Инструкция по охране труда 2 3 очереди. ДС К-Сорт 2 и 3 очереди. Инструкция по охране труда для организации работ по снегоборьбе
Скачать 217 Kb.
|
ОАО «РОССИЙСКИЕ ЖЕЛЕЗНЫЕ ДОРОГИ» КЕМЕРОВСКАЯ ДИСТАНЦИЯ ПУТИ ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ ОРГАНИЗАЦИИ РАБОТ ПО СНЕГОБОРЬБЕ С ПРИВЛЕЧЕНИЕМ БРИГАД 2 и 3 ОЧЕРЕДИ НА СТАНЦИИ КЕМЕРОВО-СОРТИРОВОЧНОЕ КЕМЕРОВО 2012г Кемеровская дистанция пути СОГЛАСОВАНО: УТВЕРЖДАЮ: Старший технический Заместитель главного инженера инспектор территориальной организации дороги по Кузбасскому региону Профсоюза Кузбасского региона ____________ С.Н. Тимошенко ____________ С.М. Рудгальский «___»___________2012г. «___»____________2012г. Начальник железнодорожной станции Кемерово-Сортировочное _______________Д.А. Мандрик «____»___________2012г. ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ ОРГАНИЗАЦИИ РАБОТ ПО СНЕГОБОРЬБЕ С ПРИВЛЕЧЕНИЕМ БРИГАД 2 и 3 ОЧЕРЕДИ НА СТАНЦИИ КЕМЕРОВО-СОРТИРОВОЧНОЕ ИОТ-ПЧ-38- 105-12 1.ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ 1.1.Настоящая инструкция составлена на основании типовой инструкции по организации работ и обеспечению техники безопасности при уходе за централизованными стрелочными переводами ЦП-732, инструкции по обеспечению безопасности движения поездов при производстве путевых работ ЦП-485, Правил по охране труда при содержании и ремонте ж.д. пути и сооружений ЦП-652, 1.2. Очистка снега на путях и стрелочных переводах связана с движением поездов, поэтому является работой с повышенной опасностью и требует от работников особой бдительности, чёткого выполнения технологии производства работ, требований охраны труда, а также беспрекословного выполнения указаний руководителя работ. 1.3.К работам по очистке стрелочных переводов и разделке снежных валов допускаются лица со структурных подразделений железнодорожного транспорта в возрасте не моложе 18-ти лет, прошедшие медицинское освидетельствование, обучение и проверку знания требований охраны труда, Правил технической эксплуатации ж.д., Инструкции по сигнализации и связи на ж.д., Инструкции по движению поездов и маневровой работе. Работники, выделяемые для работы в бригадах второй и третьей очереди, должны быть обучены особенностям и безопасным приемам работы по очистке путей и стрелочных переводов в зимнее время в соответствии с утвержденной Департаментом пути и сооружений 4-часовой программой, с приглашением опытных работников дистанции пути. Работники, работающие первую зиму, кроме того, дополнительно должны быть обучены особенностям работы в зимних условиях. Ответственность за прохождение мед.комиссии несут: специалист по кадрам предприятия, работники, которого привлекаются к работам по 2-й и 3-й очереди 1.4 Руководители работ назначают старших групп. Старшими групп при производстве работ по очистке централизованных стрелочных переводов и разделке валов, должны назначаться лица из числа работников дистанции пути по должности не ниже бригадира пути, работающие не первую зиму (то есть не первозимники), прошедшие медицинское освидетельствование. При выполнении работ старшие групп возглавляют группы работников, освобождаются от непосредственного участия в работе бригады, несут ответственность за обеспечение безопасности работающих и за соблюдением работающими установленных мер безопасности. 1.5. Сигналисты назначаются из числа работников, вошедших в приказ начальника дистанции пути, по квалификации не ниже 3 разряда, обученных в лицензированном центре и прошедшие медицинскую комиссию При плохой видимости, ухудшении метеоусловий (снегопад, туман, метель) выделяются дополнительные сигналисты. 1.6. Во время работы на работников второй и третьей очереди могут воздействовать следующие основные опасные и вредные производственные факторы: - движущийся подвижной состав, дрезины, путевые машины; - пониженная температура поверхностей оборудования, инвентаря, инструмента и металлических частей верхнего строения пути; - пониженная температура, влажность и подвижность воздуха рабочей зоны; - неблагоприятные погодные условия (туман, снегопад, метель, гололед); - физические перегрузки при перемещении тяжестей вручную; - нервно-психические перегрузки при выполнении работ на путях во время движения поездов; - повышенные уровни шума; - повышенное значение напряжения электрической цепи, замыкание которой может пройти через тело человека; - повышенная загазованность воздуха рабочей зоны; 1.7.Для предотвращения охлаждения и обморожения работников длительность перерывов для обогрева определяется в соответствии с таблицей (согласно инструкции о порядке подготовки к работе в зимний период и организации снегоборьбы на железных дорогах ОАО "РЖД", утвержденной распоряжением 1338р от 13.06.2006г.)
При температуре воздуха - 40°С и ниже (независимо от скорости ветра) или при скорости ветра 15 м/сек и более работы на открытом воздухе запрещаются. Во время перерыва для обогрева или технологического перерыва работник должен находиться в специально выделенном для этого помещении станции или табельной 7 линейного участка 1.8. Работник должен уметь пользоваться средствами коллективной защиты. К средствам коллективной защиты относятся: знаки безопасности труда "Служебный проход", "Осторожно! Негабаритное место", предупреждающая окраска, объявления ДСП по связи громкоговорящего оповещения, искусственное освещение территории станции. Предупреждающую окраску имеют сооружения и устройства, которые могут быть источниками опасности для работников, находящихся в зоне железнодорожных путей. Переговорные колонки, стеллажи для тормозных башмаков и другие устройства, должны быть окрашены в желто-черный цвет чередующимися полосами шириной 40-50 мм, если сооружения и устройства расположены с отступлением от габарита приближения строений они должны быть ограждены постоянными предупредительными знаками "Осторожно! Негабаритное место!". Работникам запрещается находиться на территории железнодорожной станции и путях необщего пользования в местах, отмеченных знаком "Осторожно! Негабаритное место", а также между подвижным составом и негабаритным местом при движении поездов и маневровых локомотивов. 1.9. При травмировании работников, а также при обнаружении нарушений настоящей Инструкции или неисправностей оборудования, инвентаря, инструмента, защитных приспособлений, средств индивидуальной защиты, работник второй и третьей очереди должен немедленно сообщать об этом руководителю работ. 1.10. Работник должен знать местонахождение аптечки с перевязочными материалами и другими средствами оказания первой помощи. Если пострадавший сам или с посторонней помощью не может прийти в лечебное учреждение (потеря сознания, поражение электрическим током, тяжелые ранения и переломы) он или находящиеся рядом с ним работники должны сообщить об этом руководителю работ, а в его отсутствии руководителю станции или структурного подразделения, которые обязаны организовать доставку пострадавшего в лечебное учреждение. До прибытия в лечебное учреждение необходимо оказать пострадавшему первую (доврачебную) помощь и по возможности успокоить его, так как волнение усиливает кровотечение из ран, ухудшает защитные функции организма и осложняет процесс лечения. 1.11. Знание и выполнение требований настоящей Инструкции являются служебной обязанностью, а ее нарушение – нарушением трудовой дисциплины, что влечет за собой ответственность в соответствии с законодательством Российской Федерации в зависимости от последствий. 1.12. Каждый работник обязан: -соблюдать нормы, правила и инструкции по охране труда; - правильно применять коллективные и индивидуальные средства защиты; - немедленно сообщать своему непосредственному руководителю о любом несчастном случае, происшедшем на производстве, о признаках профессионального заболевания, а также о ситуации, которая создает угрозу жизни и здоровья людей. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ 2.1.Перед началом работы работники второй и третьей очереди должны явиться в помещение табельной 7 линейного участка железнодорожной станции Кемерово-Сортировочное, которая находится рядом с постом ЭЦ. Руководитель работ перед началом работы должен проверить физиологическое состояние прибывших на производство работ, провести целевой инструктаж по охране труда с регистрацией в журнале под роспись (о проходе к месту работ и обратно, правилах безопасного производства работ, порядке ограждения места работ, наблюдения за движением поездов, своевременном прекращении работы и сходе с пути в установленном месте, проверить наличие спецодежды, выдать сигнальные жилеты, рукавицы, при необходимости мази от обморожения, и исправный инструмент (лопаты). Инструмент выдается из кладовой ПЧ. При проведении инструктажа руководитель работы должен ознакомить работника с особенностями станции, расположением стрелочных переводов, подлежащих очистке от снега, согласно утвержденному оперативному плану снегоборьбы на станции, их нумерацией, с указанием движения по маршруту служебного прохода до места подлежащего очистке от снега и безопасными приемами труда. Руководитель работ лично сопровождает работников к месту работ и обратно, а также внимательно наблюдает за безопасностью во время работы. Проход работников к месту проведения работ и обратно необходимо осуществлять по маршруту служебного прохода. Работники, привлекаемые к работам по снегоборьбе на станции должны выполнять только ту работу, которую ему определил руководитель работ по снегоборьбе. 2.2. Прибывшие работники, оказавшиеся в состоянии алкогольного опьянения, к работе не допускаются. Руководитель работ обязан доложить начальнику станции или руководителю структурного подразделения о нахождении прибывших работников в состоянии алкогольного опьянения. Начальник станции или руководитель структурного подразделения обязан незамедлительно доложить в отдел по управлению персоналом предприятия о выявленном случае, составить акт об отстранении от работы находящегося в состоянии опьянения работника, с последующей передачей его в отдел кадров предприятия. 2.3.Руководитель работ до начала работы должен сделать запись у дежурного по станции Кемерово-Сортировочное в журнале осмотра пути, стрелочных переводов, устройств СЦБ и контактной сети с указанием конкретного места, времени и характера работ, порядка оповещения. ПРИМЕРЫ ЗАПИСИ в журнале формы ДУ-46: При организации 2-ой и 3-ей очереди снегоборьбы
При работе снегоуборочной техники и 2-ой (3) очереди снегоборьбы
Примечание: Во всех случаях до начала работы машины СМ-2 ШН должен оформить запись в журнале ф.ДУ-46: «Напольные устройства СЦБ соответствуют однониточному плану станции и подготовлены к работе снегоуборочной техники. Инструктаж руководителю работ проведен». Подпись ШН, ПД, ДС. Без разрешения дежурного по станции приступать к работе по очистке путей и стрелочных переводов запрещается. 2.4. Привлекаемые работники к очистке стрелочных переводов от снега должны быть обеспечены спецодеждой, спецобувью, а также средствами защиты в соответствии с выполняемой ими работой и согласно действующим нормам работодателем: - теплозащитным костюмом; - валенками; - рукавицами ватными; - шапкой-ушанкой со звукопроводными вставками; - жилетом сигнальным со светоотражающими вставками; На сигнальный жилете должен быть нанесен знак принадлежности к структурному подразделению инфраструктуры (буквы черного цвета, высотой 15-20 см. на груди и спине) Перед началом работы работники второй и третьей очереди должны надеть спецодежду, спецобувь, сигнальный жилет оранжевого цвета со светоотражающими вставками и привести их в порядок: застегнуть на пуговицы обшлага рукавов; заправить свободные концы одежды. Спецодежду и спецобувь работники не должны снимать в течение всего рабочего времени. 2.5. При нахождении на железнодорожных путях у работника, производящего очистку путей и стрелочных переводов от снега, обувь должна быть на низком каблуке и плотной подошве, спецодежда и спецобувь не должны стеснять движений, обеспечивать оптимальный температурный режим, все пуговицы на сигнальном жилете и на спецодежде должны быть застегнуты, головной убор не должен ухудшать слышимость звуковых сигналов, в карманах не должно быть посторонних предметов с острыми концами, на руках не должно быть часов, колец, браслетов и других украшений. При работе в сильные морозы для исключения обморожения необходимо смазать лицо специальными кремами или мазями и пользоваться масками. 2.6. Работники второй и третьей очереди обязаны: - выполнять работу, указанную руководителем работ, и его распоряжения; - применять безопасные приемы выполнения работ; - следить за сигналами, подаваемыми руководителем работ и сигналистами; - выполнять требования запрещающих, предупреждающих и указательных знаков, звуковых и световых сигналов, подаваемых машинистами и составителями поездов; - проходить по территории железнодорожных станций по установленным маршрутам; - быть предельно внимательными в местах движения железнодорожного транспорта. 2.7. Следовать к месту производства работ работники обязаны по маршруту служебного или технологического прохода. Идти следует по одному друг за другом или по двое в ряд, не допуская отставания. Одновременно необходимо следить за движением поездов и выполнять указания руководителя работ или старшего группы идущего сзади, и специально обученного и проинструктированного монтера пути (сигналиста), идущего впереди группы. Тот и другой ограждают группу сигналами остановки (развернутым красным флажком). В случае следования по железнодорожному пути при плохой видимости (туман, метель, снегопад), группу работников дополнительно ограждают два выделенных сигналиста, один из которых следует впереди, а другой сзади группы на расстоянии зрительной связи, но так, чтобы увидеть приближающийся поезд не ближе 500 метров от идущей группы. Сигналисты должны идти с развернутым красным флагом и ограждать идущую группу работников до тех пор, пока они не сойдут с пути. 2.8. При приближении поезда сигналист обязан подавать сигналы группе до тех пор, пока она не сойдет с пути. Сход с пути производится на одну сторону по указанию руководителя работ, старшего группы или сигналиста. Если группа не сошла своевременно с пути, сигналист должен принять меры к остановке поезда. 2.9. Выходя на путь, необходимо предварительно убедиться в отсутствии движущегося по нему подвижного состава, посмотрев вдоль пути направо и налево, при этом быть особенно бдительным в условиях, ухудшающих видимость пути. При проходе вдоль путей на станциях нужно идти по междупутью или обочине земляного полотна, не ослабляя внимания к передвижениям подвижного состава на смежных путях. При этом нужно смотреть под ноги, учитывая, что на междупутье могут быть предельные столбики, лотки, водоотводные канавы и другие препятствия. Переходить пути на станциях следует под прямым углом, предварительно убедившись в отсутствии приближающегося подвижного состава (локомотива, вагонов, дрезин и т.д.). Запрещается переходить и перебегать путь перед приближающимся составом или локомотивом. Для перехода через путь, занятый вагонами, следует пользоваться переходными площадками. Обходить вагоны, стоящие на пути, разрешается не ближе 5 метров от крайнего вагона. Нельзя пролезать под вагонами, переходить по автосцепным устройствам и между вагонами, стоящими на расстоянии менее 10 метров друг от друга. При переходе через пути перед составом необходимо помнить о возможном приведении состава в движении, о движении поездов по соседнему пути. При выходе на путь из-за стрелочных постов, платформ, путевых и других сооружений, ухудшающих видимость пути, необходимо предварительно убедиться в отсутствии движущегося состава. При переходе через путь нельзя наступать на рельсы, становиться между рамным рельсом и остряком стрелки, усовиком и подвижным сердечником крестовины, желоба стрелочного перевода, а также между путевым рельсом и контррельсом на мостах. При следовании по станции поездов, маневровых составов и локомотивов, работник должен находиться на расстоянии не менее 2-х метров от крайнего рельса пути, по которому движется подвижной состав, а при движении поездов и составов с негабаритными грузами - не ближе 2,5м. При пропуске подвижного состава нужно смотреть в направлении, противоположном движению, следить, нет ли предметов, выступающих за пределы габарита подвижного состава и своевременно отходить на безопасное расстояние. Если, проходя по междупутью, работник видит, что к нему приближается четный и нечетный поезда, он должен сойти на обочину или в другое междупутье, чтобы не оказаться между движущимися поездами. Если работник оказался между движущимися по соседним путям поездами, локомотивами, то нужно немедленно присесть или лечь на землю в междупутье. Во время прохода по путям или во время работы работник обязан: - распределять свое внимание между перемещением и выполнением своих служебных обязанностей; - переключать свое внимание с ближнего пространства на более удаленное для наблюдения за движущимся подвижным составом. 2.10. Запрещается прикасаться к находящимся под напряжением, к оборванным и не огражденным проводам. Нельзя подходить ближе 8 м к оборванным проводам. 2.11. Нельзя прикасаться руками или каким-либо инструментом к рельсу, имеющему поперечный излом, до установки, шунтирующей перемычки. 2.12.Проход к месту работ и обратно осуществлять в сопровождении сигналистов по маршрутам служебного прохода, согласно утвержденной схемы, которые находятся в помещении табельной дистанции пути. Для прохода к месту работы выходить из табельной 7 линейного участка, и, в зависимости от места работы, следовать следующим образом: Проход к СП №2 по технологическому проходу до 31 пути, далее по обочине 31 пути; Проход к СП №70,6,8 по технологическому проходу до 31 пути, далее по обочине 31 пути пересекая под прямым углом 31 путь; Проход к СП №72 по технологическому проходу до 31 пути, далее по обочине 31 пересекая под прямым углом участок 6-70; Проход к СП №74 по технологическому проходу до 31 пути, далее пересекая под прямым углом сп 6 и 34-35 путь; Проход к СП №28,36 по технологическому проходу до 1 пути, далее по обочине 1 пути; Проход к СП №76 по технологическому проходу до 31 пути, далее по обочине 31 пути пересекая под прямым углом 32 - 36 путь; Проход к СП №78 по технологическому проходу до 31 пути, далее по обочине 31 пути пересекая под прямым углом 32 - 36 путь; Проход к СП №80,82,24 по технологическому проходу до 31 пути, далее по обочине 31 пути пересекая под прямым углом 32 - 35 путь; Проход к СП №12,32,30,38 по технологическому проходу до 31 пути, далее по обочине 31 пути пересекая под прямым углом 31 путь; Проход к СП №14,20,26 по технологическому проходу до 31 пути, далее по обочине 31 пути пересекая под прямым углом 31 и 32 путь; Проход к СП №34 по технологическому проходу до 31 пути, далее по обочине 31 пути пересекая под прямым углом 31 путь; Проход к СП №22 по технологическому проходу до 38 пути, далее по обочине 38 пути пересекая под прямым углом 38 путь; Проход к СП №16 по технологическому проходу до 40 пути, далее по обочине 40 пути; Проход к СП №40 по технологическому проходу до стрелочного перевода 40 Проход к СП №50 по технологическому проходу до 3 пути, далее по обочине 2 пути; Проход к СП №44а по технологическому проходу до 42 пути, далее по обочине 42 пути; Проход к СП №44 двигаясь вдоль поста ЭЦ, пересекая стрелочные переводы №52,54 по технологическому переходу, двигаясь под прямым углом к 42 пути, далее движение осуществлять по обочине 42 пути; Проход к СП №42 по технологическому проходу до 2 пути, далее пересекая под прямым углом 2-1 пути; Проход к СП №48 по технологическому проходу до 2 пути, далее по обочине 2 пути, пересекая под прямым углом 2,1,3 пути Проход к СП №46 по технологическому проходу до 2 пути, далее пересекая под прямым углом 2,1 путь; Проход к СП №102,100 по технологическому проходу до стрелочных переводов 100,102; Проход к СП 104,106,110 по технологическому проходу до 5 пути, далее по обочине 5 пути; Проход к СП 108 по технологическому проходу до 8 пути, далее по обочине 8 пути; Проход к СП 112,116 по технологическому проходу до 12 пути, далее по обочине 12 пути; Проход к СП 114 по технологическому проходу до 10 пути, далее по обочине 10 пути; Проход к СП 118,120,122,124 по технологическому проходу до стрелочных переводов 118,120,122,124,126,128,130; Проход к СП 13,29 по технологическому проходу до 3 пути, далее по обочине 3 пути до стрелочных переводов 13,29; Проход к СП 31 по технологическому проходу до 3 пути, далее по обочине 3 пути до стрелочного перевода 31; Проход к СП 25,27,23,17 по технологическому проходу до 3 пути, далее по обочине 3 пути, пересекая участок 29-27 под прямым углом до стрелочных переводов 17,23,25,27; Проход к СП 19 по технологическому проходу до 3 пути, далее по обочине 3 пути, пересекая под прямым углом 3,1,2,4 пути до стрелочного перевода 19; Проход к СП 21 по технологическому проходу до 3 пути, далее по обочине 3 пути, пересекая под прямым углом 3,1,2,4 пути до стрелочного перевода 21 Проход к СП 11, 11а по технологическому проходу до 3 пути, далее по обочине 3 пути, пересекая под прямым углом 3 путь и участок 13-17; Проход к СП 9 по технологическому проходу до 31 пути, по обочине 1 пути пересекая под прямым углом 1 путь и участок 11а - 501; Проход к СП 501,503,505,511,509,517,519,521,523 по технологическому проходу до 1 пути, далее по обочине 1 пути, пересекая под прямым углом 1 путь; Проход к СП 513,147,533,535 по обочине 1 пути пересекая под прямым углом 1 путь и далее следовать по маршруту служебного прохода локомотивного депо; Проход к СП 101,109 по технологическому проходу до 1 пути, далее по обочине 1 пути, пересекая под прямым углом 2,4 путь; Проход к СП 103,111,115,117 по технологическому проходу до 1 пути, далее по обочине 1 пути, пересекая под прямым углом 2,4,5,6 путь; Проход к СП 119 по технологическому проходу до 1 пути, далее по обочине 1 пути, пересекая под прямым углом 2,4,5,6,7,8 путь; Проход к СП 121 по технологическому проходу до 1 пути, далее по обочине 1 пути, пересекая под прямым углом 2,4,5,6,7,8,9 путь; Проход к СП 113,33,33а по технологическому проходу до 1 пути, далее по обочине 1 пути, пересекая под прямым углом 2,4,5,6,7,8,9,10,11 путь; Проход к СП 123,125 по технологическому проходу до 1 пути, далее по обочине 1 пути, пересекая под прямым углом 2 - 11 путь; Проход к СП 127,35 по технологическому проходу до 1 пути, далее по обочине 1 пути, пересекая под прямым углом 1 путь 2-14 путь; Проход к СП 129,131,133 по технологическому проходу до 1 пути, далее по обочине 1 пути, пересекая под прямым углом 1 путь, 2-14 путь; Проход к СП 137,139 по технологическому проходу до 1 пути, далее по обочине 1 пути, пересекая под прямым углом 1 путь, 2-17 путь; Проход к СП 135 по технологическому проходу до 1 пути, далее по обочине 1 пути, пересекая под прямым углом 1 путь, 2-15 путь; Проход к СП 141 по технологическому проходу до 1 пути, далее по обочине 1 пути, пересекая под прямым углом 1 путь, 2-19 путь; Проход к СП 52,54 по технологическому проходу до стрелочных переводов 52,54; Проход к СП 18 по технологическому проходу по обочине участка 52 - 18; Переходить путь только под прямым углом. При пропуске поезда по пути, где производится работа, а также по соседнему пути, работники обязаны заблаговременно прекратить работу и сойти с пути на одну сторону не менее чем за 400 метров до приближающегося поезда на широкое междупутье или обочину земляного полотна на расстояние не ближе 2-х метров от головки крайнего рельса. |