Главная страница
Навигация по странице:

  • Вопросы для самоконтроля 1.Общие рекомендации по безопасности к приему, отпуску и хранению нефтепродуктов.

  • 2.Рекомендации по безопасности к насосным установкам и станциям.

  • 3.Рекомендации по безопасности к системе улавливания паров.

  • 4.Рекомендации по безопасности к регенерации отработанных нефтепродуктов.

  • 5.Рекомендации по безопасности к системам контроля, управления, автоматизации и противоаварийной защиты.

  • 6.Рекомендации по безопасности к электрообеспечению и электрооборудованию.

  • 7.Рекомендации по безопасности к молниезащите и защите от статического электричества.

  • 8.Рекомендации по безопасности к системам связи и оповещения.

  • 9.Рекомендации по безопасности к системам отопления и вентиляции.

  • 10.Рекомендации по безопасности при обслуживании опасных производственных объектов нефтебаз и складов нефтепродуктов.

  • Производственная безопасность. Производственная безопасность_ТБбп-2002бс_Позднякова.А.С,. 1. Безопасная эксплуатация опасных производственных объектов, на которых используются подъемные сооружения


    Скачать 1.16 Mb.
    Название1. Безопасная эксплуатация опасных производственных объектов, на которых используются подъемные сооружения
    АнкорПроизводственная безопасность
    Дата25.05.2023
    Размер1.16 Mb.
    Формат файлаdocx
    Имя файлаПроизводственная безопасность_ТБбп-2002бс_Позднякова.А.С,.docx
    ТипДокументы
    #1158678
    страница14 из 19
    1   ...   11   12   13   14   15   16   17   18   19

    Тема 7. Промышленная безопасность складов нефти и нефтепродуктов.


    Таблица 1

    Требования к обеспечению безопасной эксплуатации опасных производственных объектов складов нефти и нефтепродуктов

    Задание

    Верно/неверно

    Правильное изложение тре­бований

    Прием и отгрузка нефти и нефтепродуктов в железно­дорожные цистерны должны осуществляться через произвольно обору­дованные сливоналивные устройства, обеспечиваю­щие безопасное проведение сливоналивных операций

    Неверно

    Прием и отгрузка нефти и нефтепродуктов в железно­дорожные цистерны должны осуществляться через специально оборудо­ванные сливоналивные уст­ройства, обеспечивающие безопасное проведение сливоналивных операций.

    Сливоналивные эстакады должны быть оборудованы исправными неоткидными мостиками для переходов на цистерну. Мостики в местах соприкосновения с металлической поверхно­стью цистерны должны иметь прокладки из неис­крящего материала и быть устойчивыми к разруше­нию парами нефтепродук­тов

    Неверно

    Сливоналивные эстакады должны быть оборудованы исправными откидными мостиками для переходов на цистерну. Откидные мостики в местах сопри­косновения с металличе­ской поверхностью цис­терны должны иметь про­кладки из неискрящего ма­териала и быть устойчи­выми к разрушению парами нефтепродуктов

    Налив нефтепродуктов в железнодорожные цис­терны должен осуществ­ляться по шланговой сис­теме шарнирно сочленен­ных или телескопических устройств, оборудованных автоматическими ограни­чителями налива

    Неверно

    Налив нефтепродуктов в железнодорожные цис­терны должен осуществ­ляться по бесшланговой системе шарнирно сочле­ненных или телескопиче­ских устройств, оборудо­ванных автоматическими ограничителями налива. При наливе светлых нефте­продуктов должна обеспе­чиваться герметичность их налива с отводом паров в газосборную систему

    На трубопроводах, по кото­рым поступают на эстакаду легковоспламеняющиеся и горючие жидкости (далее – ЛВЖ и ГЖ соответст­венно), могут быть уста­новлены запорные устрой­ства для отключения этих трубопроводов при возник­новении аварии на эстакаде

    Неверно

    На трубопроводах, по кото­рым поступают на эстакаду легковоспламеняющиеся и горючие жидкости (далее - ЛВЖ и ГЖ соответст­венно), должны быть уста­новлены запорные устрой­ства для отключения этих трубопроводов при возник­новении аварии на эста­каде. Управление указан­ными устройствами должно осуществляться по месту их 4 установки и (или) дистан­ционно (с безопасного рас­стояния) и обосновываться в проектной документации (документации на техниче­ское перевооружение)

    Допускается запуск двига­телей автомобильных цис­терн, находящихся на пло­щадке, в случаях пролива нефтепродукта до полной уборки пролитого нефте­продукта

    Неверно

    Не допускается запуск дви­гателей автомобильных цистерн, находящихся на площадке, в случаях про­лива нефтепродукта до полной уборки пролитого нефтепродукта

    Для исключения накопле­ния зарядов статического электричества при выпол­нении сливоналивных опе­раций с нефтепродуктами может быть предусмотрено заземление цистерн, трубо­проводов, наливных уст­ройств, а также ограниче­ние скорости налива в на­чальной и конечной ста­диях налива

    Неверно

    Для исключения накопле­ния зарядов статического электричества при выпол­нении сливоналивных опе­раций с нефтепродуктами должно быть предусмот­рено заземление цистерн, трубопроводов, наливных устройств, а также ограни­чение скорости налива в начальной и конечной ста­диях налива

    Хранение нефти и нефте­продуктов в заглубленных и подземных резервуарах для вновь строящихся и ре­конструируемых опасных производственных объек­тов складов нефти и нефте­продуктов допускается

    Неверно

    Хранение нефти и нефте­продуктов в заглубленных и подземных резервуарах для вновь строящихся и ре­конструируемых опасных производственных объек­тов складов нефти и нефте­продуктов не допускается

    Выбор типа резервуара для хранения нефти и нефте­продуктов (резервуар со стационарной крышей без понтона (далее – РВС); ре­зервуар со стационарной крышей с понтоном (далее – РВСП); резервуар с пла­вающей крышей (далее – РВСПК) осуществляется в зависимости от материаль­ных свойств и показателей взрывобезопасности хра­нимых продуктов

    Неверно

    Выбор типа резервуара для хранения нефти и нефте­продуктов (резервуар со стационарной крышей без понтона (далее - РВС); ре­зервуар со стационарной крышей с понтоном (далее - РВСП); резервуар с пла­вающей крышей (далее - РВСПК) осуществляется в зависимости от физикохи­мических свойств и показа­телей взрывоопасности хранимых продуктов

    Установка электрооборудо­вания, не связанного с экс­плуатацией резервуаров, и транзитная прокладка элек­трокабельных линий внутри обвалования резер­вуаров допускаются

    Неверно

    Установка электрооборудо­вания, не связанного с экс­плуатацией резервуаров, и транзитная прокладка элек­трокабельных линий внутри обвалования резер­вуаров не допускаются

    Хранение нефтепродуктов в таре может осуществляться в специальных зданиях и сооружениях, под навесами и на открытых площадках

    Неверно

    Хранение нефтепродуктов в таре должно осуществ­ляться в специальных зда­ниях и сооружениях, под навесами и на открытых площадках

    Допускается совместное хранение нефтепродуктов в одном помещении с веще­ствами, физико-химические свойства которых способны к окислению и воспламене­нию нефтепродуктов

    Неверно

    Не допускается совместное хранение нефтепродуктов в одном помещении с веще­ствами, физико-химические свойства которых способны к окислению и воспламене­нию нефтепродуктов

    При хранении нефтепро­дуктов в таре в складских помещениях должны быть обеспечены следующие ус­ловия:

    контроль загазованности внешней окружающей среды (при хранении ЛВЖ);

    необходимая кратность об­мена воздуха;

    наличие погрузочно-раз­грузочных устройств

    Неверно

    При хранении нефтепро­дуктов в таре в складских помещениях должны быть обеспечены следующие ус­ловия: контроль загазован­ности помещения (при хра­нении ЛВЖ); необходимая кратность обмена воздуха; наличие погрузочно-раз­грузочных устройств

    Площадки для хранения нефтепродуктов в таре должны быть с твердым покрытием и без уклона для стока воды

    Неверно

    Площадки для хранения нефтепродуктов в таре должны быть с твердым покрытием и уклоном для стока воды

    Для транспортировки нефти и нефтепродуктов должны применяться тру­бопроводы из ПВХ. При­менение труб из стекла, а также из горючих и трудно­горючих материалов (фто­ропласт, полиэтилен, вини­пласт) допускается

    Неверно

    Для транспортировки нефти и нефтепродуктов должны применяться стальные трубопроводы. Применение труб из стекла, а также из горючих и труд­ногорючих материалов (фторопласт, полиэтилен, винипласт) не допускается

    При подземной прокладке технологических трубопро­водов по возможности можно дополнительно пре­дусматривать электрохими­ческую защиту от коррозии




    При подземной прокладке технологических трубопро­водов необходимо допол­нительно предусматривать электрохимическую защиту от коррозии

    Насосные установки (стан­ции) нефти и нефтепродук­тов с насосным агрегатом или группой насосных аг­регатов могут быть только открытого типа (под наве­сами)

    Неверно

    Насосные установки (стан­ции) нефти и нефтепродук­тов с насосным агрегатом или группой насосных аг­регатов могут быть закры­того типа (в зданиях) и от­крытого типа (под наве­сами)

    Насосные агрегаты, перека­чивающие нефть и нефте­продукты, могут иметь дис­танционное отключение из помещения управления (операторной) и по месту

    Неверно

    Насосные агрегаты, перека­чивающие нефть и нефте­продукты, должны иметь дистанционное отключение из помещения управления (операторной) и по месту

    Допускаются пуск в работу и эксплуатация насосных агрегатов при отсутствии ограждения на подвижных частях

    Неверно

    Не допускается пуск в ра­боту и эксплуатация насос­ных агрегатов при отсутст­вии ограждения на подвиж­ных частях


    Таблица 2

    Процедуры обслуживания и ремонта технологического оборудования, резервуаров и технологических трубопроводов, систем инженерно-технического обеспечения на опасных производственных объектах складов нефти и нефтепродуктов

    Действие

    Документ

    Разработчик документа

    Ответствен­ный

    Исполнитель

    Сроки дейст­вия

    Контроль техниче­ского со­стояния ре­зервуара

    Проектная докумен­таци

    Эксплуати­рующая орга­низация

    Эксплуати­рующая орга­низация

    Эксплуати­рующая орга­низация




    Зачистка металличе­ских резер­вуаров

    Проектная докумен­таци

    Эксплуати­рующая орга­низация

    Эксплуати­рующая орга­низация

    Эксплуати­рующая орга­низация

    не менее двух раз в год - для авиационного бензина (топ­лива для ре­активных двигателей) (при наличии на линии за­качки средств очистки с тонкостью фильтрования не более 40 микрометра допускается зачищать ре­зервуары не менее одного раза в год, а при соблюде­нии данного условия для резервуаров с внутренним антикорро­зийным по­крытием - не реже одного раза в три года); не ме­нее одного раза в два года - для остальных светлых нефтепро­дуктов и масел

    Осмотр сли­вона­ливных и раздаточ­ных уст­ройств

    Журнал приемапере­дачи смены

    Эксплуатирую­щая органи­зация

    Эксплуатирую­щая организа­ция

    Эксплуатирую­щая организа­ция

    Отсутствует



    Вопросы для самоконтроля

    1.Общие рекомендации по безопасности к приему, отпуску и хранению нефтепродуктов.

    Эксплуатация и ремонт сливоналивных эстакад должны проводиться в соответствии с федеральными нормами и правилами в области промышленной безопасности, разработанных в соответствии с требованиями части 3 статьи 4 Федерального закона "О промышленной безопасности опасных производственных объектов", и настоящими Правилами. Прием и отгрузка нефти и нефтепродуктов в железнодорожные цистерны должны осуществляться через специально оборудованные сливоналивные устройства, обеспечивающие безопасное проведение сливоналивных операций. 6.Сливоналивные эстакады должны быть оборудованы исправными откидными мостиками для переходов на цистерну. Откидные мостики в местах соприкосновения с металлической поверхностью цистерны должны иметь прокладки из неискрящего материала и быть устойчивыми к разрушению парами нефтепродуктов. 7.Торможение цистерн тормозными башмаками, изготовленными из материала, дающего искрение, на участках слива-налива не допускается. 8.Налив нефтепродуктов в железнодорожные цистерны должен осуществляться по бесшланговой системе шарнирно сочлененных или телескопических устройств, оборудованных автоматическими ограничителями налива. При наливе светлых нефтепродуктов должна обеспечиваться герметичность их налива с отводом паров в газосборную систему. Технические решения по герметизации налива подлежат обоснованию в проектной документации (документации на техническое перевооружение). 9.Налив светлых нефтепродуктов, производимый через одно и то же наливное устройство, должен осуществляться с обеспечением мер, исключающих смешение продуктов. Для авиационных топлив при их отпуске потребителю должны применяться отдельные наливные устройства. Сливоналивные железнодорожные эстакады для нефтепродуктов (за исключением высоковязких нефтепродуктов, в том числе мазута, гудрона, битума) должны быть оборудованы устройствами нижнего герметизированного слива. Допускается слив светлых нефтепродуктов через герметичные верхние сливные устройства. Слив авиационных топлив должен производиться через нижние сливные устройства в отдельные резервуары для последующего отстаивания и удаления из них свободной (подтоварной) воды. 10.Система трубопроводов должна быть выполнена таким образом, чтобы обеспечить полное освобождение трубопроводов после запорной арматуры от остатков наливаемого или сливаемого продукта. Коллекторы и продуктопроводы должны быть снабжены дренажными устройствами и (или) насосами со сбросом дренируемого продукта в закрытую герметичную систему сбора и утилизации или в специальное техническое устройство, обеспечивающее герметичный прием дренируемого продукта. 11.Для выполнения операций по аварийному освобождению неисправных цистерн от нефтепродуктов должны быть предусмотрены специальные места для их освобождения. 12.Для сбора и отвода загрязненных нефтепродуктами атмосферных осадков, а также для смыва пролитых нефтепродуктов зона слива и налива должна иметь твердое бетонное покрытие, оборудованное устройствами отвода в дренажную систему. Рельсы в этой зоне должны прокладываться на железобетонных шпалах. Твердое покрытие должно быть водонепроницаемым, ограждаться по периметру бортиком высотой не менее 0,2 метра и иметь уклоны не менее 2 процентов для стока жидкости к приемным устройствам (лоткам, колодцам, приямкам). 13.Загрязненный продукт из дренажной емкости должен быть направлен в емкости-резервуары для отделения воды от нефтепродуктов или в емкости-резервуары для отработанных нефтепродуктов. 14.На сливоналивных эстакадах должны быть установлены быстродействующие отключающие запорные и (или) отсекающие устройства (автоматические устройства). Время срабатывания запорных и (или) отсекающих устройств определяется расчетом и подлежит обоснованию в проектной документации (документации на техническое перевооружение). Налив должен автоматически прекращаться при: выдаче заданной нормы нефти и нефтепродуктов; достижении предельного уровня заполнения железнодорожной цистерны; нарушении целостности цепи заземления железнодорожной цистерны. 15.На трубопроводах, по которым поступают на эстакаду легковоспламеняющиеся и горючие жидкости (далее - ЛВЖ и ГЖ соответственно), должны быть установлены запорные устройства для отключения этих трубопроводов при возникновении аварии на эстакаде. Управление указанными устройствами должно осуществляться по месту их установки и (или) дистанционно (с безопасного расстояния) и обосновываться в проектной документации (документации на техническое перевооружение). 16.Максимальная безопасная скорость налива нефти и нефтепродуктов должна приниматься с учетом свойств наливаемого продукта, диаметра трубопровода наливного устройства, материала трубопровода и обосновываться в проектной документации (документации на техническое перевооружение). 17.Ограничение максимальной скорости налива нефти и нефтепродуктов до безопасных пределов должно обеспечиваться регулированием их расхода посредством запорно-регулирующей арматуры на линии подачи нефти или нефтепродукта к железнодорожной эстакаде, или перепуском части продукта во всасывающий трубопровод насоса, или установкой частотно-регулируемого электропривода насоса. Автоматическое регулирование расхода продукта должно производиться при ограничении максимального давления в напорном трубопроводе подачи продукта на наливную железнодорожную эстакаду. 18.Для исключения образования взрывоопасных смесей в системах трубопроводов и коллекторов слива и налива нефтепродуктов при проведении ремонтных работ в проектной документации (документации на техническое перевооружение) следует предусматривать подвод к ним инертного газа или пара с использованием оборудования и (или) стационарных линий, предназначенных для удаления из этих систем горючих веществ. Данное требование не распространяется на склады авиатоплив. 19.Сливные лотки приемно-сливной эстакады для мазутов, гудронов и битумов (далее - ПСЭ) должны быть выполнены из негорючих материалов, перекрыты металлическими решетками, съемными крышками и оборудованы средствами подогрева слитого топлива. Для вновь проектируемых эстакад слива вязких нефтепродуктов (мазутов, гудронов и битумов) следует предусматривать закрытые системы слива. 20.Приемные емкости ПСЭ складов мазута должны быть оборудованы средствами измерения температуры и уровня, сигнализаторами предельных значений уровня, вентиляционными патрубками, средствами подогрева слитого мазута, перекачивающими насосами и подъемными сооружениями. Приемные емкости должны иметь защиту от перелива. 21.Разогрев застывающих и высоковязких нефтепродуктов в железнодорожных цистернах, сливоналивных устройствах должен производиться паром, нефтепродуктом, нагретым циркуляционным способом или электроподогревом не выше 90 градусов Цельсия. При использовании электроподогрева электроподогреватели должны иметь взрывозащищенное исполнение. Для разогрева авиационных масел следует применять насыщенный водяной пар, подаваемый в циркуляционную систему, или переносные пароперегреватели. 22.При проведении сливоналивных операций с нефтепродуктами, температура вспышки паров которых ниже 61 градуса Цельсия, применение электроподогрева не допускается. 23.При использовании переносных подогревателей непосредственный контакт теплоносителя с нефтепродуктом не допускается. 24.При использовании переносных пароподогревателей давление пара в подогревателе должно соответствовать показателям, установленным в технической документации (паспорте) пароподогревателя. 25.Разогрев нефтепродуктов в железнодорожных цистернах переносными электрическими подогревателями должен производиться только с применением циркуляционного нагрева в выносном подогревателе (теплообменнике). 26.При использовании переносных электрических подогревателей они должны быть оснащены блокировочными устройствами, отключающими их при снижении уровня жидкости над нагревательным устройством ниже 500 миллиметров. 27.Переносные паровые змеевики и переносные электрические подогреватели должны быть включены только после их погружения в нефтепродукт на глубину не менее 500 миллиметров от уровня верхней кромки подогревателя. Прекращение подачи пара и отключение электроэнергии должны производиться до начала слива. 28.Устройство установки нижнего слива (налива) нефти и нефтепродуктов должно соответствовать технической документации организации-изготовителя на установки нижнего слива (налива) нефти и нефтепродуктов для железнодорожных вагонов-цистерн. 29.Налив нефти и светлых нефтепродуктов свободно падающей струей не допускается. Расстояние от конца наливной трубы до нижней образующей цистерны не должно превышать 200 миллиметров. 30.На сливоналивных железнодорожных эстакадах, предназначенных для слива-налива нефти и светлых нефтепродуктов, должны быть установлены датчики загазованности рабочей зоны. Слив и налив должен автоматически прекращаться при достижении загазованности воздушной среды выше 50 процентов объемных от нижнего концентрационного предела распространения пламени (далее - НКПРП). Установка датчиков загазованности подлежит обоснованию в проектной документации (документации на техническое перевооружение) в соответствии с техническими характеристиками приборов, указанных в паспортах организации-изготовителя. 31.Для вновь проектируемых складов нефти и нефтепродуктов налив светлых нефтепродуктов в железнодорожные цистерны следует предусматривать с применением систем автоматизации. 32.Сливоналивные эстакады для нефти и нефтепродуктов должны быть защищены от прямых ударов молнии. Защита железнодорожной эстакады от прямых ударов молнии и вторичных ее проявлений в зоне слива-налива нефти и нефтепродуктов должна осуществляться молниеприемниками. Технические решения по молниезащите полежат обоснованию в проектной документации (документации на техническое перевооружение). 33.Для предупреждения возможности накопления зарядов статического электричества и возникновения опасных разрядов при выполнении технологических сливоналивных операций с нефтепродуктами должно быть предусмотрено заземление цистерн, трубопроводов, наливных устройств, а также ограничение скорости налива в начальной и конечной стадиях налива.

    2.Рекомендации по безопасности к насосным установкам и станциям.

    Насосные установки (станции) нефти и нефтепродуктов с насосным агрегатом или группой насосных агрегатов могут быть закрытого типа (в зданиях) и открытого типа (под навесами). 155.В открытых насосных станциях, расположенных под навесами, площадь устраиваемых в них боковых ограждений должна составлять не более 50 процентов общей площади закрываемой стороны (считая по высоте от пола до выступающей части перекрытия или покрытия насосной станции). Защитные боковые ограждения открытых насосных станций должны быть выполнены из негорючих материалов и по условиям естественной вентиляции не доходить до пола и покрытия (перекрытия) насосной станции не менее чем на 0,3 метра. В открытых насосных установках (станциях) следует предусматривать обогрев пола при наличии обоснования в проектной документации (документации на техническое перевооружение). Обогревающие пол устройства должны обеспечивать на поверхности пола насосной установки (станции) температуру не ниже плюс 5 градусов Цельсия при средней температуре наиболее холодной пятидневки. 156.Насосные агрегаты должны обеспечивать безопасную эксплуатацию на весь срок их службы. Для нагнетания ЛВЖ и ГЖ должны применяться центробежные насосы бессальниковые с торцовым уплотнением. Тип торцового уплотнения (одинарное, одинарное с дополнительным уплотнением, двойное) должен определяться проектной документацией (документацией на техническое перевооружение) в зависимости от физико-химических свойств перекачиваемых сред. При применении двойных торцовых уплотнений в качестве затворной жидкости должны использоваться негорючие и (или) нейтральные к перекачиваемой среде жидкости. Для нагнетания ЛВЖ и ГЖ при малых объемных скоростях подачи, в том числе в системах дозирования, допускается применение иных типов насосов (поршневые, плунжерные, мембранные, винтовые, шестеренчатые) при обосновании принятого технического решения в проектной документации (документации на техническое перевооружение). При выборе насосов должны учитываться технические требования к безопасности оборудования для работы во взрывоопасных средах и требования настоящих Правил, а также технической документации организации-изготовителя. 157.На нагнетательном трубопроводе должна быть предусмотрена установка обратного клапана для предотвращения перемещения транспортируемых веществ обратным ходом. 158.Выбор метода ограничения максимальной скорости подачи ЛВЖ и ГЖ в пределах регламентированных значений подлежит обоснованию в проектной документации (документации на техническое перевооружение) (наличие байпасной линии для перепуска части нефтепродукта во всасывающий трубопровод насоса, установка частотно-регулируемого электропривода насоса). 159.Насосные агрегаты должны оснащаться системами автоматизации, обеспечивающими их эксплуатацию в соответствии с требованиями проектной документации (документацией на техническое перевооружение) и технической документации организации-изготовителя.

    160.Насосные агрегаты, перекачивающие нефть и нефтепродукты, должны иметь дистанционное отключение из помещения управления (операторной) и по месту. 161.Эксплуатирующей организацией должен быть установлен контроль вибрационного состояния за уровнем вибрации насосных агрегатов в целях обеспечения их безопасной эксплуатации. 162.Не допускается пуск в работу и эксплуатация насосных агрегатов при отсутствии ограждения на подвижных частях. 163.В закрытых насосных станциях полы должны быть выполнены из негорючих и стойких к воздействию нефтепродуктов материалов. В полах следует располагать дренажные лотки. Лотки должны быть непроницаемыми для воды и нефтепродуктов и закрытыми. Лотки следует соединять с канализацией через гидрозатворы с постоянным уклоном в сторону канализации. 164.Размещение насосных станций следует выполнять в соответствии с требованиями законодательства о градостроительной деятельности, технических регламентов, проектной документации (документации на техническое перевооружение) и настоящих Правил. Расположение насосов, трубопроводов и арматуры в помещениях насосных станций должно обеспечивать безопасное проведение работ по их техническому обслуживанию, осмотру, ремонту и монтажу (демонтажу). 165.Для проектируемых и реконструируемых опасных производственных объектов складов нефти и нефтепродуктов строительство заглубленных насосных станций не допускается. 166.При установке насосных агрегатов, перекачивающих высоковязкие, обводненные или застывающие при температуре наружного воздуха нефтепродукты на открытых площадках, должны быть соблюдены требования, обеспечивающие непрерывность их работы (теплоизоляция, обогрев насосов и трубопроводов, наличие систем продувки, промывки, пропарки насосов и трубопроводов). 167.Корпуса насосов, перекачивающих ЛВЖ и ГЖ, должны быть заземлены независимо от заземления электродвигателей, находящихся на одной раме с насосами. 168.В насосных установках (станциях) закрытого и открытого типа следует устанавливать средства автоматического контроля загазованности помещения в здании насосной и рабочей зоне открытых насосных установок (станций) по НКПРП с подачей сигнала (светового и звукового) в помещение управления (операторную) при достижении концентрации горючих газов и паров нефтепродуктов 20 процентов объемных от НКПРП. В насосных закрытого типа сигнал о загазованности помещения дополнительно размещается у входа в здание насосной. Выбор места установки и количества датчиков загазованности помещения в здании насосной и рабочей зоне открытых насосных установок (станций) подлежит обоснованию в проектной документации (документации на техническое перевооружение). В насосных закрытого типа включение аварийной вентиляции осуществляется при достижении горючих газов и паров нефтепродуктов 20 процентов объемных от НКПРП. При достижении горючих газов и паров нефтепродуктов 50 процентов объемных от НКПРП следует предусмотреть автоматическое отключение насосных агрегатов для перекачки нефтепродуктов. Все случаи загазованности должны регистрироваться приборами с автоматической записью и документироваться. 169.Закрытые насосные станции должны быть оборудованы приточно-вытяжной вентиляцией. Оборудование закрытой насосной станции аварийной вентиляцией определяется проектной документацией (документацией на техническое перевооружение) в зависимости от физико-химических свойств перекачиваемых нефтепродуктов. 170.Помещения насосных станций должны быть оборудованы грузоподъемными устройствами для ремонта технологического оборудования. 171.Каждый насосный агрегат должен иметь паспорт организации-изготовителя, в который заносят все сведения по ремонту и замене комплектующих частей. В паспорте насосного агрегата должен быть указан его срок службы. 172.Монтаж, наладку и испытания насосов следует проводить согласно требованиям проектной документации (документации на техническое перевооружение) и технической документации организации-изготовителя.
    3.Рекомендации по безопасности к системе улавливания паров.

    Выбор типа резервуара для хранения нефти и нефтепродуктов (резервуар со стационарной крышей без понтона (далее - РВС); резервуар со стационарной крышей с понтоном (далее - РВСП); резервуар с плавающей крышей (далее - РВСПК) осуществляется в зависимости от физико-химических свойств и показателей взрывоопасности хранимых продуктов. Для исключения образования взрывоопасной концентрации паров, а также для сокращения потерь нефти и нефтепродуктов РВС необходимо оборудовать техническими системами и средствами, предотвращающими образование взрывоопасных смесей и возможность взрыва внутри резервуара (газоуравнительные системы, системы улавливания и рекуперации паров, системы подачи инертных сред - создание азотной "подушки", применение газовой подушки, применение общей газоуравнительной линии со сбросом газовой среды через гидрозатвор на свечу рассеивания в атмосферу) Для площадочных опасных производственных объектов магистрального трубопроводного транспорта для аварийного сброса необходимо применять резервуары без понтона, системы улавливания и рекуперации паров. Резервуары для аварийного сброса нефти и нефтепродуктов должны быть оборудованы дыхательными и предохранительными клапанами Резервуары для авиационных топлив на топливо-заправочных комплексах должны быть оборудованы плавающими устройствами для верхнего забора топлива. Не допускается хранить авиационные бензины (топливо для реактивных двигателей) на топливо-заправочных комплексах в РВСПК и (или) понтоном. Резервуары не должны быть оборудованы газоуравнительной системой и системой улавливания и рекуперации паров.

    4.Рекомендации по безопасности к регенерации отработанных нефтепродуктов.

    Конструкции (сооружения), состоящие из труб, деталей и элементов трубопровода, включая трубопроводную арматуру, отводы, переходы, тройники, фланцы и элементы крепления, защиты и компенсации трубопровода (опоры, подвески, компенсаторы, болты, шайбы, прокладки), герметично и прочно соединенные между собой (далее - технологические трубопроводы), предназначенные для перемещения нефти, нефтепродуктов, отработанных нефтепродуктов и обеспечивающие в пределах опасных производственных объектов складов нефти и нефтепродуктов выполнение технологических операций и эксплуатацию оборудования, а также нефтепродуктопроводы, по которым производится отпуск нефтепродуктов близлежащим организациям (между складом и нефтеперерабатывающими производствами, наливными причалами, отдельно стоящими железнодорожными и автомобильными эстакадами), должны находиться на 23 балансе организаций, эксплуатирующих опасные производственные объекты складов нефти и нефтепродуктов.

    5.Рекомендации по безопасности к системам контроля, управления, автоматизации и противоаварийной защиты.

    Для вновь проектируемых складов нефти и нефтепродуктов налив светлых нефтепродуктов в железнодорожные цистерны следует предусматривать с применением систем автоматизации. Насосные агрегаты должны оснащаться системами автоматизации, обеспечивающими их эксплуатацию в соответствии с требованиями проектной документации (документацией на техническое перевооружение) и технической документации организации-изготовителя.

    6.Рекомендации по безопасности к электрообеспечению и электрооборудованию.

    Установка электрооборудования, не связанного с эксплуатацией резервуаров, и транзитная прокладка электрокабельных линий внутри обвалования резервуаров не допускаются. Электрооборудование, электропроводка в помещениях пунктов разлива и фасовки нефтепродуктов в тару должны соответствовать 21 требованиям технического регламента Таможенного союза "О безопасности оборудования для работы во взрывоопасных средах" (далее - ТР ТС 012/2011), утвержденного решением Комиссии Таможенного союза от 18 октября 2011 г. N 825. Электрооборудование зачистных агрегатов, используемых при зачистке резервуаров, должно быть во взрывозащищенном исполнении и соответствовать категории и группе взрывоопасной смеси, а также классу взрывоопасной зоны. . При монтаже временных трубопроводных схем, связанных с откачкой остатка, пропаркой, продувкой и промывкой с применением временных схем электроснабжения и электрооборудования, последние (переносной насос, пускатели, рубильники) должны быть во взрывозащищенном исполнении.

    7.Рекомендации по безопасности к молниезащите и защите от статического электричества.

    Исправное состояние молниезащитных устройств должно подтверждаться при проведении периодического контроля и внеочередных осмотров. Все ремонты молниезащитных устройств должны быть проведены до начала грозового периода (в апреле). Сливоналивные эстакады для нефти и нефтепродуктов должны быть защищены от прямых ударов молнии. Защита железнодорожной эстакады от прямых ударов молнии и вторичных ее проявлений в зоне слива-налива нефти и нефтепродуктов должна осуществляться молниеприемниками. 7 Технические решения по молниезащите полежат обоснованию в проектной документации (документации на техническое перевооружение).

    8.Рекомендации по безопасности к системам связи и оповещения.

    Автомобильные цистерны, стоящие под сливом-наливом на автомобильных наливных станциях, пунктах, должны быть заземлены. При отсутствии замкнутой электрической цепи "заземляющее устройство - автомобильная цистерна" автомобильные сливоналивные станции и пункты должны быть оборудованы блокировкой, исключающей возможность запуска насосов для перекачки нефтепродуктов. 52. Для исключения накопления зарядов статического электричества при выполнении сливоналивных операций с нефтепродуктами должно быть предусмотрено заземление цистерн, трубопроводов, наливных устройств, а также ограничение скорости налива в начальной и конечной стадиях налива.

    9.Рекомендации по безопасности к системам отопления и вентиляции.

    Приемные емкости ПСЭ складов мазута должны быть оборудованы средствами измерения температуры и уровня, сигнализаторами предельных значений уровня, вентиляционными патрубками, средствами подогрева слитого мазута, перекачивающими насосами и подъемными сооружениями. Приемные емкости должны иметь защиту от перелива. Помещения пунктов разлива и фасовки нефтепродуктов в тару должны оснащаться автоматизированными устройствами для отпуска, затаривания и определения количества нефтепродуктов, средствами автоматического прекращения налива, системами контроля загазованности и аварийной вентиляции, средствами механизации погрузочных работ. Перед помещением пунктов разлива и фасовки нефтепродуктов в тару следует размещать погрузочно-разгрузочные площадки (пандусы), оборудованные средствами механизации. Раздаточные резервуары с нефтепродуктами единичной вместимостью до 25 кубических метров включительно при общей вместимости до 200 22 кубических метров в зависимости от вида отпускаемых нефтепродуктов размещаются в помещении пунктов разлива и фасовки: при условии обеспечения отвода паров из резервуаров за пределы помещений и заборных устройств приточной вентиляции; на расстоянии 2 метра от сплошной (без проемов) стены помещения; при наличии ограждающих устройств (бортиков), ограничивающих площадь разлива нефтепродукта. В открытых насосных станциях, расположенных под навесами, площадь устраиваемых в них боковых ограждений должна составлять не более 50 процентов общей площади закрываемой стороны (считая по высоте от пола до выступающей части перекрытия или покрытия насосной станции). Защитные боковые ограждения открытых насосных станций должны быть выполнены из негорючих материалов и по условиям естественной вентиляции не доходить до пола и покрытия (перекрытия) насосной станции не менее чем на 0,3 метра. В насосных установках (станциях) закрытого и открытого типа следует устанавливать средства автоматического контроля загазованности помещения в здании насосной и рабочей зоне открытых насосных установок (станций) по НКПРП с подачей сигнала (светового и звукового) в помещение управления (операторную) при достижении концентрации горючих газов и паров нефтепродуктов 20 процентов объемных от НКПРП. В насосных закрытого типа сигнал о загазованности помещения дополнительно размещается у входа в здание насосной. Выбор места установки и количества датчиков загазованности помещения в здании насосной и рабочей зоне открытых насосных установок (станций) подлежит обоснованию в проектной документации (документации на техническое перевооружение). В насосных закрытого типа включение аварийной вентиляции осуществляется при достижении горючих газов и паров нефтепродуктов 20 процентов объемных от НКПРП. При достижении горючих газов и паров нефтепродуктов 50 процентов объемных от НКПРП следует предусмотреть автоматическое отключение насосных агрегатов для перекачки нефтепродуктов. Все случаи загазованности должны регистрироваться приборами с автоматической записью и документироваться. Закрытые насосные станции должны быть оборудованы приточновытяжной вентиляцией. Оборудование закрытой насосной станции аварийной вентиляцией определяется проектной документацией (документацией на техническое перевооружение) в зависимости от физико-химических свойств перекачиваемых нефтепродуктов

    10.Рекомендации по безопасности при обслуживании опасных производственных объектов нефтебаз и складов нефтепродуктов.

    Хранение нефти и нефтепродуктов в заглубленных и подземных резервуарах для вновь строящихся и реконструируемых опасных производственных объектов складов нефти и нефтепродуктов не допускается. 76.Класс опасности опасных производственных объектов складов нефти и нефтепродуктов определяется в зависимости от количества горючих жидкостей, находящихся в резервуарах, согласно проектной документации (документации на техническое перевооружение) и в соответствии с Федеральным законом "О промышленной безопасности опасных производственных объектов". 77.Выбор типа резервуара для хранения нефти и нефтепродуктов (резервуар со стационарной крышей без понтона (далее - РВС); резервуар со стационарной крышей с понтоном (далее - РВСП); резервуар с плавающей крышей (далее - РВСПК) осуществляется в зависимости от физико-химических свойств и показателей взрывоопасности хранимых продуктов. Для исключения образования взрывоопасной концентрации паров, а также для сокращения потерь нефти и нефтепродуктов РВС необходимо оборудовать техническими системами и средствами, предотвращающими образование взрывоопасных смесей и возможность взрыва внутри резервуара (газоуравнительные системы, системы улавливания и рекуперации паров, системы подачи инертных сред - создание азотной "подушки", применение газовой подушки, применение общей газоуравнительной линии со сбросом газовой среды через гидрозатвор на свечу рассеивания в атмосферу). Технические решения по применению систем и средств для предотвращения образования взрывоопасных смесей устанавливаются в проектной документации (документации на техническое перевооружение) с учетом показателей пожаровзрывоопасности нефтепродуктов, регламентированных режимов хранения, проведения операций приема и откачки продуктов хранения. Резервуары для хранения различных видов мазута не требуется оборудовать системами и средствами для предотвращения образования взрывоопасных смесей. 78.Для площадочных опасных производственных объектов магистрального трубопроводного транспорта для аварийного сброса необходимо применять резервуары без понтона, системы улавливания и рекуперации паров. Резервуары для аварийного сброса нефти и нефтепродуктов должны быть оборудованы дыхательными и предохранительными клапанами. 79.При оснащении резервуаров газоуравнительной системой следует предусматривать средства дистанционного отключения каждого резервуара от этой системы в случае его аварийного состояния в целях недопущения развития аварии по газоуравнительной системе. При оснащении резервуарных парков газоуравнительной системой не допускается объединять ею резервуары с автомобильными бензинами и авиационными бензинами (топливом для реактивных двигателей). 80.При применении стальных резервуаров с защитной стенкой (типа "стакан в стакане") должен быть обеспечен контроль утечек продукта в межстенное пространство по прямому (утечки) или косвенному (загазованность) параметру. При обнаружении нарушения герметичности основного резервуара он должен быть выведен из эксплуатации. 81.Стальные вертикальные резервуары в зависимости от их назначения должны быть оснащены: приемо-раздаточными патрубками с запорной арматурой; дыхательной и предохранительной арматурой с огнепреградителями; устройствами для отбора проб и удаления подтоварной воды; приборами контроля и сигнализации; устройствами для подогрева высоковязких и застывающих нефтей и нефтепродуктов; системами противопожарной защиты; вентиляционными патрубками; устройствами молниезащиты, заземления и защиты от статического электричества. Полный комплект устанавливаемых на резервуаре устройств и оборудования, а также схема их расположения подлежат обоснованию в проектной документации (документации на техническое перевооружение). 82.Резервуары для авиационных топлив на топливо-заправочных комплексах должны быть оборудованы плавающими устройствами для верхнего забора топлива. Не допускается хранить авиационные бензины (топливо для реактивных двигателей) на топливо-заправочных комплексах в РВСПК и (или) понтоном. Резервуары не должны быть оборудованы газоуравнительной системой и системой улавливания и рекуперации паров. 83.Устанавливаемое на резервуарах для хранения нефти и нефтепродуктов оборудование, арматура и приборы контроля, сигнализации и защиты должны обеспечивать безопасную эксплуатацию резервуаров при: наполнении, хранении и опорожнении; зачистке и ремонте; отстое и удалении подтоварной воды; отборе проб; замере уровня, температуры, давления. 84.Каждый резервуар, введенный в эксплуатацию, должен соответствовать проектной документации (документации на техническое перевооружение), иметь технический паспорт, в котором указан его порядковый номер согласно технологической схеме резервуарного парка, нанесенный также на корпус резервуара. 85.Производительность наполнения (опорожнения) резервуаров не должна превышать суммарной пропускной способности установленных на резервуаре дыхательных и предохранительных устройств. 86.Максимальная производительность наполнения (опорожнения) для РВСПК и (или) понтоном ограничивается допустимой скоростью движения понтона (плавающей крыши), которая не должна превышать для резервуаров емкостью до 30 000 кубических метров - 6 метров в час, для резервуаров емкостью свыше 30 000 кубических метров - 4 метра в час. При этом скорость понтона при сдвиге не должна превышать 2,5 метра в час. 87.Перепад между атмосферным давлением и давлением в резервуарах должен поддерживаться установленной дыхательной и предохранительной арматурой. Дыхательная арматура должна выбираться в зависимости от типа резервуара и хранимого продукта. 88.При установке на резервуарах гидравлических клапанов последние должны быть заполнены трудноиспаряющейся, некристаллизующейся, неполимеризующейся и незамерзающей жидкостью. 89.Для обеспечения нормальной работы дыхательных клапанов в зимний период необходимо регулярно очищать их от инея в целях недопущения уменьшения их пропускной способности. Сроки между осмотрами устанавливаются в технической документации организации-изготовителя. 90.На резервуарах, оборудованных дыхательными клапанами, должны устанавливаться предохранительные клапаны. Дыхательные и предохранительные клапаны устанавливаются на патрубках. 91.Материал уплотнителей (затворов) понтонов и плавающих крыш должен выбираться с учетом совместимости с хранимым продуктом, газонепроницаемости, старения, прочности, температуры окружающей среды и подлежит обоснованию в проектной документации (документации на техническое перевооружение). 92.Трубопроводная обвязка резервуаров и насосов должна обеспечивать возможность перекачки продуктов из одного резервуара в другие в случае аварии. Для аварийного освобождения резервуары для хранения ЛВЖ и ГЖ оснащаются запорной арматурой. Применение запорной арматуры с дистанционным управлением устанавливается в проектной документации (документации на техническое перевооружение). Управление запорной арматурой с дистанционным управлением производится из операторной, а также из мест, доступных и безопасных для обслуживания в аварийных условиях. Время срабатывания арматуры устанавливается в проектной документации (документации на техническое перевооружение). 93.Свеча рассеивания для сброса паров нефти и нефтепродуктов должна обеспечивать условия рассеивания газа, исключающие образование взрывоопасных концентраций в зоне размещения технологического оборудования, зданий и сооружений. Место размещения и высота свечи рассеивания должны определяться в проектной документации. 94.Резервуары для нефти и нефтепродуктов должны быть оснащены контрольно-измерительными приборами в соответствии с проектной документацией (документацией на техническое перевооружение). 95.Для удаления подтоварной воды из вертикальных цилиндрических резервуаров, предназначенных для хранения нефти и нефтепродуктов, должна быть предусмотрена система дренирования подтоварной воды. Необходимость наличия системы дренирования подтоварной воды подлежит обоснованию в проектной документации (документации на техническое перевооружение). При хранении нефтепродуктов в резервуарах не допускается наличие подтоварной воды выше минимального уровня, обеспечиваемого устройством для дренажа воды. 96.В целях предотвращения переполнения системы дренирования при автоматическом сбросе подтоварной воды должна быть выполнена блокировка, исключающая переполнение приемной емкости. 97.Для вновь строящихся и реконструируемых резервуаров со светлыми нефтепродуктами необходимо предусматривать стационарные пробоотборники, расположенные внизу. Ручной отбор проб светлых нефтепродуктов через люк на крыше резервуара не допускается. Не допускается выполнять указанные операции во время грозы, а также во время закачки или откачки продукта. 98.Контроль уровня нефтепродуктов в резервуарах должен осуществляться контрольно-измерительными приборами. 99.Резервуарные парки хранения нефти и светлых нефтепродуктов должны оснащаться средствами автоматического контроля и обнаружения утечек нефтепродуктов и (или) их паров в обваловании резервуаров. Все случаи обнаружения утечек в обваловании резервуаров нефтепродуктов и (или) их паров должны регистрироваться приборами с выводом показаний в помещение управления (операторную) и документироваться. Технические решения, количество и порядок размещения приборов обнаружения в обваловании резервуаров нефтепродуктов и (или) их паров должны устанавливаться в проектной документации (документации на техническое перевооружение) в зависимости от вида хранящихся нефтепродуктов, условий их хранения, объема единичных емкостей резервуаров и порядка их размещения в составе склада. 100.На площадках резервуарных парков хранения светлых нефтепродуктов в районе запорно-регулирующей арматуры узла подключения склада (парка), расположенного за пределами обвалования, должны устанавливаться приборы обнаружения утечек нефтепродуктов и (или) их паров. Количество приборов обнаружения нефтепродуктов и (или) их паров должно выбираться в зависимости от площади, занимаемой узлом, и устанавливаться в проектной документации (документации на техническое перевооружение) в соответствии с техническими характеристиками приборов, указанными в паспортах организации-изготовителя. 101.При хранении высоковязких и застывающих нефтепродуктов должен быть предусмотрен их подогрев. Выбор вида теплоносителя и способа подогрева подлежит обоснованию в проектной документации (документации на техническое перевооружение) в зависимости от вида хранимого или перекачиваемого продукта, его физико-химических свойств и показателей пожаровзрывоопасности, климатических условий, типа резервуаров для хранения. 102.Резервуары для мазута должны быть оборудованы устройствами подогрева мазута. При расположении внутри резервуара парового разогревающего устройства снаружи резервуара должны быть предусмотрены штуцеры для дренажа и воздушника с запорными устройствами для дренирования конденсата и отвода воздуха в период пуска. 103.Температура подогрева мазута в резервуарах должна быть ниже температуры вспышки его паров в закрытом тигле не менее чем на 15 градусов Цельсия и не превышать 90 градусов Цельсия. Температура подогреваемого в резервуаре нефтепродукта должна постоянно контролироваться с регистрацией показаний в помещении управления (операторной) и документироваться. В резервуарах, оборудованных змеевиковыми подогревателями, не допускается подогрев мазута при уровне жидкости над подогревателями менее 500 миллиметров. 104.Подогреватели должны быть изготовлены из стальных бесшовных труб. 105.При хранении в резервуарах нефти, мазута и других высоковязких нефтепродуктов для предотвращения накопления осадков должна быть предусмотрена система размыва. 106.Установка электрооборудования, не связанного с эксплуатацией резервуаров, и транзитная прокладка электрокабельных линий внутри обвалования резервуаров не допускаются. 107.Запорные устройства, установленные непосредственно у резервуара, должны дублироваться установкой запорных устройств на технологических трубопроводах вне обвалования. Узлы задвижек вне обвалования должны обеспечивать необходимые технологические переключения, а также возможность надежного отключения каждого резервуара. Применение арматуры с дистанционным управлением (электро-, пневмо- или гидроприводной) определяется условиями технологического процесса перекачки с обоснованием в проектной документации (документации на техническое перевооружение). Для вновь проектируемых резервуаров управление приводами запорной арматуры должно быть дистанционным из помещения управления (операторной) и по месту ее установки. 108.Общее освещение резервуарных парков должно осуществляться прожекторами. Прожекторные мачты должны устанавливаться на расстоянии не менее 10 метров от резервуаров, но вне зоны обвалования или ограждающих стен. 109.Нефтепродукты должны подаваться в резервуар без разбрызгивания, распыления или бурного перемешивания для обеспечения электростатической безопасности (за исключением случаев, когда технологией предусмотрено перемешивание и обеспечены специальные меры электростатической безопасности). При заполнении порожнего резервуара нефть (нефтепродукты) должна подаваться со скоростью не более 1 метра в секунду до момента заполнения приемного патрубка или до всплытия понтона (плавающей крыши). 110.Все технологические операции по приему, хранению и отгрузке нефти и нефтепродуктов в резервуарных парках должны проводиться в соответствии с требованиями производственных инструкций (технологических карт), утвержденных эксплуатирующей организацией, и настоящих Правил. 111.В процессе эксплуатации резервуаров необходимо обеспечивать осмотр их технического состояния, техническое обслуживание, ремонт и техническое диагностирование в соответствии с требованиями организации-изготовителя, указанными в технической документации и определенными проектной документацией (документацией на техническое перевооружение), с учетом требований настоящих Правил. 112.При внутреннем осмотре резервуаров, колодцев управления задвижками и других сооружений при наличии в них паров нефтепродуктов следует использовать изолирующие средства защиты органов дыхания.
    1   ...   11   12   13   14   15   16   17   18   19


    написать администратору сайта