Главная страница
Навигация по странице:

  • Лингвистические особенности письменной речи

  • Психологические особенности письменной речи

  • Речевые механизмы письма

  • Степень самостоятельности определяется

  • Обучение компетенции в иноязычном письменном общении. Обучение компетенции в иноязычном письменном общении


    Скачать 93.5 Kb.
    НазваниеОбучение компетенции в иноязычном письменном общении
    Дата05.02.2023
    Размер93.5 Kb.
    Формат файлаppt
    Имя файлаОбучение компетенции в иноязычном письменном общении.ppt
    ТипДокументы
    #921205

    Обучение компетенции в иноязычном письменном общении

    Письмо продуктивный вид речевой деятельности, связанный с порождением и фиксацией письменного текста.


    Письменная форма коммуникации тесно связывает письмо и чтение: обе формы общения базируются на графическом коммуникативном коде, ходя преследуют при этом разные цели: при чтении – это декодирование графических знаков в смысл, высказывание, при письме – кодирование замысла, информации в графические знаки с целью передачи сообщения адресату.

    Письменная речь- вид РД, который связан с умением излагать информацию в письменной форме.


    Письменная речь включает ряд процессов фонематического уровня – поиск отдельных звуков, их противопоставление, кодирование отдельных звуков в буквы, сочетание отдельных звуков и букв в целые слова. Она в значительно большей степени, чем это имеет место в устной речи, включает в свой состав и лексический уровень, заключающийся в подборе слов, в поиске подходящих нужных словесных выражений, с противопоставлением их другим «лексическим альтернативам» (вариантам словесного обозначения объекта). Кроме того, письменная речь включает в свой состав и сознательные операции синтаксического уровня, «который чаще всего протекает автоматически, неосознанно в устной речи, но который составляет в письменной речи одно из существенных звеньев» . В своей письменной деятельности человек имеет дело с сознательным построением фразы, которая опосредуется не только имеющимися речевыми навыками, но и правилами грамматики и синтаксиса.

    Лингвистические особенности письменной речи


    - если говорящий наблюдает непосредственную реакцию собеседника на высказывание и регулирует речь, пишущий – в отсутствие реципиента и промежуточной обратной связи – может эту реакцию лишь предугадать, поэтому его речь более обоснованна, развернута;
    - пишущий должен сначала ввести реципиента в соответствующую ситуацию, а затем высказывать суждение, что побуждает его давать однозначно понимаемые описания;
    - пишущий ограничен в возможности выразительно интонировать свою речь; отсутствие партнера по общению и соответственно мимики, жестов побуждает его выбирать языковые средства и знаки пунктуации, которые выполняют роль «заменителей» реальной паралингвистической ситуации, свойственной устной речи. Используя пунктуационные знаки, пишущий обращает внимание адресата на те факты, которые он считает наиболее выраженными; часто с этой же целью используются восклицательные знаки со скобками (так называемая «приглушенная восклицательность») в значении «обратите внимание», «подчеркиваю» и т.д. Многоточия, сочетания знаков (двух-трех восклицательных, восклицательного и вопросительного, «нагнетание» тире и пр.) позволяют передать модальность сообщаемого, облегчить адекватное понимание передаваемого смысла;
    - если говорящий чаще всего испытывает дефицит времени (поэтому качество устного высказывания зависит от степени автоматизации речевых навыков и умений), то пишущий может быть не ограничен во времени, поэтому его внимание направлено не только на содержание, но и на форму (насколько адекватно используемая форма передает задуманное содержание, вкладываемый в нее смысл). Пишущий пользуется долгосрочным планированием своей речи, стремясь к логичности, точности, разнообразию языковых средств.

    Психологические особенности письменной речи


    С психологической точки зрения, письмо представляет собой неразложимый процесс, состоящий из техники письма (средства обучения) и собственно письменной речи (цели обучения, средства общения) как продуктивной аналитико-синтетической деятельности, в основе которой лежат определенные речевые механизмы.

    Речевые механизмы письма


    - механизм внутренней речи представляет собой составление внутреннего плана, «конспекта» будущего текста, планирование, программирование содержания, в ходе которого определяются цель и адресат, выявляется обобщенное смысловое содержание и структурно-семантические схемы его реализации;
    - механизм выбора слов и речевых образцов – на работу этого механизма влияют коммуникативная цель, промежуточные коммуникативные задачи, намерения, отношения между участниками письменного общения, общность жизненного опыта. Имеет значение в этой связи мнение Н.И. Жинкина об «интонационном укладе» записываемого предложения, а именно то, что связное письменное высказывание упреждается не только проговариванием порождаемого текста, но и сокращенным прослеживанием порядка изложения. Упреждающий синтез предполагает выбор нужных слов, распределение компонентов содержания в соответствии с замыслом, выбор подходящих для выражения того или иного смысла синтаксических структур, выделение предиката как основной части высказывания. Формированию этого механизма помогают специальные упражнения: составление плана, ответы на вопросы, «автоматическое письмо» – упражнение, в ходе выполнения которого порождаются семантические ассоциации с темой предстоящего письменного сообщения и их одновременная краткая запись; составление логико-смысловых карт – упражнение, связанное с созданием смыслового комплекса основных понятий обсуждаемой темы в графически упорядоченном и логически связанном виде;


    - механизмы памяти (оперативной, кратковременной, долговременной) тесно переплетены с предыдущими механизмами, поскольку одновременно с составлением внутреннего плана, конспекта будущего высказывания происходит его редактирование, логическая перегруппировка, укрупнение (объединение), расширение и сокращение единиц текста; образная, словесно-логическая и моторная виды памяти также способствуют созданию опор и ориентиров для речемыслительной деятельности пишущего;
    - механизмы комбинирования и конструирования – одни из центральных механизмов речевого умения, они лежат в основе такого качества речи, как ее продуктивность. При комбинировании происходит процесс формирования словосочетаний и предложений из известных языковых средств в новых, не встречавшихся в прошлом опыте сочетаниях; при конструировании – если высказывание не адекватно какому-либо условию (стилю, тактическому плану пишущего) – происходят изменения в структуре и содержании речевой единицы;
    - механизм осмысления (установления связей) действует на разных уровнях: с его помощью устанавливаются смысловые связи а) между понятиями, б) между членами предложения, что зависит, в свою очередь, от логики описываемых событий, от формы связи между словами, в) между данным и новым, темой и ремой.

    Уровни письменной речи.


    отбор слов и речевых моделей для создания конкретного текста;
    распределение предметных признаков в группе предложений;
    выделение предиката как стержневой части в смысловой организации предложения;
    организацию связи между предложениями.

    Цель  обучения письменной речи –


    выработка умений излагать мысли в письменной форме. Цель обучения варьируется от категории учащихся: в школе задачи более скромные, в университете шире, т.к. надо записывать лекции, составлять планы, писать рефераты и конспектировать литературу, если это деловые люди, то задачи иные – составлять деловые письма.

    Начальный этап (II—IV классы):


    поздравлять с праздниками, днем рождения;
    правильно писать свое имя, имя адресата, дату и адрес;
    начинать и заканчивать письмо;
    использовать печатный текст как основу для составления плана, вопросов и др;
    описывать несложные рисунки в учебнике.

    Средний этап (V—VII классы):


    сообщать зарубежному другу информацию о себе, своей семье, школе, городе, о своих интересах и увлечениях;
    запрашивать информацию о том же у своего адресата;
    написать заметку/письмо в газету или журнал, соблюдая при- нятые в стране изучаемого языка нормы;
    сообщать в анкете/формуляре основные сведения личного ха- рактера;
    делать рабочие записи после чтения печатного текста (состав- лять план, выписывать ключевые слова, речевые формулы и др.)

    Старший этап (VIII—IX классы):


    сообщать адресату основную информацию, выражая свое мнение/оценку событий и т.д;
    фиксировать письменно основные сведения/фактические данные из прочитанного или прослушанного текста;
    составлять письменные планы или тезисы устных высказываний;
    логично излагать суть обсуждаемой темы/вопроса в письменном виде.

    Профильно ориентированный этап (X—XI классы)


    описывать события, факты, явления;
    сообщать, запрашивать информацию развернутого плана;
    выражать собственное суждение, мнение;
    комментировать события и факты, используя в письменном тексте аргументацию и эмоционально-оценочные языковые сред- ства;
    составлять развернутый план или тезисы для устного сообще- ния;
    создавать вторичные тексты (рефераты, аннотации);
    фиксировать фактическую информацию при восприятии уст- ного или печатного текста;
    делать учебные записи, т. е. составлять письмо «самому себе» с целью организации собственной речевой деятельности

    На всех этапах обучения развиваются стратегические умения, к основным из которых относятся следующие:


    использовать текст-образец в качестве информационной и языковой опоры;
    сверять написанное с образцом;
    обращаться к справочной литературе и словарям;
    пользоваться перифразой;
    упрощать письменный текст;
    использовать слова — описания общих понятий;
    прибегать к синонимическим заменам;
    связывать свой опыт с опытом партнера по общению.

    Задачи  обучения письменной речи :


    1) которые изучающие язык должны научиться выполнять как пользователи языка (правильно написать свое имя, имя адресата, дату, адрес; написать поздравление, письмо личного характера, владея схемой построения «русского письма»; сообщать информацию о себе, своей семье, городе, интересах, запрашивать эту же информацию у своего адресата, сообщать в анкете, формуляре (в гостинице) основные сведения личного характера, делать личные записи по ходу чтения, слушания (выписки, записи); описывать события, факты, явления и комментировать их; написать заявление о приеме на работу и выполнить письменно другие формальности и т.д.);
    2) и которые являются частью учебного процесса (составление плана, тезисов выступления, фиксирование учебно-предметной информации, составление «учебных записей», создание аннотаций, конспектов, рефератов, выписывание информации из справочной литературы и т.д.
    Совокупность целей и задач позволяет выбрать адекватный им подход к обучению письменной речи.

    Развитие техники письма:


    Техника письма предполагает владение навыками каллиграфии, графики, орфографии и пунктуации.

    Каллиграфия


    связана с обучением учащихся правильному начертанию букв и разборчивому письму.

    Графические навыки


    предполагают владение совокупностью основных графических свойств изучаемого языка: букв, буквосочетаний, диакритических значков
    (дефис, надстрочные и подстрочные знаки, апостроф и др.).

    Трудности, связанные с овладением графикой и каллиграфией:


    несовпадением алфавитов в родном и изучаемых иностранных языках (кириллица — латиница);
    расхождением в формах написания букв, имеющихся в родном и иностранных языках;
    несоответствием во всех языках звуков и букв. Во многих слу- чаях количество звуков в слове меньше, чем количество букв/графем.
    полисемией графем, т. е. написанием букв и буквосочетаний, обозначающих разные звуки.
    наличием синонимических буквенных обозначений расхождением в начертаниях печатных и прописных букв, заглавных и строчных;
    наличием в родном и иностранных языках одинаковых по на- чертанию букв, но передающих разные звуки

    В целом в области графики и каллиграфии должны быть сфор- мированы следующие навыки:


    правильное написание прописных и строчных букв;
    владение буквосочетаниями и звукобуквенными соответстви- ями;
    корректное написание наиболее употребительных слов, вошед- ших в продуктивный словарь учащихся; правильное употребление точки, запятой, восклицательного и вопросительного знаков в кон- це предложения;
    написание букв с диакритическими знаками, что особенно ха- рактерно для французского языка.

    Упражнения для развития графических и каллиграфических навыков :


    начертание букв, буквосочетаний и слов по образцу, данному в печатном и прописном вариантах;
    списывание с выполнением определенных заданий: подчер- кивание указанных графем, поиск пропущенных в тексте букв, под- бор синонимов или антонимов к указанным словам и др.;
    звукобуквенный и слоговой анализ (с использованием настен- ных таблиц, разрезной азбуки). В результате выполнения этих уп- ражнений учащиеся должны научиться четко различать буквы и звуки, членить слова продуктивного минимума на слоги;
    группировка слов по определенным признакам (например, за- пись в два столбика слов с долгими и краткими гласными, с одним и двумя слогами, запись цифр словами; выписывание из текста слов, относящихся к одной теме, и др.);
    конструирование слов из букв и слогов

    Орфографические навыки базируются на принципах написания слов, принятых в конкретном языке.


    Орфографические навыки формируются в процессе речевой деятельности на основе полного понимания и выполнения комплекса упражнений общего и специального назначения.

    К специальным упражнениям, развивающим навыки орфогра- фии, относятся:


    копирование текста, т.е. списывание с целью усвоения основ- ных правил орфографии и пунктуации;
    списывание, осложненное дополнительными заданиями. На- пример: подчеркиванием указанных букв или буквосочетаний, за- полнением пропусков недостающими буквами или словами с труд- ным написанием и др.
    • группировки (слов с наличием синонимических буквенных обозначений; омографов; лексем, относящихся к одной теме; про- изводных слов с указанным суффиксом и т.д.);
    орфографические игры (кроссворды, загадки, цветное лото и др.);
    диктанты: слуховой, зрительный, зрительно-слуховой, само- диктант.

    Методика обучения письму как одной из форм общения


    Подготовительные упражнения обучают умениям и навыкам, лежащим в основе письменного высказывания:трансформации, сжатию или расширению предложений, группировке по различным признакам, эквивалентным заменам(лексическим или грамматическим), вопросоответным умениям, выборочному переводу и др.

    Речевые упражнения


    направляют внимание на содержание письменного высказывания, вклю- чающего в себя комплекс различных трудностей, характерных для данной формы общения.

    Речевые письменные упражнения:


    1) репродукция с использованием формальных опор (ключевых слов, речевых формул, заголовков/подзаголовков, образцов из учебника, таблиц):
    воспроизведение печатного текста или текста, воспринятого наслух по ключевым словам (речевым формулам);
    письменно обоснованное прогнозирование содержания текстас опорой на заголовки, подзаголовки и план;
    составление текста с помощью цепочки логически связанныхпредложений

    2) репродукция содержания с опорой на текст:


    письменные вопросы к тексту;
    составление плана (в форме вопросов или номинации);
    дополнение или сокращение текста;
    озаглавливание текста с письменным обоснованием выбран- ного заголовка;
    трансформация диалога в монолог;
    видоизменение диалога (введение нового действующего лица, изменение ситуации общения);
    характеристика одного из действующих лиц с помощью дан- ных, содержащихся в тексте, и др;

    3) продукция с опорой на изобразительную наглядность:


    описание картины, открытки, фрагмента кино-, диафильма;
    написание изложения с опорой на картину/фрагмент кино- фильма;
    написание сочинения с опорой на текст, серию рисунков и двух- трех проблемных вопросов;
    составление и запись диалога по содержанию картины (работа в парах);
    составление письменной рецензии на текст, посвященный опи- санию картины, и др.;

    4) продукция с опорой на прежний речевой и жизненный опыт (на однажды увиденное или прочитанное):


    составление развернутых планов/анкет, связанных с изучаемой темой (но не с текстом);
    изложение содержания прослушанного текста, не связанного с изучаемой темой, и оценка информации;
    объяснение значения пословиц, поговорок, изречений, заим- ствованных из литературы и фольклора стран изучаемого языка;
    составление письменной оценки доклада, сделанного одним из одноклассников на уроке;
    написание курсовой/проектной работы (старшие этапы обуче- ния в школах с расширенной сеткой часов);
    написание рецензии на курсовую/проектную работу;
    сочинение на тему, указанную учителем. Например, «Книги —
    мое хобби» или «Что я знаю о Берлине/Париже/Лондоне» и т.д.;
    составление текста официального и неофициального письма
    (текста объявления).

    ПОДХОДЫ К ОБУЧЕНИЮ ПИСЬМУ НА ИНОСТРАННОМ ЯЗЫКЕ:


    Современно-риторический подход:
    формирование навыков письма практикуется не столько на уровне предложения, сколько на уровне абзаца и текста. В рамках этого подхода большое внимание уделя- ется организационным единицам текста: вступле- нию, основной части и заключению, а также жан- рам: описанию, повествованию, аргументации.
    В качестве приемов обучения используются анализ образцов письменного дискурса, выработка основ- ных идей содержания и составление плана.

    Процессуальный подход:


    рассматривает сочи- нение как нелинейный творческий процесс, в ко- тором форма определяется коммуникативной це- лью и содержанием работы. Главной целью пись- ма как вида коммуникативной деятельности ста- новится создание и развитие смысла письменного дискурса. Преподавателю отводится вспомогательная роль консультанта по планированию структуры и процесса написания, а также проверке и коррек- тировке готовой работы.

    Контроль письменных текстов


    Показателями сформированности умений письма являются:
    1) успешность осуществления письменного общения;
    2) качество содержания продуцируемого письменного текста;
    3) качество языковой стороны письменного текста;
    4) степень самостоятельности в выполнении письменных заданий

    Успешность осуществления письменного общения определя- ется:


    1) разнообразием ситуаций, в рамках которых создается письменный текст;
    2) наличием речевого намерения;
    3) способностью выбирать языковые средства в зависимости от речевого замысла и ситуации.

    Качество содержания письменного текста определяется:


    1) разнообразием тематики;
    2) количеством передаваемых фактов;
    3) уровнем языковой трудности;
    4) разнообразием предложений и речевых, в том числе этикетных, формул;
    5) объемом письменного текста.

    Качество языковой стороны определяется:


    1) правильностью языковых средств и точностью информации, передаваемой в письменном тексте;
    2) степенью соответствия языковых средств письма стилистическим нормам.
    Степень самостоятельности определяется:
    1) уверенностью в отношении использования языковых средств при составлении письменного текста;
    2) отсутствием повтора в решении коммуникативной задачи или необходимости исправления текста;
    3) отсутствием необходимости помощи.

    Ошибки в письменных текстах принято делить на:


    лексико-грамматические;
    орфографические;
    фактические (относящиеся к логике изложения);
    ошибки в оформлении письменного текста;
    соответствие содержания вторичного текста оригиналу (если речь идет о письменном тексте, составленном при опоре на печатный текст или на текст, воспринятый со слуха).



    написать администратору сайта