Дата
| Тема инструктажа
| Фамилия, имя, отчество инструктируемого
| Профессия, должность инструктируемого
| Вид инструктажа (первичный, повторный, внеплановый, целевой)
| Причина проведения внепланового инструктажа
| № или название инструкции, нормативного документа
| Фамилия, инициалы, должность инструктирующего
| Подпись
|
инструктирующего
| инструктируемого
|
1
| 2
| 3
| 4
| 5
| 6
| 7
| 8
| 9
| 10
|
__________
| Гигиена рук медперсонала, пациентов, посетителей
| Иванова Оксана Леонидовна
| Старшая медсестра
| _________
| __
|
| ______________________________
| _______
| _______
|
__________
| Изоляционно-ограничительные мероприятия в отношении пациентов, требующих изоляции
| Иванова Оксана Леонидовна
| Старшая медсестра
| ___________
| _______________________________
|
| ______________________________
| _______
| _______
|
__________
| Дезинфекция МИ, предметов ухода, оборудования, поверхностей в помещениях
| Иванова Оксана Леонидовна
| _________________
| _________
| __
|
| ______________________________
| _______
| _______
|
Что проверить
| Да
| Нет
|
В помещениях отделения визуально чисто
|
|
|
Текущие уборки во всех помещениях отделения проводятся не реже двух раз в день
|
|
|
Уборочный инвентарь промаркирован, используется по назначению, хранится в специально отведенных местах, вне рабочих кабинетов
|
|
|
Все медизделия многократного применения подвергаются дезинфекции после каждого использования
|
|
|
Все медизделия многократного применения после использования утилизируются как медицинские отходы
|
|
|
Критические изделия медицинского назначения подвергаются трем стадиям обработки: дезинфекции, предстерилизационной очистке, стерилизации
|
|
|
Поверхности в режимных кабинетах, контактирующие с пациентами (кушетки, перевязочные, процедурные столы), обеззараживаются после каждой проведенной манипуляции
|
|
|
Отделение обеспечено необходимыми дезсредствами в полном объеме
|
|
|
Дезинфицирующие средства используются в соответствии с инструкциями по применению
|
|
|
Контейнеры с рабочими растворами дезсредств промаркированы
|
|
|
Для сбора острых медицинских отходов класса Б используются непрокалываемые влагостойкие контейнеры с плотно прилегающими крышками
|
|
|
Медицинские отходы класса Б своевременно подвергаются обеззараживанию
|
|
|
Персонал отделения обеспечен спецодеждой, обувью, средствами индивидуальной защиты
|
|
|
Персоналом отделения соблюдаются правила применения медицинских перчаток, средств индивидуальной защиты
|
|
|
Смена спецодежды осуществляется регулярно
|
|
|
Личные вещи и спецодежда хранятся отдельно
|
|
|
Персонал отделения соблюдает правила гигиены рук медицинских работников
|
|
|
Персонал обеспечен необходимыми кожными антисептиками и средствами ухода за кожей рук в полном объеме
|
|
|
В отделении оборудованы и функционируют специально отведенные места для проведения гигиенической обработки рук
|
|
|
Персонал отделения обеспечен индивидуальными полотенцами
|
|
|
Выдача блюд лечебного питания осуществляется только после проведения бракеража
|
|
|
К выдаче блюд лечебного питания и кормлению пациентов привлекаются только медицинские сестры и буфетчицы, не имеющие отклонений в состоянии здоровья
|
|
|
Порционирование и выдача блюд осуществляется в перчатках
|
|
|
Правила обработки посуды и столовых приборов в отделении соблюдаются
|
|
|
Пищевые отходы собираются в промаркированные емкости с крышками
|
|
|
Временное хранение пищевых отходов в отделении составляет не более 24 часов
|
|
|
Правила приема продуктовых передач пациентам соблюдаются
|
|
|
Условия хранения личных продуктов пациентов соблюдаются
|
|
|
В отделении обеспечен питьевой режим
|
|
|
Палаты в отделении проветриваются не менее четырех раз в сутки по 15 минут
|
|
|
В отделении соблюдается график работы бактерицидных облучателей
|
|
|
Замена ламп в бактерицидных облучателях проводится своевременно
|
|
|
|
|
|