Русский язык 1 мму. Факторы, определяющие функциональностилистическую дифференциацию литературного языка
Скачать 15.73 Kb.
|
Контрольные вопросы для самостоятельной подготовки по теме семинарского занятия №1 Признаки литературного языка: нормированность; кодифицированность; устойчивость; полифункциональность. Факторы, определяющие функционально-стилистическую дифференциацию литературного языка: Экстралингвистические факторы; Объективные стилеобразующие факторы; Ситуативно общественные. Функциональный стиль и функциональная разновидность. Функциональный стиль - исторически сложившаяся система речевых средств, используемых в той или иной сфере человеческого общения; разновидность литературного языка, выполняющая определенную функцию в общении. Функциональная разновидность – это различия между частями литературного языка, которые отличаются друг от друга функцией языка и набором используемых речевых средств (слов, грамматических форм слов, синтаксических конструкций и т.п.). Почему считается, что история русского литературного языка начинается с IX века? Потому-что Церковнославянская письменность, введённая Кириллом и Мефодием в 862 году, основывалась на старославянском языке, который в свою очередь произошёл от южнославянских диалектов. Литературная деятельность Кирилла и Мефодия состояла в переводе книг святого Писания Нового и Ветхого завета. Ученики Кирилла и Мефодия перевели на церковнославянский язык с греческого большое количество религиозных книг. В чем отличие литературного языка IX века от литературного языка ХХ века? Для меня наиболее значительным отличием русского литературного языка XX века является его живость и единообразие с разговорным русским языком. В то время как литературный язык IX был сильно отличен от разговорного, всем известного разговорного русского и можно сказать “искусственен”. Какой смысл вкладывается в понятие «литературный язык» независимо от времени его существования? Литературный язык является обработанной частью общенародного языка, обладающей в большей или меньшей степени письменно закреплёнными нормами. В этом заключается смысл понятия литературного языка и так было вне зависимости от времени его существования. Как соотносятся «язык художественной литературы» и «литературный язык»? Язык художественной литературы – это особая разновидность литературного языка со своими специфическими закономерностями в содержании и форме. Как соотносятся два понятия «национальный язык» и «литературный язык»? Литературный язык – высшая форма существования национального языка, принимаемая его носителями за образцовую; обслуживает различные сферы человеческой деятельности, характеризуется обработанностью, нормированностью, наличием функциональных стилей. Язык данного народа, взятый в совокупности присущих ему черт, отличающих его от других языков, называется общенародным, или национальным, языком. Национальный язык существует в нескольких формах: литературный и нелитературный язык. Назовите негативные явления в нашей речи. Приведите примеры. Лексические ошибки: “3айми мне 100 руб”, “слово представляется”; Грамматические ошибки: “я извиняюсь”, “нет носок”, “согласно приказу”; Орфоэпические ошибки: “договор”, “созвонимся”, “средства”; Жаргоны: “баксы”, “обуть”, “хайп”, “баланда”. Расскажите об употреблении жаргонов в наши дни. Каково ваше отношение к жаргонам? Жаргонизмы благодаря информационной глобализации становятся менее разнообразны и различны. Преимущественно в России распространен молодёжный жаргон, который молодёжь и не только впитывает в интернете и несет в массы. Я считаю, что это нормальный процесс и язык сам отфильтрует, то что в нем останется на долгое время, а что скоро забудется. Задание. Сформулируйте определение литературного языка, назовите его признаки. Сравните свое определение с существующими. Литературный язык – нормализованная, общепринятая языковая система, которая характеризуется определённой спецификой: обладает определенными нормами в грамматике, лексике, произношении. Подвержено изменению и охватывает все сферы деятельности человека. Признаки: 1. наличие устойчивых правил. 2. устойчивость структуры 3. полифункциональность (использование в различных сферах деятельности) 4. коммуникативная целесообразность 5. наличие устной и письменной речи. |