Жанровые особенности произведения Бунина. Жанровые особенности произведения И. А. Бунина «Баллада». Жанровые особенности произведения И. А. Бунина Баллада
Скачать 23.76 Kb.
|
Жанровые особенности произведения И. А. Бунина «Баллада» Автор: Жукова А. Г. 4 «А». Жанр – это одна из основных категорий поэтики, которая обладает огромной силой обобщения. В основе выделения любого жанра лежит представление о структуре произведений, выделение и описание наиболее устойчивых и регулярно повторяющихся содержательных и формальных признаков, объединяющих группу текстов, с их последующей типизацией. Рассмотрение категории жанра является отправным пунктом анализа литературного произведения. Для анализа жанровых особенностей нам было предложено произведение И. А. Бунина «Баллада», для которого характерна форма «текст в тексте». Этот рассказ включен в цикл «Темные аллеи» и написан в 1938 году. Цикл «Темные аллеи» представляет собой собрание рассказов, объединенных одной общей темой – темой любви в самых разнообразных ее проявлениях. В рассказе взаимодействуют элементы пяти жанров: рассказ (святочный рассказ), баллада, притча, народная легенда, сказка. Начинается рассказ с описания дома, с одной стороны это описание реалистичное: «деревенский дом», «натоплен», «просторные низкие комнаты», «раскрытые двери», но в дальнейшем становится все более таинственным, необычным – «золоченные и серебряные оклады икон», «зажигали лампады и свечи», «синела зимняя ночь», «благоговейный покой», «полная тишина», - это все атрибуты святочных гаданий и посиделок. Автор подготавливает для читателя атмосферу тайны и загадки. Посмотрим на описание Машеньки: «седенькая, сухенькая и дробная, как девочка», «сняв с своих маленьких ног в шерстяных чулках валенки, она бесшумно обходила по мягким попонам все эти жаркие, таинственно освещенные комнаты». Автор рисует образ не старушки, а маленькой девочки, даже ее рассказ очень непосредственный и наивный, который напоминает народное восприятие. Таким образом, мы находим в произведении жанровые признаки святочного рассказа. Рождественный или святочный рассказ – это литературный жанр, относящийся к категории календарной литературы и характеризующийся определенной спецификой в сравнении с традиционным жанром рассказа. Какие же специфические черты мы находим в «Балладе» И. А. Бунина? Это ожидание чуда, приуроченность действия к Рождественным праздникам («Под большие зимние праздники как всегда…»), наличие чудесных событий, предопределяющих душевное прозрение или перерождение героя (история Машеньки о князе, который раскаялся на смертном ложе). Центральное место в произведении занимает рассказ странницы Машеньки. Стоит сказать, что для жанра баллады характерна концентрация действия на небольшом пространственно-временном отрезке. Машенька повествует об одной ночи, в которую и происходит сказочное событие, столкновение двух миров: реального и фантастического. Машенька дает жанровое определение своему рассказу: «Да ведь это дело темное, давнее, сударь, - может, баллада одна», «Баллада, сударь. Так-то все наши господа говорили, любили эти баллады читать. Я, бывало, слушаю - мороз по голове идет». Через слова странницы выражается народное восприятие жанра баллады – это фантастическая история о встрече реального мира с потусторонним, темным, необъяснимым и страшным. Балладный сюжет строится на событии встречи между двумя мирами «здешным», «земным» и «иным», «потусторонним». Каждый из них – мир яви и мир сна характеризуется своим вещным наполнителем. В реальности Машеньку и рассказчика окружают свечи, бытовая утварь, за окном лапы ветвей в палисаднике и иконы. Когда они погружаются в «сон», то есть в балладу о божьем волке, то вещный мир становится мрачнее – могилы, которые сравнялись с землей, дубы, рассыпавшиеся от древности, «сугробы, выше роста человеческого», «кольцо округ месяца лежит». Образы-мотивы, такие как метель, дорога, зима «Воет сыр-бор за горою, Метет в белом поле, Стала вьюга-непогода, Запала дорога...» также отсылают нас к жанру баллады, близкой к романтическим балладам Жуковского. У Жуковского образ метели символизирует беду, судьбу, разрушения и хаоса. В самом начале рассказа Машенька поет песенку, где и встречается образ метели, который предвещает беду, судьбоносную встречу, разрушение и смерть. Здесь же мы видим и образ зимы, который ассоциируется с праздниками крещения, ритуалом гадания, песнями девушек, что ближе к фольклорным балладам (преступная страсть, вмешательство сверхъестественных сил, искупление греха героем). Образ дороги, который также встречается в песне перед рассказом странницы, символизирует жизненный путь героя – это путь самого князя, который перед лицом смерти все-таки покаялся, благодаря волку с огромными горящими глазами. Также стоит отметить, что в сюжете баллады есть место преступлению, убийству, поэтому этот жанр носит трагический характер. Это характерно и для баллады Машеньки: «Князь давай палить и в него, а он даже глазом не моргнул: вихрем нанесся на князя, прянул к нему на грудь - и в единый миг пересек ему кадык клыком. - Ах, какие страсти, Машенька, - сказал я. - Истинно баллада!» Таким образом, мы приходим к выводу, о том, что в рассказе И. А. Бунина очень много жанровых особенностей баллады. В «Балладе» мы встретили некоторые черты жанра народной легенды. Легенды передавались обычно устно, бродячими сказителями. В анализируемом нами тексте Машенька является странницей, которую, по большому счету, можно причислить к данной социальной группе. Она представительница народного мировоззрения. Народная легенда – это одна из разновидностей несказочного прозаического фольклора, предание о каких-либо исторических событиях и личностях. Как правило содержит религиозный или социальный пафос. «Баллада» старушки очень напоминает старинную легенду, обросшую слухами, дополнительным вымыслом. Возможно, эта легенда и основана на реальных события (история о князьях), но, все-таки, не достоверная. Итак, мы нашли следующие черты народной легенды в рассказе И. А. Бунина: - описание событий прошлого, давнего, овеянного славой: «Уж так-то давно, - все царства-государства прошли, все дубы от древности рассыпались, все могилки сровнялись с землей.» - события, где сочетается реальное и фантастическое (встреча князя с божим волком) - в событиях участвуют сверхестественные силы, часто боги. («Несется на него по снегам, под месяцем, великий, небывалый волк, с глазами, как огонь, красными и с сияньем округ головы!») - присутствие образа сказителя. Также мы бы хотели отметить жанровые черты притчи и сказки. Притча – это небольшой рассказ в стихах или прозе в аллегорической, назидательной форме. Реальность в притче явлена вне хронологических и территориальных примет, без указания конкретных исторических имен действующих лиц. Рассказ Машеньки обладает назидательностью и аллегорией. Сам князь, понимая, что совершил ошибку, «приказал написать того волка в церкви над своей могилой: в назидание, стало быть, всему потомству княжескому.». Аллегоричен образ самого волка. Волк, например, у римлян очень почитался, так как основатели Рима – Ромул и Рем – считались сыновьями бога войны Марса. Они были вскормлены волчицей, а Марс изображался на колеснице, которую везут волки. Волк как родовой тотем выступает и здесь, в рассказе Машеньки – та сила, которая спасает душу князя. Стоит отметить и некоторые жанровые особенности сказки в рассказе. Фольклорная сказка – это эпический жанр письменного и устного народного творчества: прозаический устный рассказ о вымышленных событиях в фольклоре разных народов. Странница Машенька начинает свой рассказ, используя довольно-таки народную, даже фольклорную лексику, что настраивает читателя на то, что он сейчас услышит сказочку: «Уж так-то давно, - все царства-государства прошли, все дубы от древности рассыпались, все могилки сровнялись с землей. Вот и это дело, - на дворне его слово в слово сказывали, а правда ли? Дело это будто еще при великой царице было…». Образ волка у древних славян связывался с плодородием, иногда в его облике изображали дух хлеба и нивы: например, когда хлеба колыхали ветры, в некоторых местах говорили: «По хлебам проходит волк», «Ржаной волк бежит по полю». Сербы полагали, что волк приносит удачу и даже специально может предсказывать урожай, а встреча с ним и у восточных славян считалось доброй приметой. На зимние святки приходились «Велесовы дни», которые назывались «волчьими праздниками». Отголоски этих древних верований сохранились в народных сказках, где волк является одним из честных персонажей и предстает одним из мудрых и искушенных в различных делах зверем. Помимо этого его ему традиционно приписывались функции посредника между «этим» и «тем светом», между людьми и богами или нечистой силой, вообще силами иного мира; так, например, сербы верили, что волк часто бывает у мертвых на «том свете», а при встрече с волком иногда призывали на помощь умерших. Надо сказать, что такой древний символ волка Иван Бунин выбрал не случайно. Время, в которое жил и творил писатель, ознаменовалось разрушительным влиянием новой политики, переломом старой системы и устоев. Естественно, интеллигенцию волновали вопросы о пути развития России, и Иван Бунин предложил следовать по пути наших предков – слиться с природой, с землей, ценить и беречь традиции русского народа. Итак, все вышесказанное позволяет нам говорить о синтезе жанров в рассказе И. А. Бунина «Баллада». Элементы святочного рассказа – атрибуты святочных гаданий, описание дома, атмосфера тайны и загадки, образ рассказчицы, олицетворяющей народный тип мышления; элементы баллады – сюжет – событие встреча двух миров, общие образы-мотивы; народной легенды - описание событий прошлого, событие, где сочетается реальное и фантастическое, в событие участвуют сверхестественные силы, часто боги; притчи – назидательность и аллегория; сказки – фольклорная лексика, древний языческий символ волка. |