"Их невинная наложница "
Скачать 1.41 Mb.
|
Глава 6 Три дня спустя, Пайпер вышла из конференц‑зала, придерживая ноутбук… на сердце было тяжело. Двух дней совещаний оказалось достаточно, чтобы она поняла: ее мнение здесь воспринимали всерьез. Девушка встретилась с руководителями корпораций, государственными служащими, а также представителями исполнительного совета Механизма Чистого Развития, предусмотренного Киотским протоколом. Тал был с ней на каждой встрече, уступив ей все полномочия и возможность говорить от имени своей страны. Кроме него присутствовал Гэвин Джеймс, знакомя ее со всеми в качестве официального представителя интересов и "Блэк Оук Ойл", и Безакистана. И Гэвин не скупился на похвалу в адрес Талиба Аль Муссада. Накануне вечером он пригласил Пайпер на ужин и поведал ей о семье шейха. Она не упустила из внимания, что он также говорил и о своей жизни, подчеркивая, как наслаждается счастьем обладать Ханной, разделяя ее со своими братьями. Скоро должен был появиться на свет их третий ребенок, и все три брата были охвачены глубоким волнением. Они любили свою жену. У них была удивительная жизнь, наполненная радостью и любовью. Пайпер была рада за семью Джеймсов, но никак не могла взять в толк, с какой стати ее работодатель делился с ней столь личной информацией о своем браке. Должно быть он просто не понимал, что братья Аль Муссад всего лишь хотели разок с ней переспать. Но Пандора ни с кем не делила свою постель, по крайней мере, пока. Этим вечером братья намеревались провести церемонию в знак заключения официального союза между "Блэк Оук Ойл" и Безакистаном, и тем самым, поприветствовать ее в своей стране. Раф, Кад, и даже Тал, дали ей понять, что после всего, они с радостью согреют ее одинокую постель. До настоящего времени, она противостояла им. Но теперь ... Пайпер вздохнула. Что она делает? Неужели ей действительно так важно, что Талиб скрыл от нее свое полное имя? Девушка вполне понимала истинные мотивы, которыми он руководствовался, и вовсе не пыталась таким образом выразить свое недовольство. Эта его уловка ранила ее больше, чем, как она полагала, было возможно, поэтому с момента приезда ей руководило довольно скептическое настроение. Ее начинали одолевать некие сомнения. Если бы его настоящая личность оказалась другой, была бы она расстроена в той же степени? Может она использовала свой гнев, как оправдание тому, чтобы держать Тала на почтительном расстоянии, потому что чувствовала себя выбитой из колеи? Пайпер поморщилась. Похоже на то. Вероятно, это несправедливо по отношению к нему. Да и к ней тоже. Поездка в Безакистан, хоть отчасти, должна была стать для нее неким стимулом для того, чтобы открыть себя для новых впечатлений. Но первое, что она сделала, это полностью замкнулась в себе, когда ее охватил страх. Пайпер со вздохом выглянула с балкона. Каждый новый поворот во дворце был настоящей неожиданностью. Она остановилась и окинула взглядом город. Пандора покинула свой привычный мир. Больше никаких маленьких городков или крошечных офисных «королевств». Ей были выделены собственные апартаменты…и довольно просторные. У нее была спальня, огромный кабинет для работы и помощник, который беспрерывно твердил о том, каким удивительным был Тал. – Вы в порядке, мисс Глен? Голос Талиба вырвал ее из раздумий. Она оглянулась на него. Шейх выглядел совершенно упомрачительно в своем черном костюме. Единственное, что выбивалось из его образа безупречного джентльмена, это неровный шрам, начинавшийся под ухом и исчезающий за воротником рубашки, и этот темный голод, таившийся в его взгляде. Она улыбнулась: – Да, сэр. Я просто смотрела на проходящих мимо людей. Он встал подле нее. Впервые за эти дни мужчина приблизился к ней сам, и все ее тело тут же напряглось. Раф и Кад проводили с ней большую часть времени, но она не могла не чувствовать возникшую между ними дистанцию. Они были обходительны, но более сдержанны, чем прежде. Между ними повисло гнетущее напряжение, так как братья Аль Муссад действовали по принципу "овладей, или отступи". Принять одного ‑ значило принять каждого из них, но она отвергла шейха. С тех пор Пайпер была помещена в категорию "смотреть, но не трогать", и ее это ранило. Пандора не могла понять, почему Рафик и Кадир сделали исключение для Бритни из бухгалтерского отдела. Они взяли ее в свою постель без старшего брата. Хотя, может, Тал и не знал о ней. Или не желал эту женщину. Но Пайпер по каким‑то причинам понимала: он хотел именно ее. И все же, девушка не могла не чувствовать, что ею грубо манипулируют. – Мои предки построили этот дворец, чтобы перебраться в центр города. Большая часть этого здания была реконструирована, но фундамент сохранился с пятнадцатого века. На его мужественном лице мелькнуло довольное выражение. – Безакистан не так велик, но мы противостояли захватчикам со времен гуннов и до Саддама Хуссейна. Мы делали это посредством эффективного использования природных ресурсов и мудрой тактики. Надеюсь, так будет и впредь. Я молюсь о том, чтобы мы обратили нашу страну в совершенно новый мир. Мы на краю бездны, Пайпер. Но мы в силах все изменить. Мы можем повести за собой весь мир. Только представь, страна, полностью зависящая от нефти, переходит на экологически чистые, возобновляемые источники энергии. Она не могла сдержать улыбки, потому что он был действительно хорош в том, что касалось умения преподносить вещи в самом выгодном свете. – Вы сделаете целое состояние на одних лишь патентах. Он повернулся к ней с сияющей улыбкой: – Вполне. Я намерен стать новатором, а не глупцом. Речь идет о больших деньгах, и я собираюсь обеспечить ими свой народ. Он остановился, его лицо помрачнело: – Пожалуйста, скажи мне, что ты придешь сегодня на банкет. Ты ведь знаешь, мы устраиваем его для тебя и твоей компании. – Конечно, я приду. Будучи здесь единственным представителем "Блэк Оук" в настоящее время, она не располагала особым выбором. В силу положения Ханны, Гэвин уже возвратился в Штаты. – Раф и Кад уже потрудились над этим. На самом деле, они не оставляли ее ни на минуту. Куда бы она ни пошла, один из них всегда оказывался рядом, чтобы сопроводить…и вновь вернуть ей чувство защищенности. Девушка оглянулась, и, само собой, увидела Кадира, стоявшего у дверей, ведущих в западное крыло дворца. Он не делал попыток приблизиться, а просто послал ей до нелепости милую улыбку, которая заставила вскипеть кровь. До тех игр в самолете, где она была полностью обнаженной, Пайпер никогда до конца не понимала, что значила эта улыбка. Теперь она знала, какие игры были у него на уме, в самом грязном смысле этого слова. Однако в настоящий момент, он не собирался ничего предпринимать по этому поводу. – Не сомневаюсь, что они пытались повлиять на тебя, Пайпер. Рафик и Кадир готовы убить за твою благосклонность. Лишь я один их сдерживаю. Мои братья ворчат каждый раз, когда я иду в свою комнату, потому что знают: если бы не я, они давно бы уже грели твою постель. Она вспыхнула. Ей никак не удавалось привыкнуть к тому, как открыто они говорили об этом, тем более, что речь шла о сексе между более, чем двумя людьми. Буквально накануне Пандора встретилась с их матерью, и прекрасная британка счастливо вздыхала, когда говорила о своих четырех супругах. Четырех. Пайпер не могла понять, что делать с тремя мужчинами, не говоря уже о четверых. Может, они действовали по принципу командного чемпионства, как в реслинге? – Не думаю, что они многое теряют из‑за того, что не делят со мной постель. Я уверена, они уже сказали тебе, что я довольно неопытна. – Они сказали, что ты прекрасна во время оргазма. Что ты была настолько горяча, что они подумали, что самолет может объять пламя. Они никогда не хотели так ни одну женщину, как тебя в ту ночь. Его темные глаза не отрывались от ее. Из всех трех братьев он был самым ошеломляющим, самым притягательным. Кадир был тем, кто заставлял ее смеяться, воспринимать все менее серьезно ... и вызывал у нее грязные мысли. Рафик, с его сексуальной изысканностью, был единственным, с кем она могла говорить о книгах, фильмах, обо всех достопримечательностях, которые хотела увидеть, а также об удовольствии, которое он стремился ей подарить. А Тал? Талиб был загадкой. Он был ее страстью, но этот мужчина не столь романтичен. Тот Тал, которого она знала по сообщениям и разговорам в чате, часто поддразнивал ее, был игрив и очень умен, однако ей все равно удавалось выдерживать с ним споры. Этот же Тал пугал ее, был умопомрачительно красив и слегка холоден с ней. Но она не могла перестать смотреть на него, гадая, какие мысли владеют им в данный момент. Он притягивал девушку, несмотря на все ее попытки держаться от него на расстоянии. Шейх наклонился к ней и его лицо смягчилось, эта холодная резкость его красоты исчезла, и сейчас она видела в нем просто мужчину. – Пайпер, у тебя ведь не осталось сердечных, романтических привязанностей к кому‑нибудь в Америке, верно? Она покачала головой. У нее было такое чувство, будто он уже это знал. Его пальцы прошлись по ее лицу, скользя по коже и вызывая у нее дрожь. – Тогда почему ты не хочешь попытаться выяснить, что может возникнуть между нами? Причина все еще во мне? Я знаю, тебе нравятся мои братья. Как я могу убедить тебя в том, что буду так же хорош? Пайпер не знала, что сказать, поэтому, не говоря ни слова, она лишь прикусила свою губу. Он придвинулся ближе, вторгаясь в ее личное пространство, но она, казалось, была не в состоянии пошевелиться. Шейх оказался так близко, что она могла чувствовать жар, исходивший от его кожи. Пандора заставила себя сделать вдох. Это безумие. Она была девственницей. Не то, чтобы это был исключительно ее выбор, но у нее никогда не было достаточно искренних чувств к мужчине, чтобы лечь с ним в постель. То же самое касалось ее жениха. Если и было что‑то, что она осознала с того момента, как прибыла в Безакистан, так это то, что Пайпер никогда прежде не влюблялась. Девушка поняла это, когда в ее жизни появились братья Аль Муссад, потому что она была чертовски уверена в том, что начинала влюбляться в них. – Я хочу поцеловать тебя, Пайпер. Не отказывай мне. Он смотрел на ее губы подобно тому, как голодающий человек смотрит на созревший, искусительный плод. – Но Кад… Его младший брат стоял там, в ожидании. Это казалось таким неправильным. – О, моя прекрасная Пайпер, ты так ничего и не поняла о нас. Не отворачиваясь и не отрывая от нее своего темного взгляда, он обратился к брату, повысив голос. – Кадир? Могу я поцеловать твою девушку? До нее донесся сексуальный смех Када. – Прошу тебя, брат. Поцелуй ее, как следует. Сделай ее нашей. Талиб наклонился к ней, и его губы накрыли ее ротик. От первого же прикосновения ее кожа запылала, и она приоткрыла губы, чтобы вздохнуть, но он пресек этот маневр, ворвавшись языком внутрь. Все ее тело пронзило электрическим разрядом. Пайпер была больше не в силах беспокоиться о том, что подумают другие. Она подняла руки и схватилась за Тала, когда он притянул ее ближе, прижимая к своей груди. Ей придется поблагодарить Рафика за то, что он заставил ее надеть каблуки, иначе Талу пришлось бы согнуться практически вдвое. Даже несмотря на ее шпильки высотой в четыре с половиной дюйма, ему все равно приходилось наклоняться для того, чтобы завладеть ее губами. Он был самым высоким из братьев, а его тело ‑ самым крупным, будто он был рожден для того, чтобы править. Сквозь дорогую ткань его прекрасно сшитого костюма она могла чувствовать твердость его крепкого, мускулистого торса. Ее женская сущность таяла, желая слиться с ним еще ближе. Сдаться на его милость. Его пальцы запутались в ее волосах, высвобождая их из уложенного пучка, который она собрала этим утром. Он не кривил душой. Не играл с ней. Талиб потянул ее за волосы и подчинил себе ее рот. Она могла чувствовать жесткую длину его эрекции напротив своего живота. Ее грудь покалывала и налилась, словно стремясь к его прикосновениям. И девушка снова стала мокрой и готовой. С того момента, как она повстречала этих мужчин, это практически стало ее обычным состоянием. Окруженная ими каждый день Пайпер испытывала терзающую ее тоску по их телам, и совершенно не знала, как с этим бороться. Каждую ночь ее одинокая постель становилась обителью бессонницы и разочарования. Тал подарил ей один последний поцелуй, и затем отпустил. Он глубоко вздохнул, прикасаясь к ее лбу своим. Его обычно твердый голос сейчас звучал с едва заметной дрожью. – Пайпер, этот банкет многое значит для меня и моих братьев. Спасибо, что согласилась пойти. – Не за что, – автоматически ответила она. Ее голова все еще шла кругом от поцелуя Талиба. – А потом… ты останешься с нами, Пайпер, чтобы выяснить, сможем ли мы сделать тебя счастливой? Я и мои братья нелегко вступаем в отношения, но мы непреодолимо хотим быть с тобой. Обещаю, мы будем относиться к тебе, как к королеве. Девушка вплотную приблизилась к чему‑то грандиозному в своей жизни. Кто знает, ее ожидает рай или полная катастрофа? Она не имела ни малейшего понятия. Но сможет ли Пандора жить дальше, так и не узнав, что именно сулила ей судьба? Она всегда играла осторожностью. Всегда поступала правильно и ждала чего‑то особенного. И если грядущее не было особенным, то она не имела ни малейшего понятия о том, что несло в себе это слово. Пайпер поняла, что для нее оно подразумевало полностью отдаться этим мужчинам, и никогда и подумать не могла, что настолько привяжется к ним, воспылает настоящим желанием. Но, как она и полагала, иногда жизнь преподносит сюрпризы. – Да. На его губах появилась медленная улыбка, и он потерся о ее носик своим: – Я сделаю все, что в моих силах, чтобы ты никогда не пожалела об этом. Я буду с нетерпением ждать вечера. Она сделала шаг назад и чуть не шлепнулась на задницу, покачнувшись на своих каблуках. Тал поймал ее в объятья, притягивая к себе и ставя на ноги. – Спасибо, – задыхаясь, пролепетала она. – Похоже, Пандора снова в деле. Он улыбнулся: – Да, я наслышан о ней. Думаю, это удачное прозвище. Ты определенно потрясла мой мир. Казалось, он удовлетворился тем, что она прочно стояла на ногах, и теперь Кад подошел ближе, предлагая ей свою руку. Тал любезно передал девушку брату. Кадир немедленно занял свое законное место. – Слава богу, мы можем вернуться к поцелуям. Он обнял ее рукой за талию и запечатлел на ее щеке скромный поцелуй. – Я скучал по твоим поцелуям и объятиям. А теперь мне нужно отвести тебя к Рафу. Возможно, я пока не стану говорить ему, что наш вынужденный целибат только что закончился. Тал остановился у двери, повернувшись к ней: – И что бы ни случилось, Пайпер, знай, что я всегда буду заботиться о тебе. * * * Рафик смотрел, как Пайпер и Алия удаляются с сотрудником спа‑салона. Он бы предпочел пойти за ней следом и наблюдать за тем, как она предается неге и превращается в королеву, какой, как он знал, она может стать. Пандора сказала "да". О, она не знала точно, что именно означало ее согласие, но именно таким образом и пленили невест в Безакистане. Да будь он проклят, но разве любые другие отношения не строились по тому же принципу? Когда кто‑то начинал новые отношения, было невозможно сказать, чем все это закончится. Только на этот раз он был чертовски уверен в том, что это приведет к браку, и что он сможет сделать Пайпер счастливой. Раф сделает для этого все, что в его силах. Он повернулся и вышел из роскошного салона. Здесь обслуживали элиту Безакистана и богатых туристов, гостивших в стране. Рафик кивнул парням из охраны, которые по очередности следовали за ним с тех пор, как он привел в спа‑центр Пайпер и кузину. Трое остались внутри, а один последовал за Рафом, когда тот вышел на улицу. Обычно они оберегали все разом, но он не собирался оставлять Пайпер без защиты. Талиб настаивал на строгом соблюдении ее безопасности. Было невозможно не заметить, что шейха заботило благополучие Пайпер. Так или иначе, в его брате было нечто от параноика. Но его можно понять. После всего, через что прошел Тал, Раф удивлялся, как он вообще выходил в свет. – Вижу, вы решительно настроены позаботиться об этой девушке по имени "Ваш Последний Шанс", – отчетливо раздался саркастический голос. Раф вздохнул. Он намеревался сделать все необходимые приготовления для предстоящей ночи. И в его планы не входило иметь дело с Халилом. – Кузен, – поприветствовал он его, и попытался идти своим путем дальше. Халил вышел из магазина, в котором находился, и встал перед Рафом. – Разве я не могу принести свои поздравления по случаю вашей помолвки? Разговор с Халилом всегда напоминал некий танец, потому что в его словах неизменно присутствовал скрытый смысл. И Раф не удивился бы, если бы зачастую речь его кузена не таила в себе остроты смертельных кинжалов. – Мы не помолвлены. – Я не столь наивен, кузен. Девушка может и не догадывается, но мы оба знаем, что этот банкет представляет собой не просто повод отпраздновать деловые отношения или поприветствовать гостью. Подозреваю, на нем вы обменяетесь кое‑какими тайными, священными словами, верно? Вы пытаетесь скрыть ее и вашу будущую помолвку от прессы? Конечно, они намеревались держать прессу как можно дальше от всего этого. Было необходимо помочь Пайпер перейти к этой новой для нее роли. Дьявол, они должны найти способ объяснить ей ее новое положение, но братья все еще были напуганы вероятностью того, что она сбежит. Рафа терзала совесть. Вопрос был не в том, будет ли она чувствовать себя преданной, а в том, насколько это ее заденет. Ведь они не хотели причинять ей боль. Конечно, они попросят ее стать их женой … только позже, после нескольких недель более тесного знакомства друг с другом. Без вовлечения прессы Пайпер может и не узнать, что она в определенной степени была уже помолвлена с ними. – Она просто гостья шейха, и ценна тем, что помогает ему с энергопроектом, который может стать великим благом для всей нашей нации. Темные глаза Халила сузились: – И ни один из вас с ней не спит? Пока нет. Он мог ответить на этот вопрос, не кривя душой. Его ноющий член был прямым доказательством того, что он не трогал Пайпер. – Хотя я признаю, что она довольно красива, мы не трахаемся. Ты, как и я, знаешь, что нам необходимо найти невесту, и мы ее отыщем. Мы прекрасно знаем, что наше время на исходе. Лучше просто констатировать факты. Если Халил поймет, что он привирает, то станет еще хитрее. На лице кузена появилась хищная усмешка. Его фигуру можно было назвать худосочной, а под глазами виднелись темные круги, и от этого он выглядел старше своих сорока пяти лет. – Да и парламент также осведомлен о том, что время истекает. Возможно, вы избавите себя от этой проблемы, если вынесете на обсуждение вопрос о пересмотрении наших варварских законов. И в ту же минуту слетятся все радикальные религиозные группы, пытаясь искоренить все, что делало Безакистан секулярной страной со свободной рыночной экономикой. Некоторые лоббисты захотят оспорить текущее распределение капитала, забирая у простых граждан, и набивая собственные, уже изобилующие сверх меры, карманы. А Халил попытается сделать то, что не смог его отец ‑ захватить власть в свои руки тирана. – Уже слишком поздно, поэтому будем действовать с тем, что имеем. Теперь настало время для небольшого обмана. – Кадир собирается поговорить с голландским послом о возможной встрече с их принцессой. Мы отнюдь не отвратительны. И мы, в конце концов, можем купить невесту, если наступит такая необходимость. Халил лениво пожал плечами. – Вероятно, так, и я даже могу представить, как Талиб идет на это. Он безжалостный ублюдок. Уверен, у него есть целый список, и он бы просто заказал по Интернету одну из кандидаток, если бы мог. Кадир же ищет очаровательную киску для регулярного секса. Но что до тебя, мой кузен, то тут все сложнее. Ты единственный, кто ... как это говорят? Ах да, ты тот, кто думает сердцем, а не головой. Не такой умный, но верный. Думаешь, я не вижу, как ты смотришь на эту аппетитную американку? Не успев подумать, он уже схватил кузена за рубашку и притянул к себе. – Ты никогда не будешь говорить о ней в таком тоне. Ты будешь вежлив с ней, иначе у нас появится кое‑какая проблема, между мной и тобой. Голос Халила источал чистую угрозу: – Да, теперь я вижу, что эта особая гостья так важна именно благодаря своим познаниям в области энергетики и экономики. Вы никогда не были столь глупы, чтобы жениться на ком‑то исключительно из политических соображений, и американка стала бы самым неподходящим вариантом. Вы основательно все продумали. Раф отпустил его. Блять, он совершил ужасную ошибку. Он потерял хладнокровие и выдал нечто действительно важное. Рафик сделал шаг назад, лихорадочно раздумывая и пытаясь найти выход из ловушки, которую Халил для него подготовил. – Я не потерплю неуважения ни к одной женщине, особенно к той, что является нашей гостьей. Могу признаться, Пайпер действительно нравится мне. Мы обсуждали ее в качестве потенциальной невесты, если тебе так необходимо это знать. Но Талиб никогда не женится на простолюдинке. Так что я подумываю о том, чтобы сделать Пайпер своей любовницей. Если я окажусь вовлеченным в брак, которого не желаю, то буду искать любовь там, где смогу. Стану притворяться, что влюблен в свою невесту, но мое сердце будет принадлежать моей истинной возлюбленной. – Как скажешь, Рафик. Халил самодовольно улыбнулся: – С нетерпением жду вечера. Я буду наблюдать. |