Главная страница
Навигация по странице:

  • 2. новый этап развития тюркских языков

  • 3. тюркские языки в кыпчакской группе

  • Билет

  • 2. научные принципы тюркологии 1-интегративность 2- системность 3. тюркские языки огузской группы

  • Билет 3

  • 3. тюркские языки в группе карлуков

  • Билет 4

  • 2. новейший этап развития тюркских языков

  • Билет 5

  • 2.место новой эпохи в становлении тюркских народов отдельным племенем.

  • 3. грамматики первого казахского языка Замена ч буквой ш, а букву ш буквой с, отсутствие чередования(л д т) таслар – тастар Билет 6

  • 2. историко-хронологическая классификация тюркских языков

  • 3. лексические параллели в тюркско-монгольских языках

  • Билет 7

  • тюркология билеты. Билет 1 тюркология и объект ее изучения


    Скачать 205.74 Kb.
    НазваниеБилет 1 тюркология и объект ее изучения
    Дата24.04.2023
    Размер205.74 Kb.
    Формат файлаdocx
    Имя файлатюркология билеты.docx
    ТипЛитература
    #1084706
    страница1 из 5
      1   2   3   4   5

    Билет 1
    1. тюркология и объект ее изучения
    Тюркология – это совокупность дисциплин, таких как: история, лингвистика, религия, языки, этнография, литература, фольклор, материальная культура; тюркских народов.
    Объект изучения: тюркские народы, тюркские языки
    2. новый этап развития тюркских языков
    Новая тюркская эпоха. Пятая стадия развития тюркских народов называется новой тюркской эпохой. С XV в. до 1917 года. В новую тюркскую эпоху общие союзы тюрков распались. Например: кыпчакско-булгарское племя было разделено на два народа: татарский, башкуртский; кыпчакско-ногайское племя еще в XV веке было разделено на казахское, Ногайское, каракалпакское и т.д. Вместе с тем, как эти люди стали отдельными народами, их языки стали более индивидуальными. Памятники языковой письменности периода ХУ-ХХ веков многочисленны, их значительное отличие от памятников предшествующей эпохи-это древние письменные версии не написанные на общем тюркском общем языке. К числу упомянутых языковых точек относятся произведения разных народов, относящиеся к устной литературе поэтов и жырауов, сохранившиеся в устах страны с XV века, различные письменные произведения, сохранившиеся в рукописном виде, издания различных жанров.Такие материалы встречаются на языке современных тюркских народов, в том числе на казахском языке. Наряду с разнообразными художественными произведениями, относящимися к устной литературе, такими как письменные произведения, как Ибрай, Абай, летописи, хранящиеся в рукописном виде , письма би-Султанов, ханов, написанные акимам России, брошюры на самые разнообразные темы, газета «Казах». Наряду с указанными языковыми точками освещены также научные труды, изучавшие тюркские народы, их языки в лингвистической форме в эту эпоху. К числу трудов можно отнести исследования восточных исследователей Европы и России в эпоху: между ХV-ХХ веками, в отношении тюркских языков.
    3. тюркские языки в кыпчакской группе
    а)В классификации Самойловича(1922) – к кыпчакской группе «тау» или же северо-восточная: татарский, башкирский, казахский, киргизские языки, алтайский и его диалекты, карачаево-балкарский, кумыкский, язык крымских татар.
    б)В классификации Баскакова – к кыпчакской группе языков относятся такие подгруппы:
    1) кыпчакско-булгарская: а)древнее – западная алтын орда, б)современные – татарский и башкирский языки;(кул-қол, кил –кел
    2) кыпчакско-половецкая: а)древний язык – половецкий(куманский), б) современные языки: караимский, кумыкский, карачаево-балкарский и крымско-татарский;(йол – жол, қач – қаш, таш-тас
    3)кыпчакско-ногайская: а) современные языки – казахский, каракалпакский, ногайский и некоторые диалекты узбекского языка.

    Билет 2
    1. тюркология-это отрасль востоковедения и ее интегративный характер
    Тюркология – это отрасль востоковедения(востоковед изучает страны восток, а тюрколог – тюркские страны)
    2. научные принципы тюркологии
    1-интегративность 2- системность
    3. тюркские языки огузской группы
    а)По классификации Самойловича(1922) – к огузской группе относятся языки:
    Огузская, или "Ол"-группа (иначе го-западная)
    Турецкий, Азербайджанский, Туркменский, Крымско-татарский.
    б)По А.Н.Баскакову к огузской группе языков относится следующие подгруппы языков:
    1) огузо-туркменская подгруппа: а) древний язык: огузский, зарегистрированный Махмудом Кашгари; б)современные языки - туркменский язык, трухменский
    2) огузо-булгарская подгруппа: а)древние языки - печенегов и кузов; б) современные - гагаузский язык и язык балканских тюрков;
    3) огузско-сельджукская подгруппа: а)древние языки – сельджукский, древнеосманский язык; б)современные – азербайджанский, турецкий.

    Билет 3
    1. Основные понятия, относящиеся к тюркологии:
    типологический, генеалогический, сравнительно-исторический метод
    2.Классификация тюркских языков В. А. Богородицкого.
    1)Северо-восточная - якутский, карагасский и тувинский ЯЗЫКИ;
    2)Хакасская (абаканская)- сагайский, бельтирский, койбальский, качинский.
    Алтайская - с южной ветвью: алтайский и телеутский языки и северной ветвью: диалекты т.н. черневых татар и некоторые другие;
    3)Западно-сибирская - все диалекты сибирских татар;
    4)Поволжско-приуральская – татарский, башкирский
    5)Среднеазиатская - уйгурский, казахский, киргизский, узбекский, каракалпакский языки;
    6)Юго-западная -туркменский, азербайджанский, кумыкский, гагаузский и турецкий языки
    В основе его классификации тюркских языков заложен ареальный принцип, однако исследователи считают, что лингвистические критерии этой классификации не отличались достаточной полнотой
    3. тюркские языки в группе карлуков:
    а) По классификации Самойловича: Карлукская, или "Таг-Лык"-группа :
    Современный Уйгурский
    Узбекский язык без его Кыпчакских диалектов
    б) По классификации Баскакова:
    1) Карлук-хорезм подгруппа: а)древние – карлук-хорезм(Ахмет Ясауи Диван и хикмет), золотоординский язык(восток), староузбекский; б)современные – узбекский и его кыпчакские диалекты, уйгурский( хотон и другие диалекты).
    2) Карлукско-уйгурская подгруппа: а) древние – язык Караханидов (Дивани лугат ат тюрки, Кутагду билиГ), также языки после периода Караханидского государства(Хибат ал хакаик)

    Билет 4
    1. 18-19 вв. тюркологические исследования:
    а) Вильгемльм Томсен: расшифровка рунических знаков памятника Культегина 1893 года.
    б) Саблуков перевел коран на русский язык.
    в) Спасский «Древности Сибири»
    г) Радлов исследовал Орхон-Енисейские памятники
    д) Березенов «Путешествие по Востоку», «Турецкая хрестоматия»
    е) Мелиоранский: рунические исследования «Древнетюркские памятники в Кошо-Цайдам», «Памятник в четь Культегина»,
    ж) Лежайский вышел в миссионерские экспедиции в Монголию(1707 г) и в Китай(1714)
    з) Стралинберг – «Европа и Азия северная и восточная часть»
    и) Дмитрий Кантемир «Возвышение и падение дома османов»(1716)
    й) Паллас(по приказу Екатерины 2) три года работал над « Сравнительным словарем всех языков и наречий»
    к) И. П. Фальк принимает участие в экспедициях медицинского и Ботанического направления в Поволжье и Сибирь, Среднюю Азию, собирает данные и по языку коренных народов.
    л) В. Н. Татищев, П. И. Рычков, М. Абдурахманов. Подготовлена рукопись» русско-татарско-калмыцкий словарь " (Русский-татарско-калмыцкий словарь). Татищев В. Н.инициирует открытие татарско-калмыцко-русской школы в Самаре.
    м) «Монгольские записки "А. В. Игуменова / Описание Монголии);»путешествие 1794 года из Сибири в Бухару" /Путешествие от Сибирской линии до города Бухары в 1794 г.
    н) М. А. Казем-Бек. "Грамматика турецко-татарских языков», «Общая грамматика турецко-татарского языка»
    о)В. В. Вельяминов-Зернов (1830-1904 «Исследование о Касимовских царях и царевичах» 1863-1887 гг.); «Чагатайша-турецкий словарь»
    п)И. Н. Березин. "Путешествие на восток", "турецкая хрестоматия", «Сборник летописей», «Татарская грамматика» в соавторстве с Н.Бичуриным
    2. новейший этап развития тюркских языков:
    язык в период после Октябрьской революции изменения.(фонетический, грамматический, лексический)
    3. тюркские языки в Булгарской группе:
    По классификации Самойловича(1922): Булгарская, или «р» группа включает в себя языки: булгарский, чувашский
    По классификации Баскакова: а)древние – булгарский, хазарский; б) современный-чувашский

    Билет 5
    1.18 эпоха Петра I в I половине века. Начало сбора данных по тюркским языкам
    1707 года 18 июня(День происхождение Отечественного Востоковедения(Кононов))
    дал указание отправить три человека в Тобыл, чтобы изучить восточные языки. Также в общем он отправлял много экспедиций туда, где проживали тюркские народы – Центральная Азия, Кавказ и др.:
    а)Лежайский вышел в миссионерские экспедиции в Монголию(1707 г) и в Китай(1714)
    б) Стралинберг – «Европа и Азия северная и восточная часть»
    в) Дмитрий Кантемир «Возвышение и падение дома османов»(1716)
    г) Бекович-Черкасский: в начале 18 века – важная экспедиция в развитии тюркологии
    д)Готлик Шовер – медицинская экспедиция, собрал информацию про татарский и башкирский языки
    2.место новой эпохи в становлении тюркских народов отдельным племенем.
    Новая тюркская эпоха. Пятая стадия развития тюркских народов называется новой тюркской эпохой. С XV в. до 1917 года. В новую тюркскую эпоху общие союзы тюрков распались. Например: кыпчакско-булгарское племя было разделено на два народа: татарский, башкуртский; кыпчакско-ногайское племя еще в XV веке было разделено на казахское, Ногайское, каракалпакское и т.д. Вместе с тем, как эти люди стали отдельными народами, их языки стали более индивидуальными. Памятники языковой письменности периода 15-20 вв. многочисленны, их значительное отличие от памятников предшествующей эпохи-это древние письменные версии не написанные на общем тюркском общем языке. К числу упомянутых языковых точек относятся произведения разных народов, относящиеся к устной литературе поэтов и жырауов, сохранившиеся в устах страны с XV века, различные письменные произведения, сохранившиеся в рукописном виде, издания различных жанров. Такие материалы встречаются на языке современных тюркских народов, в том числе на казахском языке. Наряду с разнообразными художественными произведениями, относящимися к устной литературе, такими как письменные произведения, как Ибрай, Абай, летописи, хранящиеся в рукописном виде , письма би-Султанов, ханов, написанные акимам России, брошюры на самые разнообразные темы, газета «Казах». Наряду с указанными языковыми точками освещены также научные труды, изучавшие тюркские народы, их языки в лингвистической форме в эту эпоху. К числу трудов можно отнести исследования восточных исследователей Европы и России в эпоху: между ХV-ХХ веками, в отношении тюркских языков.
    3. грамматики первого казахского языка
    Замена ч буквой ш, а букву ш буквой с, отсутствие чередования(л д т) таслар – тастар

    Билет 6:
    1. место древнетюркских письменных памятников в тюркологии:
    Известный английский тюрколог Герард Клосон в своей статье «Происхождение тюркской рунической письменности» высказывает предположение, что эта письменность должна быть сформирована по образцу Согдийско-иранской письменности по приказу Истеми кагана, жившего в VI веке. Хотя история тюркских народов берет свое начало очень далеко, письменная версия, дошедшая от них до наших дней, восходит к VII веку нашей эры, причем не в виде богатого материала, написанного на бумаге, а в виде надписи, выгравированной на монументальных камнях над могилой. В науке это называется эпитафией. Первая форма эпитафической надписи была найдена в XVII веке вдоль реки өзенісей на территории современной Тувинской Автономной Республики, Хакасской автономной области. Филипп-Иоганн Штраленберг, капитан шведской армии, который заметил его вперед и продемонстрировал миру науки. Место, где была обнаружена эта надпись, называют памятником Енисею.
    Как выяснилось, один из этих памятников, известный как Орхонская письменность, - это исторические биографические памятники тюркскому хану Магилану /Бильге кагану/ другому его родственнику Култегину. Датский ученый Вильгельм Томсен, профессор кафедры сравнительного языкознания Копенгагенского университета, впервые признавший руническую письменность тюркского языка в 1893 году
    2. историко-хронологическая классификация тюркских языков:
    а) Новейший период(1917 – до сих пор)
    б) Новый период (15 в. -1917 г.)
    в) Средний тюркский период (11-15 вв.)
    г) Древнетюркский период (6-10 вв.)
    д) Гуннский период (5 в до н.э. – 5 в. н.э.)
    е) Алтайский период( до 5 в. до н.э.)
    3. лексические параллели в тюркско-монгольских языках:
    В этой связи, как вклад казахского языкознания в общую алтаеведческую науку, сравнивая грамматический строй тюркско-монгольских языков, Б. Базылхан, Ж. К. Туймебаев, проводивший исследования в новом Алтайском направлении с целью историографического определения разграничения лексических параллелей в языках казахско-монгольской и других алтайских групп, исследовал географические названия на казахско-монгольском языках следует отметить важность трудов г. Сагидольды, рассматривавших фразеологическую систему на когнитивно-структурной основе. Хотя двухсоставные лица, состоящие из гласных, согласных в системе тюркских односложных звуков, широко используются как самостоятельная значимая лексема, как в тюркском, так и в современном тюркском языках, нет единого мнения о пути формирования данной личности. Преобладающее число исследователей (А. Зайончковский, Э. В. Севортян, А. Н.Кононов, А. М. Щербак, Б. М. Юнусалиев, А. Искаков, А. Т. Кайдар и др.) С самого начала признавали односложные односложные как действовавшие языковые единицы, А. Н. Баскаков к комментариям В. В. Радлова о протезной природе анлаутовых согласных, Г. И. Рамстеда о влиянии сандхи легитимности на анлаутские звуки, а также М. И. пело, г. Дерфер, В. А. Серебренников и др. основываясь на трудах ученых, он считает необоснованным концепцию первичности модели VС и предлагает рассмотреть ее в рамках модели СVС. Можно заметить, что VС-личностные односложные в тюркском языке сохранились с определенными личностно-содержательными особенностями не только в современных кыпчакских языках, но и в современном монгольском:
    Общая для тюрко-монгольских языков лексема adγïr / azraga образует комплекс однокоренных односложных слов *ad ≈ *az ≈ *až ≈ *at ≈ *as ≈ *ax ≈ *aj ≈ *oj ≈ *öj по общим Алтайским языкам. *aγ «раздвоение», *ad «разъединение», *ad «ноги», *ad «раздвоение», *ad «раздвоение», *ad «жеребец», * az «азбана» односложные AQ ≈ au ≈ at ≈ ad ≈ az ≈ až ≈ aj ≈ aw и др. производные лица, входящие в комплекс гомогенных односложных, с гипотетическим корнем *a/ï модель V. aj «говорить, рассказывать»: Bilge tonukuq baņa ajdï «Бiлгiш Тоникуқ маған айтты». ar→arqa «спина»; ar→arqï «по ту сторону, позади» (ДТД, 32): Semiz buqalï arqïda bilser «Семiз бұқалы артта бiлсе»
    согласование гласных, ассимиляция гласных, сходство индийских звуков в корне, соединительный характер дополнительных морфем, возможность передачи общего значения через единственное число корня, существуют сходства между определителями, дополнениями, составителями перед членами предложения, относящимися к ним и т.д.

    Билет 7:
    1. вклад В. Н. Татищева, Г. Ф. Миллера, С. П. Палласа в нормализацию тюркологии
    а)В.Н. Татищев: Выполняя поручение Петра I по «сочинению обстоятельной российской географии» Татищев убедился, что знание географии страны невозможно без изучения её истории. Результатом его исследований стал «Лексикон исторический, географический и политический», труды по географии Сибири и России, а также неоконченное обширное «Общее географическое описание всея Сибири».
    Главным историческим трудом Татищева стала «История Российская», над которой он работал около 30-ти лет. Он довёл повествование до 1577 г. и надеялся продолжить его до воцарения Михаила Фёдоровича Романова, однако завершить «Историю» не успел. Сохранились лишь подготовительные материалы к рассказу о событиях XVII в. «Историю» Татищева в рукописи использовали для своих занятий русские историки М. В. Ломоносов, Г. Ф. Миллер, И. Н. Болтин; высоко ценила труд В. Н. Книги Татищева содержали и немало географических материалов. В своих работах он объяснил некоторые географические названия и термины, дал общее описание посещенных им районов. В 1734 и 1737 годах Татищев составил в двух вариантах анкету географо-этнографических обследований под названием "Предложение о сочинении истории и географии российской". Из вопросов анкеты видно, что автора интересуют названия и самоназвания народов, населявших Россию, их происхождение, нравы, обычаи, верования, язык, фольклор и др.
    Ученый задумал посвятить казахам один большой раздел своего труда "Общее географическое описание всей Сибири", который, к сожалению, остался незаконченным. В конце тридцатых и начале сороковых годов XVIII века с дипломатической миссией Среднюю Азию и Казахстан посещает экспедиция Карла Миллера. Первый раз он был в Ташкенте, а второй - в Джунгарском ханстве. Но, к сожалению, отчеты его экспедиции не сохранились.
    б) Г.Ф.Миллер: В 1733 году началась подготовка «Второй Камчатской экспедиции», в которой по поручению академии принял участие и Миллер. Не попав на Камчатку, Миллер объездил главнейшие пункты Западной и Восточной Сибири в пределах: Берёзов—Усть-Каменогорск—Нерчинск—Якутск и тщательно исследовал местные архивы, открыв, между прочим, сибирскую летопись Ремезова(о походе Ермака(казачего атамана) в Сибирь) . Десятилетнее (1733—1743) пребывание в Сибири обогатило Миллера массой ценных сведений по этнографии коренных жителей Сибири, местной археологии и современному состоянию края. Особенно важна была вывезенная Миллером громадная коллекция архивных документов, и если сам он использовал только ничтожную часть их, то в дальнейшем они служили и продолжают служить важным подспорьем для учёных. В Санкт-Петербург Миллер вернулся в самый разгар академических интриг и, кроме Шумахера, нажил себе другого непримиримого врага — М. В. Ломоносова.
    В 1750 году он напечатал первый том «Описания Сибирского царства» — «первый правильный учёный труд по сибирской истории» (Пыпин). 2-й том увидел свет лишь в отрывках, напечатанных в «Sammlung russisch. Geschichte» и «Ежемесячных Сочинениях». Миллер очень медлил работой, и академия поручила продолжение её академику Фишеру. «Sibirische Geschichte» последнего (СПб., 1768; русский перевод, СПб., 1774) не есть, однако, продолжение, а лишь сокращённый пересказ сочинения Миллера (как напечатанного, так и остававшегося ещё в рукописи). Работу Фишера Бюшинг считал простым плагиатом. С 1754 года в звании конференц-секретаря Академии Миллер ведёт обширную переписку с заграничными учёными, вызывает профессоров для московского университета, принимает участие в составлении Вольтером истории царствования Петра Великого, предоставляя материалы и замечания.
    в) С.П. Паллас: Научные результаты палласовской экспедиции(1768-1774) превзошли все ожидания. Был собран уникальный материал по зоологии, ботанике, палеонтологии, геологии, физической географии, экономике, истории, этнографии, культуре и быту народов России. Коллекции, собранные во время этого путешествия, направлялись в Петербург, легли в основу коллекций академической Кунсткамеры, многие из них до сих пор хранятся в музеях Российской академии наук, а часть их попала в Берлинский университет. Собранные во время путешествий географические, геологические, ботанические, зоологические, этнографические и другие материалы впоследствии были обработаны Палласом
      1   2   3   4   5


    написать администратору сайта