникновения.

  • русский практическая. Русский язык практическая. Задание. Объясните значения фразеологизмов


    Скачать 22.7 Kb.
    НазваниеЗадание. Объясните значения фразеологизмов
    Анкоррусский практическая
    Дата04.04.2021
    Размер22.7 Kb.
    Формат файлаdocx
    Имя файлаРусский язык практическая.docx
    ТипДокументы
    #191106

    Автономная некоммерческая организация высшего образования

    «МОСКОВСКИЙ МЕЖДУНАРОДНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»

    Кафедра юриспруденции

    Форма обучения: заочная/очно-заочная

    ВЫПОЛНЕНИЕ

    ПРАКТИЧЕСКИХ ЗАДАНИЙ

    ПО ДИСЦИПЛИНЕ

    Русский язык и культура речи

    Группа


    Студент




    .







    МОСКВА 2020

    ЗАДАНИЯ ПО ТЕМЕ №5

    Задание. Объясните значения фразеологизмов:

    Считать ворон - Проявлять невнимательность.

    вить веревки - Поступать с кем-либо так, как хочется, как вздумается; полностью подчинять кого-либо своей воле, вынуждать поступать не по своему желанию

    выводить на чистую воду - Разоблачать, уличать кого-либо

    ставить вопрос ребром - Заявлять со всей решительностью, категоричностью

    доводить до белого каления - Приводить в состояние крайнего раздражения, полной потери самообладания

    держать камень за пазухой - Таить злобу против кого-либо; быть готовым причинить зло кому-либо

    дразнить гусей - Задевать, злить без нужды завистников или врагов.

    заводить волынку - Разоблачать плохие поступки

    выпускать вожжи - Ослаблять, снижать требования к кому-либо

    шито белыми нитками - Когда ложь очевидна, грубо подделано; неловко, неумело скрыто что-либо.

    встретить в штыки - Предвзято, крайне враждебно встречать кого-либо

    любимый конек - О предмете чьих-либо стремлений, излюбленной теме, увлечении, хобби, слабости.

    положить под сукно - Оставлять без внимания, без продвижения (какой-либо документ); откладывать решение какого-либо дела.

    попасть как кур во щи (в ощип) – Попасть в непредвиденную беду, в неожиданную неприятность.

    быть под колпаком - быть под чьим-то пристальным наблюдением, надзором, дав повод для подозрения.

    как с гуся вода - так говорят о человеке, который легко выходит из затруднительных ситуаций безо всяких потерь.

    разделать под орех - Зло и беспощадно ругать, распекать, критиковать за что-либо.

    петь не своим голосом - Подражать кому либо.

    альфа и омега - Начало и конец чего-либо.

    златой телец - Золото, богатство.

    иерихонская труба - Нечто очень громкое, мощное, производящее резкий, иногда разрушительный звук.

    манна небесная – Помощь свыше, подарок судьбы или невероятную удачу.

    посыпать пеплом главу - Быть в отчаянии, печали, сильно скорбеть или сожалеть о своих неверных поступках.

    вавилонское столпотворение - Суматоха, беспорядок, бестолковщина, неорганизованность.

    alma mater - Мать кормилица.

    alter ego - Обозначение человека, настолько близкого кому то, что кажется его вторым я …

    finite la commedia - Представление окончено.

    idée fixe - Навязчивая идея, мысль, полностью овладевшая сознанием человека, мысль, от которой невозможно избавиться, которую невозможно отбросить, отложить в сторону, рационально обдумать.

    tête-â-tête - Вдвоём, с глазу на глаз.

    post scriptum - После написанного.

    pro et contra - За и против.

    jour fixe - Вечер для приема гостей в установленный заранее день недели

    O tempora, o mores! - О времена, о нравы!

    Задание. Определите, каким фразеологизмам соответствуют

    приведенные ниже толкования. Что вы знаете об истории их

    возникновения.

    // о пустой, ничего не стоящей бумаге, не имеющем никакой силы

    документе – филькина грамота. Первоначально это грамота, написанная безграмотным человеком "подлого сословия", простофилей. Простофиля - от греч. Филипп, рус. Филя, Филька. Этим именем бары часто называли своих слуг.

    // дать пояснения, уточнить, внеся полную ясность; довести до конца - Расставить точки над i . Бытует мнение, что раньше при письме рука человека была вынуждена двигаться непрерывно, т.е. без отрыва пера от бумаги, чтобы не делать клякс, поэтому приходилось возвращаться после написания строчки и проставлять все точки, чтобы написанное имело смысл. Т.е. работа завершалась именно тем, что расставлялись все точки над i.

    // (книжн.) предаваться крайней скорби по случаю какой-либо утраты,

    бедствия - Посыпать голову пеплом. Выражение восходит к Библии, где описывается обычай евреев посыпать головы пеплом или землей во время траура или по поводу какого-нибудь несчастья.

    // о том, кто не имеет семьи, близких, о совершенно одиноком человеке - Один как перст. Перст - устаревшее название пальца. Считая по пальцам, древние славяне начинали с большого пальца - один перст... Большой палец стоит особняком, отдельно от других сомкнутых пальцев открытой ладони. Образ отдельно стоящего перста, начинавшего счет, лег в основу выражения.

    // захолустное, отдаленное, глухое место - Медвежий угол. Выражение вошло в широкое употребление после публикации одноименного рассказа П. И. Мельникова-Печерского, где так назван глухой город. Автор основывается на существовавших с древних времен названиях (Медвежий Угол), относящихся к небольшим поселениям. Как топоним это словосочетание встречается уже в памятниках XIV–XVII вв. Но есть и другое объяснение оборота: Медвежьим углом называли Ярославль, на гербе которого изображен медведь.

    // (книжн.) 1) бесследно и навсегда исчезнуть, уйти в небытие (о человеке);

    2) быть навечно забытым, преданным забвению (о событиях, фактах,

    воспоминаниях) - Кануть в Лету. Выражение восходит к греческой мифологии, где Лета – река забвения в подземном царстве Аида, царстве мертвых. Омываясь водами этой реки или напившись из нее, умершие забывали о прожитой земной жизни.

    // испытывать большую радость, счастье, блаженство - На седьмом небе (быть). Оборот связан с древними представлениями об устройстве мира, описанными Аристотелем в сочинении «О небе». Аристотель считал, что небо состоит из семи неподвижных кристальных сфер, на которых закреплены звезды и планеты. По другой версии: выражение связано с представлениями о небе как о семи вращающихся хрустальных сферах-небесах. На самой дальней от Земли верхней сфере находится рай.

    // о крайне нерешительном человеке, колеблющемся в выборе между двумя

    равносильными желаниями, двумя равноценными решениями - Буриданов осел. Выражение приписывается французскому философу-схоласту XIV в. Ж. Буридану, который доказывал, что поступки живых существ зависят не от их воли, а исключительно от внешних причин. Свою мысль он подтверждал примером осла, который должен умереть с голоду, если две охапки сена будут находиться на равном расстоянии от него, так как при абсолютной свободе воли он не сможет выбрать, какую охапку съесть первой.

    // пожелание удачи - Ни пуха ни пера. Это собственно русское выражение, первоначально оно употреблялось как «заклинание», призванное обмануть нечистую силу (этим выражением напутствовали отправляющихся на охоту; считалось, что прямым пожеланием удачи можно было «сглазить» добычу).

    // человек, на которого сваливают чужую вину, ответственность за других - Козел отпущения. Библейское выражение, возникшее благодаря обряду, существовавшему у древних евреев: в день грехоотпущения первосвященник возлагал обе руки на голову живого козла в знак возложения на него грехов еврейского народа, после чего козел изгонялся в пустыню.

    // наиболее уязвимое место у кого-либо - Ахиллесова пята.

    В соответствии с греческой мифологией, тело Ахиллеса, одного из героев Троянской войны, было неуязвимо, за исключением пятки. Именно в пятку смертельно ранил его Парис, троянский царевич.

    // (книжн.) Сделать решительный шаг, определяющий дальнейшие события,

    совершить решительный поступок, имеющий поворотное значение в жизни – перейти Рубикон. Итальянская речка с таким именем некогда являлась границей между собственно Италией и Цизальпинской Галлией (современной северной Италией).

    Согласно постановлению римского сената, переходить эту границу с войском было нельзя. Но в 49 г до н. э. Юлий Цезарь пренебрёг запретом, отлично понимая, что этот шаг станет началом гражданской войны.





    написать администратору сайта