Иностранный язык в сфере юриспруденции часть 1. Письменное задание. Письменное задание. Некоммерческая образовательная
Скачать 45.95 Kb.
|
Автономная некоммерческая образовательная организация высшего образования «Сибирский институт бизнеса и информационных технологий» Зачетная работа (семестр № 2) Дисциплина: Иностранный язык в сфере юриспруденции. Английский. Часть 1.название дисциплины Письменное задание № 1 (вид работы) Выполнил(а):Сидоренко Максим Станиславович40.03.01 Юриспруденция «Уголовноеправо», группа ЮНКз – 1121(2)(направление, группа) Проверил(а):(Ф.И.О. преподавателя) (дата) Омск 2022 г. Выполните письменные задания № 1 и № 2 по дисциплине «Иностранный язык в сфере юриспруденции». Ответы на вопросы располагайте непосредственно после текста или фразы. Если в соответствии с заданием нужно дополнить предложение или изменить форму слова, то делайте это прямо в тексте и выделяйте свой вариант цветом. Перевод предложений в упражнении № 6 выполняйте в таблице. Письменное задание № 1 Construction thereis/thereare Конструкция there is/there are употребляется, когда в предложении называется что- либо или кто-либо и одновременно указывается на их местонахождение. На русский язык такие предложения обычно переводятся с конца.
Exercise 1 Translate these sentences into Russian. There are a few police officers near the car. Возле машины стоят несколько полицейских. There are a few people who will be questioned. Есть несколько человек, которые будут допрошены. There is a very important question he would like to ask. Есть очень важный вопрос, который он хотел бы задать. There will be many problems with this young man. С этим молодым человеком будет много проблем. I am sure there were some witnesses. Я уверен, что были свидетели. There can be a few witnesses who saw all that. Может быть несколько свидетелей, которые все это видели. Exercise 2 Translate these sentences into English. В университете Оксфорда в учебном году 3 три семестра. At the University of Oxford in the academic year 3 three semesters. В Московском университете МВД России 35 кафедр. Moscow University of the Ministry of Internal Affairs of Russia has 35 departments. В нашем университете 7 филиалов. Our university has 7 branches. Здесь много специально оборудованных лабораторий, спортзал и библиотека. There are many specially equipped laboratories, a gym and a library. В 1924 году, когда Гувер стал директором ФБР, в этой организации было 650 сотрудников. In 1924, when Hoover became director of the FBI, the organization had 650 employees. Существует много специальных программ подготовки полицейских. There are many special police training programs. В университете есть много возможностей для занятий спортом. There are many opportunities for sports at the university. Exercise 3 A police officer is asking information about a missing person. Complete these questions, reading the information of the answers. When did you call her? I phoned her yesterday afternoon. Why did she leave? She left because we quarreled. Where did she go ? She went to London. Did you see her yesterday ? No, I didn't see her yesterday. What did she take with her ? She took only a briefcase with her. Who (m) knows about this? I didn' t tell anyone about it. When did you report her missing? I called the police at midnight. Exercise 4 Translate these word combinations into English.
Exercise 5 Insert appropriate possessive pronouns. Our auditorium is on the ground floor. We are going to have a party and want to invite all our friends. John is a police officer. He enjoys his job, he says it is exciting. I really like mountain climbing, it is my favourite sport. I live with my mother and father. Give me you copybook, please. The number of our apartment is 112. Do you like you job? I like tennis. It is my hobby. I want to phone the Jacksons. Do you know his phone number? Exercise 6 Study the following verbs.
Read and translate these sentences. Do you speak English? Говорите ли вы по-английски? He can speak English. Он может говорить по-английски. She does not speak German. Она не говорит по-немецки. He said a few words. Он сказал несколько слов. She did not say her name. Она не назвала своего имени. He says that he like s French. Он говорит, что ему нравится французский. He told me about it. Он рассказал мне об этом. She told me her name. Она назвала мне свое имя. He told us that he did not know that man. Он сказал нам, что не знает этого человека. b. Translate these sentences into English. Use the verbs to speak, to say, to tell. Маша сказала коллегам, что у нее диплом с отличием. Masha told her colleagues that she had a diploma with honors. Она не говорит по-английски. She doesn't speak English. Что она сказала? What did she say? Она говорит, что учится в университете. She says that she is studying at the university. Что он сказал полиции? What did he tell the police? Мы рассказал и все. We told you everything. Расскажи мне, что случилось. Tell me what happened. Мы с ними не разговариваем. We don't talk to them. Директор говорил о полной реорганизации бюро. The Director spoke of a complete reorganization of the bureau. Она сказала нам, что посещает занятия в вечерней школе. She told us that she attended evening school. Exercise 7 Translate these sentences into Russian. Pay attention to the model. a) You are older that me. — Тыстарше, чемя. You study better that me. - Ты учишься лучше меня. She is taller than her friend. - Она выше своей подруги We came home earlier than usual. - Мы вернулись домой раньше обычного. It's colder today than i t was yesterday. - Сегодня холоднее, чем было вчера. They have more money than us. - У них больше денег, чем у нас. My friend is more interested in Civil law than me. - Мой друг больше интересуется гражданским правом, чем я. b) My problems are more important than yours. — Моипроблемыважнее, чем твои. The entrance exams were very difficult. They were more difficult than we expected. - Вступительные экзамены были очень трудными. Они оказались сложнее, чем мы ожидали. This student is more hard working than his group mate. - Этот студент более трудолюбив, чем его товарищ по группе. He doesn't know much. I know more than him. - Он мало что знает. Я знаю больше, чем он. The subjects at the University are more interesting than at school. - Предметы в университете интереснее, чем в школе. After graduation from the University we will be more experienced than freshmen. - После окончания университета мы будем опытнее первокурсников. Petrol now is more expensive than it was last year. - Бензин сейчас дороже, чем был в прошлом году. c) I am sorry I am late. I got here as fast as I could. — Извинитезаопоздание. Я добрался так быстро, как только смог. I don't know as much about politics as you do. - Я не так много знаю о политике, как вы. He is not as brave as his colleague. - Он не так храбр, как его коллега. This patrolman is as experienced as his colleague. - Этот патрульный так же опытен, как и его коллега. My friend didn't do as well at the exam as he hoped. - Мой друг не так хорошо сдал экзамен, как надеялся. I need the information quickly. Please let me know as soon as possible. - Мне нужна информация быстро. Пожалуйста, дайте мне знать как можно скорее. After graduation from the University we will be as qualified as our professors, won't we? - После окончания университета мы будем иметь такую же квалификацию, как и наши профессора, не так ли? Exercise 8 Translate these word combinations into English. больше законов -more laws. меньше преступлений -fewer crimes больше возможностей -more features намного меньше народа- much less people гораздо труднее- much more difficult. на много больше машин - a lot more cars на много меньше работы -much less work больше преподавателей -more teachers Exercise 9 Translate these sentences into English. Предметы в университете более трудные, чем в школе. Subjects at university are more difficult than at school. Мне кажется, что английский язык не такой трудный, как русский. I think that English is not as difficult as Russian. Сегодня занятия закончились позже, чем обычно. Today, classes ended later than usual. Сейчас у меня больше друзей, чем было раньше. I have more friends now than I had before. Лекции этого профессора более интересные.This professor's lectures are more interesting. Результаты твоего теста не очень хорошие. Я уверен, ты можешь написать лучше. Your test results are not very good. I'm sure you can write better. Я думал, эта машина стоит дороже. I thought this car was more expensive. Я просматриваю свою почту теперь гораздо реже, потому что у меня нет времени. I view my email much less often now because I don't have time. Он знает это также хорошо, как и ты. He knows this as well as you do. Exercise 10 Choose the correct preposition. Translate these sentences into Russian. The City, a financial and business centre of London, is always spelt in/with a capital letter «C». Город, финансовый и деловой центр Лондона, всегда пишется с большой буквы «С». The shopping and entertainment centre of London is in/at the West End. Торгово-развлекательный центр Лондона находится в Вест-Энде. The government centre of London is in/at Westminster, which is the name at/of the palace where the government sits. Правительственный центр Лондона находится в Вестминстере, так называется дворец, где заседает правительство. Londoners and tourists can travel around London by/in bus or by/in underground. Лондонцы и туристы могут путешествовать по Лондону на автобусе или метро. Moscow is the seat in/of the federal and regional governments. Москва является резиденцией федерального и регионального правительств. The historical centre at/of Moscow is Red Square and the Kremlin. Исторический центр Москвы - Красная площадь и Кремль. In/On the Old Slavic language the word «red» meant «beautiful». В древнеславянском языке слово «красный» означало «красивый». Most cathedrals were built in/duringthe period between the 15th and 17th th centuries. Большинство соборов было построено в период между 15-м и 17-м веками. Twenty towers o f the Kremlin were constructed in/at the end of the 17th th century. Двадцать башен Кремля были построены в конце XVII века. Письменное задание № 2 GRAMMAR SECTION English Tenses (Active Voice) Ex. 1 Make up questions with “How long?” and “When?” using the Present Perfect, the Past Indefinite or the Present Perfect Continuous. Model: He is a judge. How long has he been working as a judge? When did he start working as a judge? The University of Law trains lawyers for the country. How long has it been training lawyers for the country? When did he start training lawyers for the country? Common Law system applies the doctrine of precedent. How long does it apply the doctrine of precedent? When did it begin to apply the doctrine of precedent? Common Law is the basis of the procedure. How long has the common law been the basis of the procedure? When did the law begin to form the basis of the procedure? I am investigating a computer theft. How long have I been investigating a computer theft? When did I start investigating the theft? The barrister was arguing his client’s case before the court. How long did the lawyer represent the case? When did he start presenting the case? Dr Smith has given lectures at the Law Department this month. How long did Dr. Smith lecture? When did he start lecturing? He is busy that moment. He has been taking part in questioning since the early morning. How long did he take part in the interrogation? When did he start taking part in the interrogation? Ex. 2 Answer the questions using the time indication words suggested in brackets; change the tense forms accordingly: Model: — When did you last speak to your advocate? (for ages) — I haven’t spoken to him for ages. When did he last investigate a murder? (foryears) He was investigating a murder 4 years ago When did the Bar last admit new members? (sinceJune) The Board received members since June When did you last give evidence to the court? (for manyyears) I have testified in court for many years When did Steve Williams last violate the Rules of Professional Conduct? (forages) He was breaking the rules for ages When did this attorney last lose a case? (inalong while) This lawyer lost the case after a long time When was this patrolman last on duty? (forthelastfewdays) A few days ago, this patrolman was on duty When did you last deal with a common law action? (sincelastyear) Since last year I have been dealing with a lawsuit Ex. 3 Mr Bruce, a retired policeman, came to see his former colleagues at the police station and found that many things were different. Complete the sentences using the verbs in brackets in the Past Perfect Tense. Model: Some of his colleagues were no longer there. They (to retire). – They had retired. John Smith was no longer single. He (to marry) the secretary. He married a secretary Their boss captain Johnson didn’t work there. He (to get) a promotion. He got a promotion Bob Brown was dead. A criminal (to shoot) him. A criminal shot him Sam Jenkins got a promotion. He (to pass) a special exam and (to become) a detective. He passed a special exam and became a detective His friend Bruce was no longer a failure. He (to disclose) several serious crimes. He solved several serious crimes Miss Green gave up working. She (to get married) and (to leave) the country. She got married and left the country Ex. 4 Use to be, there + be or to have in the correct form: In most countriesthere is onlyonly one legal profession. This means that all lawyershave roughly the same professional education leading to the same legal qualification. In England the system is different. Solicitors and barristers are both qualified lawyers, but they have a different legal training, and once they are qualified they usually do different types of legal work. This is why it is said that there are two “branches” of the legal profession. English lawyers are either solicitors or barristers. They cannot be both at the same time, but it is possible for a solicitor to become a barrister and for a barrister to become a solicitor. Legal executives have no rights of audience, but can appear in front of a judge on uncontested matters. The legal profession as such has never been popular. Indeed, the first thing revolutionaries usually do on seizing power is to overthrow the legal system, blaming it for all ills. There are rules of behaviour, codes of professional conduct, which provide that when lawyers are in court they must always be courteous to one another. Many people who have legal problems are worried about going to a solicitor for advice because of legal fees they have to pay. Ex. 5 Use either the Present Continuous or the Present Simple: – I am very busy now. I preparing the documents on a very difficult case. - Are you doing it alone? - No, two managing clerk are helping me. A solicitor deals with matters outside the court. The Law Society regulates the conduct of solicitors in England. What kind of law do you practise ? – What is the attorney doing at present? – He is studying the particulars of the case. I do not believe your evidence! You are lying! Legal service costs are increasing permanently due to inflation. Attorney rarely discusses with their clients the possibility of losing the case. - Do you know what conveyancing means? – Conveyancing means making all the legal arrangements for the buying and selling of land, houses and other buildings. Probate is a type of work a lawyer does that deals with making a will for a client who, when he/she dies, is wishing to leave his/her property to certain persons or charities and making sure that his/her wishes are carried out. The lawyer is serving effectively as an advocate only if he knows all that his client knows, concerning the facts of the case. Do you know if the number of lawyers is increasing or decreasing in the country nowadays? Ex.6 Translate the sentences into English.
|