Для самостійної роботи студентів ІІІ курсу, які вивчають німецьку мову як другу іноземну
Скачать 146.5 Kb.
|
МІНІСТЕРСТВО ОСВІТИ І НАУКИ УКРАЇНИ КИЇВСЬКИЙ НАЦІОНАЛЬНИЙ ЛІНГВІСТИЧНИЙ УНІВЕРСИТЕТ Дубровська І.Б., Ларькова Л.Х. DEUTSCH NACH ENGLISCH ПОСІБНИК З ПРАКТИЧНОЙ ГРАМАТИКИ НІМЕЦЬКОЇ МОВИ ДЛЯ САМОСТІЙНОЇ РОБОТИ СТУДЕНТІВ ІІІ КУРСУ, ЯКІ ВИВЧАЮТЬ НІМЕЦЬКУ МОВУ ЯК ДРУГУ ІНОЗЕМНУ (I частина) КИЇВ 2006Дубровська І.Б., Ларькова Л.Х.DEUTSCH NACH ENGLISCH Німецька після англійської Посібник з практичной граматики німецької мови для самостійної роботи студентів ІІІ курсу, які вивчають німецьку мову як другу іноземну. - К.: Вид.центр КНЛУ, 2006.- с. ІSBNУкладачі:Дубровська І.Б., доц.кафедри германських та романських мов факультету англійської мовиЛарькова Л.Х., доц.кафедри германських та романських мов факультету англійської мови Рецензенти:Гриневич Ольга Василівна, викладач кафедри загального та українського мовознавстваПосібник призначений для самостійної роботи студентів 3 курсів, які вивчають німецьку мову як другу іноземну після англійської, а також для студентів різних курсів інших факультетів як додатковий матеріал для оволодіння практичною граматикою німецької мови Друкується за рішенням вченої ради Київського національного університету (протокол № від 2006 р.)ІSBNДубровська І.Б., Ларькова Л.Х., 2006Видавничий центр КНЛУ, 2006ПОЯСНЮВАЛЬНА ЗАПИСКАДосвід викладання німецької мови як другої іноземної, а також глибокий аналіз виданих у різні роки підручників з німецької мови, якими користуються студенти, спонукає викладача до нагальної необхідності укладання посібника з практичної граматики німецької мови. Актуальність укладання такого посібника пояснюється також результатами соціологічного опитування студентів, який регулярно проводиться на кафедрі згідно Рекомендаціям Болонської конвенції. Метою даного посібника є не лише пояснення окремих аспектів граматики, а й практична спрямованість на формування граматичних навичок та вмінь, адже оволодіння граматикою на третьому курсі є складовою частиною розвитку всіх мовних навичок. Теоретична частина до кожного розділу посібника, в якій пояснюється той чи інший аспект граматики, передбачає допомогу викладача у роз'ясненні тих чи інших граматичних правил, що можуть викликати певні труднощі у студентів. Принципом даного посібника є деталізоване пояснення кожного граматичного правила на основі багатьох прикладів та вправ. Подальше вдосконалення граматичних навичок здійснюється за допомогою окремих вправ-текстів або у закритому контексті з метою активізації інтересу студентів до тематично орієнтованих вправ, а також до застосування вивчених граматичних правил у їх мовленнєвій діяльності. Основним аспектом, який відрізняє даний посібник від багатьох інших граматичних посібників та підручників є те, що він орієнтований на студентів, які вивчають німецьку мову як другу іноземну після англійської. Тому в посібнику здійснюється спроба застосувати знання та навички студентів, набуті в процесі вивчення першої іноземної мови, для вивчення другої іноземної мови. В теоретичній частині здійснюється співставлення певних граматичних явищ в обох мовах, що ілюструється на основі численних прикладів як з англійської, так і з німецької мови. Вправи на переклад, представлені у посібнику, відзначаються практичною новизною. Це переклад з англійської мови на німецьку та на українську, і навпаки, - переклад з німецької мови на англійську та українську. Теоретична та практична частина посібника укладені в результаті аналізу існуючих сучасних підручників з практичної граматики. Вправи, які пропонуються для аудиторної роботи, позначені знаком Вправи, що пропонуються для самостійної роботи Вправи підвищеної складності помічені знаком * Посібник призначений як для самостійної роботи студентів, так і вибірково для занять з практики німецької мови. Даний посібник може бути використаним для занять з практики німецької мови на факультетах вечірньої та заочної форм навчання. Специфіка даного підручника, розмаїття вправ на переклад може представляти також інтерес для студентів- перекладачів. LEKTION 1. KONJUNKTIV IIl . Die Formen des Konjunktivs II Der Konjunktiv II hat nur zwei Zeitstufen: Gegenwart/Zukunft und Vergangenheit. |