Главная страница
Навигация по странице:

  • Агентство недвижимости Бьюканена — 4 этаж.

  • Оригинальноеназвание


    Скачать 1.05 Mb.
    НазваниеОригинальноеназвание
    Дата27.12.2022
    Размер1.05 Mb.
    Формат файлаdoc
    Имя файлаKler_Dchessika_Krasavica_i_milliarder_(LP)_LitLife.club_287782_o.doc
    ТипДокументы
    #867046
    страница12 из 13
    1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   13
    Глава 14
    Гретхен перевернула страницу книги и взяла очередную салфетку, чтобы высморкаться.

    — Ты в порядке? — Купер обеспокоенно смотрел на нее, стоя рядом, засыпая кофейные зерна в измельчитель.

    — Да, — она шмыгнула носом, махнув книгой. — Это из-за моей книги.

    — Грустный конец?

    — Вроде того, — буркнула она, загнула уголок страницы и убрала книгу под стойку. На самом деле? это был любовный роман. Одри читала их взахлеб, книжные полки были заставлены этими романами. Гретхен взяла одну из них, и теперь не могла остановиться. Эти истории были такими идеальными. Несмотря на все трудности с главными героями, в конце их обязательно ждал счастливый финал. И так было в каждой книге. Гретхен всегда плакала на моменте, где главный герой признается героине в любви, а она радостно отвечает, что тоже любит его, и они вместе скачут на лошади в сторону замка. А в эпилоге говорилось об их счастливой жизни с кучей детишек. Это было так нелепо и слащаво. Но Гретхен не могла сдержать слез.

    Ведь ее собственные отношения были не такими. В них не было ничего сказочно прекрасного. Она струсила, услышав признание в любви. А затем ее Прекрасный Принц обвинил ее в меркантильности и почти назвал продажной шлюхой.

    Странно, насколько же больно слышать, когда мужчина, которого ты любишь до глубины души, называет тебя шлюхой.

    Гретхен открыла банку со свежеиспеченным печеньем и начала выкладывать его на декоративные блюдца на прилавке. Очевидно, не все истории любви похожи на любовный роман, подумала она. Некоторые люди слишком сломлены.

    Она нахмурилась, думая об этом. Хотя она была не права. Хантер не был сломленным, всему виной была его чертова гордость.

    Гретхен взяла сломанное печенье и выбросила его в мусорное ведро. Хантеру нужно было перестать думать о своей внешности, научиться доверять людям и понять, что не все в жизни хотят использовать его.

    — Ты точно в порядке? — спросил Купер, подходя ближе. Он неловко похлопал ее по плечу, но быстро убрал руку. — Мне невыносимо видеть тебя несчастной.

    — Все нормально, правда, — ответила она, но не в силах выдавить из себя радостную улыбку. Ее отношения с Купером стали натянутыми. Она вышла на работу, потому что нуждалась в деньгах, но не так сильно, чтобы просить помощи у наркоманки Дафны, и, к тому же, она сводила Одри с ума, пролежав неделю в пижаме на диване. Казалось, даже Игорь начал странно на нее поглядывать.

    Купер не отходил от нее ни на шаг, тем самым нервируя Гретхен. Она подозревала, что он в любую минуту может вновь заговорить о своих чувствах. Они были просто друзьями, но…

    — Гретхен, — заговорил Купер нежным голосом.

    Она зажмурила глаза. — О, Купер, пожалуйста, не надо…

    — Я знаю, — быстро сказал он. — Знаю, я все испортил, мне не следовало ничего тебе говорить.

    Он выглядел таким несчастным, что Гретхен поморщилась. — Это не так, Купер. Просто я… хочу, чтобы наши отношения стали такими же, как раньше.

    — До того, как я отдал тебе свое сердце, а ты разбила его на кусочки?

    Гретхен повернулась к нему с распахнутыми от удивления глазами. — Я…

    — Я пошутил, — успокоил он. — Честно признаюсь, я мечтаю, чтобы наши отношения сложились по-другому. Но то, какими они были раньше, гораздо лучше того, что мы имеем сейчас. Я знаю, ты относишься ко мне, не так, как я к тебе. Но я могу с этим смириться. Но мне больно от того, что мы больше не можем дружить. Я предпочел бы забыть обо всем и вновь стать Гретхен и Купером — добрыми приятелями.

    На ее глазах снова выступили слезы, она шмыгнула носом и потянулась за салфеткой в кармане фартука. — Куп, мне так жаль.

    — Эй, — тихо сказал он. — Не извиняйся. — Он увлек ее в теплые, дружеские объятия. — Это я поставил тебя в неловкое положение, когда ты так сильно нуждаешься в дружеской поддержке.

    Она обвила его руками и крепко сжала. — Ты такой хороший друг. Обычно я не такая эмоциональная.

    — Я знаю, — сухо ответил он, поглаживая ее по спине.

    Она обнимала его, наслаждаясь простым, искренним утешением от друга. — Я рада, если вновь станем просто Гретхен и Купом, — бормотала она ему в плечо. — И мне жаль, что я не люблю тебя. Поверь, если бы я могла выбирать в кого влюбиться, то это обязательно был бы ты.

    Он усмехнулся, и впервые за долгое время она не испытала ни боли, ни угрызения совести. — Да ладно тебе, Грет. Я знаю, ты любишь Бьюканена. Я понял это, стоило мне увидеть вас вместе. Рядом с ним ты сияла, как никогда прежде. Мне потребуется время, но я переживу.

    Она улыбнулась, и, открыв глаза, посмотрела через его плечо. Позади них в дверях кофейни стоял покрытый шрамами мужчина в длиннополом пиджаке с дюжиной роз в руках. Несмотря на пасмурную погоду, он был в солнцезащитных очках, которые скрывали часть его шрамов, и он не сводил глаз с обнимающейся парочки. Затем он снял очки, и Гретхен стало плохо.

    Она видела в его глазах боль от вновь разбитого сердца.

    Этот мужчина умеет выбирать неподходящее время для своего появления.

    — Хантер, — ахнула она, отстраняясь от Купера.

    Губы Хантера сжались, он не произнес ни слова, развернулся и вышел из кофейни. Она смотрела, как он растворился в толпе пешеходов, выбрасывая букет в ближайшую урну.

    В этот момент она почувствовала себя, как эти выброшенные цветы. Все опять пошло не так. Не понимая почему, она высвободилась из объятия Купера, выбежала из-за стойки и помчалась на улицу.

    На улице было многолюдно, но недостаточно, чтобы она не разглядела высокого и широкоплечего Хантера. Это было не сложно, ведь люди останавливались или расступались, увидев его лицо.

    Она побежала за ним. — Хантер!

    Он шел дальше, ссутулившись.

    —Хантер Бьюканен, — Гретхен ускорила шаг, сжимая кулаки. — Повернись, черт возьми, или я побегу за тобой прямо по дороге.

    Он остановился примерно в пяти метрах от нее и медленно повернулся. Он стоял на месте, засунув руки в карманы пальто. — Чего ты хочешь?

    Она застыла от холодного тона его голоса. — Ты принес мне цветы?

    — Нет.

    — Правда? А мне кажется, я видела, как ты выбросил букет в урну возле кофейни.

    Когда он покраснел, Гретхен пришлось сдержать улыбку. И почему ей так нравилось дразнить и смущать Хантера? Она снова испытала радость от привычного для них общения, забыв о том, что он разбил ей сердце.

    — Я их выбросил, — спустя минуту ответил он.

    — Я видела, не стоило этого делать.

    — Почему нет? Ты явно решила двигаться дальше, и любые мои слова уже не будут иметь значения. — Он говорил, но его челюсти сжимались от злости.

    Гретхен сложила руки на груди. — Так ты пришел извиниться?

    Он не ответил, только продолжал смотреть на нее.

    — И даже если я решила двигаться дальше, какое это имеет значение? Ты ясно дал понять, тебе нужно только мое тело. Ты считаешь меня продажной.

    — Я ошибался, я должен был тебе доверять, — он выглядел таким измученным, и Гретхен на мгновение смягчилась. Но только на мгновение.

    — Да, должен был. Ты должен был верить, что тебе не купить мою любовь.

    — Разве у такого, как я, могут быть другие варианты?

    Она была ошарашена его заявлением. Что значит « у такого, как я»? Потом она поняла, он говорил о своем лице. Неужели он действительно считал себя таким отвратительным, что верил, единственный способ, которым он может добиться привязанности к себе, это заплатить за нее? Конечно, у него были шрамы, и не особо красивые. Они портили одну часть его лица, но они не могли скрыть того факта, что у Хантера было восхитительное тело, а еще щедрая и ранимая душа. Она вспомнила, как его длинные пальцы аккуратно поглаживали хрупкие лепестки роз; как он робко улыбался, словно счастье было для него чем-то новым и неизвестным.

    У нее закололо в груди. — Хантер, ты не страшный. По крайней мере, для меня.

    — Прости меня за сомнения на этот счет, — холодно ответил он. — На протяжении всей жизни я не раз убеждался, я нужен был только из-за моего состояния.

    — Ну, раз ты в это не веришь, полагаю, ты не поверишь в искренность моих чувств. И мне больно от того, что ты считаешь меня такой мелочной и поверхностной.

    На секунду он выглядел пораженным. — Я не…

    — Нет? Ты назвал меня ужасной особой, согласной спасть с мужчиной, только если у него толстый кошелек. — Люди на улице начали таращиться на них, но ей было плевать. Если уж Хантер мог стоять в центре Манхеттена и вести с ней откровенный разговор, то она подавно. — Как я, по-твоему, должна была себя чувствовать?

    Он прорычал. — Как видимо, недостаточно плохо, раз ты уже сошлась со своим другом.

    Гретхен обуяла ярость, и она шагнула к нему. — Ааааа! Ты только послушай себя! Ты убедил себя, что ты своего рода отвратительное чудовище, в котором никто не сможет разглядеть прекрасного мужчину. Знаешь, что, дружок? Я вот смогла.

    Хантер ничего не сказал, но и не отошел назад, он просто смотрел на нее. Гретхен стояла довольно близко, поэтому ткнула пальцем ему в грудь. — Я увидела мужчину, который изолировался от людей, потому что боялся смутить их своим видом. Я увидела мужчину, редко покидающего свой дом, но заботящегося, чтобы его слуги получали достойную зарплату. Я увидела мужчину, который днями напролет выращивает розы, потому что любит их красоту. Я увидела мужчину, требующего от себя совершенства, хотя позволяет другим относиться к себе, как к грязи. Я вижу мужчину, спрятавшегося от внешнего мира, потому что боится, что ему вновь причинят боль. И ты говоришь мне, что это у меня проблемы? Может быть, тебе стоит более внимательно посмотреться в зеркало?

    На его лице читалось удивление, а губы расслабились.

    — Может, уже пора внимательно посмотреть на своего мудака-дворецкого? Почему бы тебе не нанять в помощь человека, с которым тебе будет приятно общаться и работать? Хантер, ты замечательный человек. Ты застенчивый, но невероятно щедрый и заботливый, а под всей этой грудой мышц прячется душа поэта. Ты одинок только потому, что сам так решил. У тебя есть друзья! — заявила она. — Твои приятели считали, что на ужине ты был счастлив, и я видела их лица. Они так за тебя радовались. Так почему ты сам не позволяешь себе быть счастливым?

    Она еще раз ткнула его пальцем в грудь. Хантер поймал ее руку. Она почувствовала, каким горячим он был по сравнению с ее холодной рукой, и по ее телу пробежала волна желания. Но когда он поднес руку к губам и попытался поцеловать ее ладонь, она высвободила руку.

    — Нет, Хантер. Ты мне не небезразличен, и это правда, но я до сих пор на тебя злюсь.

    — Гретхен, я хочу быть с тобой. И надеюсь, ты сможешь простить мне мои слова. Просто мне тяжело поверить, что такая идеальная женщина, как ты, может любить такого, как я. — Ее отказ причинял ему боль.

    Ей хотелось поцеловать его и заставить его чувствовать себя лучше. А также схватить за воротник пальто и хорошенько встряхнуть.

    — Я опоздал, да? — спросил Хантер голосом, полным боли и сожаления. — Ты решила жить дальше? Ты теперь с ним?

    — Мне было грустно, и Купер меня утешал. Мы с ним друзья, и ничего более, и так будет всегда.

    — Тебе было грустно? Но почему?

    — А ты как думаешь?

    В этот момент на его лице появилась одна из редких улыбок. И Гретхен не сдержалась и улыбнулась в ответ. — Я все еще на тебя злюсь.

    — Но ты меня простишь.

    — Не сегодня.

    — Но завтра, — его глаза блестели от предвкушения.

    — Может, и не завтра. Я еще не решила когда, — игриво ответила она и пошла обратно в сторону кофейни. — Для начала ты должен измениться.

    — Изменюсь, обещаю, — заверил он.

    — Хорошо, — крикнула она через плечо. — И в следующий раз, не выбрасывай мои розы!

    Она шла, не оборачиваясь, но могла поклясться, перед тем как закрыть дверь, слышала, как он усмехнулся. Она была довольна собой и улыбалась.

    У них все хорошо, вроде того. Не идеально, конечно, но начало положено. Теперь Хантеру нужно выбраться из своей раковины.
    ***
    На следующий день на работе Гретхен ждал сюрприз. На каждом столике в кофейне стояла огромная ваза с розами. Интерьер кофейни теперь больше напоминал цветочный магазин, но посетителям нравилось, они нюхали и восхищались цветами, попивая свой латте.

    Все цветы были одинакового цвета— бледно-голубые, в который она сразу узнала сорт Блю герл. Именно эти розы она назвала Хантеру, как самые любимые.

    Гретхен размотала завязанный вокруг шеи шарф, чувствуя жар в теле. Она зашла за стойку, широко улыбаясь. Она знала от кого были цветы, и какое имели значение.

    Она сказала, что ее нельзя купить, но начала сомневаться. Купер посмотрел на нее с облегчением. — Слава богу, ты пришла. Как тебе весь этот ужас?

    — Ужас? — невинно уточнила она. — По-моему, они восхитительны.

    — Первую партию принесли несколько часов назад, а затем еще и еще, и так все утро. Такое чувство, будто кто-то скупил все сиреневые розы в городе.

    — Голубые, — поправила его Гретхен, вытащила одну розу с длинным стеблем из вазы и понюхала ее. — Они голубые.

    — Не важно, на цветах нет ни имени получателя, ни отправителя. Цветы просто доставляют из каждого цветочного магазина на Манхэттене. Это настоящее безумие.

    Гретхен провела пальцем по нежным лепесткам и улыбнулась. — А я считаю это мило.

    — Я не знаю, что с ними делать.

    — Дари их посетителям — она взяла ножницы, укоротила стебель и положила розу в карман своего фартука. Эту она заберет домой.

    ***
    На следующий день доставили сотни желтый роз. Потом были белые с розовыми краями и таким сладким и стойким ароматом, что Гретхен весь день ходила словно одурманенная. Розы всегда доставляли без карточки, но это не важно, Гретхен и так прекрасно знала, от кого были цветы. Каждый день она уносила по одному аккуратно завернутому в салфетку цветку домой, который прятала между страницами книг.

    Следующие два дня у нее были выходными, но она все равно пошла на работу, не в силах унять свое любопытство.

    Роз не было. От этого факта она улыбнулась еще шире. Хантер каким-то образом узнал график ее работы, тем самым удостоверившись, что цветы доставляют именно ей. И это было мило.

    Она провела выходной у Одри, готовя обед, убираясь в квартире в качестве платы за свое проживания. Затем она пошла по магазинам. Ее обычно спокойная и сдержанная сестра выглядела обеспокоенной и уставшей, и Гретхен задумалась, были ли тому виной переживания за Дафну. Вся семья давно отвернулась от Дафны, но только не Одри. И при каждом возвращении Дафны именно Одри расплачивалась за ошибки сестры.

    Гретхен пригласила Кэт на обед, но та отказалась, сославшись на работу. Гретхен подозревала, ее агент все еще злилась на нее за отказ от проекта и потерю комиссионных. И вероятно, она была не особо довольной неразберихой с последней книгой про Астронавта Билла, но Гретхен было все равно.

    За все время она не написала ни строчки и впервые за долгое время ощущала себя чудесно и свободно. Она не понимала, насколько написание книг делало ее несчастной, пока не перестала жить под стрессом вечных дедлайнов.

    Возможно, не одному Хантеру нужно было пересмотреть свою жизнь.
    ***
    Розы доставляли еще на протяжении 10 дней, пока в один день Гретхен не зашла в кофейню и не увидела на стойке только один букет. Розы были глубокого, темно- бордового цвета, и она немедленно их узнала — Папа Мейланд.

    — На этот раз букет был с запиской, — сказал Купер, когда она зашла за стойку, завязывая на ходу фартук.

    — Правда? — Гретхен оживилась, желая поскорее увидеть и ее прочитать, — и где же она?

    Купер вскинул бровь. — А откуда ты знаешь, что она тебе?

    — Просто догадалась, так где записка? Давай ее сюда, — она вытянула руку.

    Купер вложил ей в ладонь запечатанный кремовый конверт с печатной буквой Г на обороте. Она быстро открыла конверт и была удивлена его содержанием.

    Там лежало пожелтевшее от времени письмо. Гретхен, затаив дыхание, и трясущимися руками, аккуратно достала письмо.

    — Что это такое? — спросил Купер, заглядывая ей за плечо. — Выглядит старым.

    — Это письмо, и оно действительно очень старое, — ответила она нежным голосом. — Она провела пальцами по бумаге, вспоминая сундук с письмами в особняке Бьюканена. — Я отлучусь на минутку.

    — Конечно, — ответил Купер, поглядывая на нее в недоумении.

    Она прошла в подсобку и закрылась в кабинете Купера, и сидя на его столе, развернула письмо и начала читать.

    Моя любимая Лулабелль.

    Я никогда не думал, что день может тянуться дольше 24 часов. Совсем недавно я думал иначе, считая, что дни проносятся незаметно, но теперь все наоборот. Вдали от тебя, время словно остановилось.

    Я скучаю по тебе, моя дорогая. Тоска по тебе приносит боль в моей груди. Я хочу быть с тобой, тоскую по теплу твоего тела. Я хочу просыпаться, прижимаясь щекой к твоим волосам; хочу ощущать твое дыхание на своей коже; хочу слышать твой приятный, радостный смех. Я скучаю по твоему телу, но еще больше я скучаю по твоей душе, доброму сердцу, мне не хватает всей тебя. Ты привнесла свет и тепло в мою жизнь. Без тебя я словно блуждаю один в темноте.

    Я сижу и смотрю, как минуты сменяются часами, и считаю дни до того момента, когда ты вновь окажешься в моих объятиях. Я живу только ради дня, когда снова смогу увидеть твою улыбку, поцеловать тебя и быть уверенным, что мы больше никогда не расстанемся. Я знаю, скоро этот день настанет, и это успокаивает мое изнывающее от тоски сердце.

    С любовью, твой Бенедикт.

    По щекам Гретхен бежали слезы, она прижала письмо к груди. На этот раз не было ни откровенных фантазий, ни непристойных слов любви. Только искренние слова, пропитанные тоской и одиночеством, пробравшие ее до глубины души. Она не видал этого письма. Лежало ли она на самом дне сундука, до которого она так и не успела дойти. Неужели Хантер прочитал их все, думая о ней? Искал ли он нужное письмо, способное смягчить ее сердце?

    Если да, то ему это удалось.

    Она еще раз перечитала письмо, а затем вернула его в конверт. Она пожалела, что так неаккуратно разорвала конверт, ведь она хотела сохранить его в своем альбоме, вместе с розами.

    Перевернув конверт, она обратила внимание на напечатанный адрес в верхнем левом углу. Обратный адрес. Она прочитала его и не поверила своим глазам.

    Она быстро вернулась в главный зал, сняла с вешалки пальто и обмотала вокруг шеи шарф. — Купер, мне нужно уйти.

    На этот раз Купер выглядел обеспокоенным. — Ты еще вернешься?

    — Я зайду кое-куда и вернусь, — ответила она и выбежала из кофейни до того, как друг начал заваливать ее вопросами.

    Гретхен бежала по улицам Нью-Йорка, ее сердце колотилось, когда она лавировала между пешеходами. Сохо всегда был загружен в это время суток, но она не обращала на это внимания. Она была погружена в свои мысли и без конца водила пальцем по обратному адресу на конверте.

    Она доехала на метро до Мэдисон Авеню. С конвертом в руках ей потребовалось несколько минут, чтобы найти нужное здание, и когда она подошла к небоскребу, то была удивлена, увидев табличку на входе.

    Агентство недвижимости Бьюканена — 4 этаж.

    У него есть офис в городе? Она думала, он работал только дома. За весь месяц, что она прожила с ним, он ни разу не выезжал днем по делам. Озадаченная она вошла в лифт.

    Но на четвертом этаже ее ждал еще больший сюрприз. И не потому, что фирма Хантера занимала весь этаж, а потому что стены во всех офисах были стеклянные. Для человека, скрывающегося от окружающих, это было странно… или же, наоборот, сделано преднамеренно. Через стеклянные панели она увидела приемную с шестью стульями и столами с журналами по недвижимости. На каждом столе стояла ваза со свежими розами, а в дальнем конце приемной располагался стол администратора. Прозрачные стены тянулись по всему этажу, и, двигаясь вперед, Гретхен увидела кабинет Хантера. Он был точной копией его кабинета в доме, с такой же огромной плазмой на стене и вазой цветов справа.

    За столом никого не было.

    Когда у него появился этот офис? Или же он был всегда, но она об этом не знала? Сейчас у нее было больше вопросом, чем ответом. Гретхен ходила туда-сюда по коридору, сомневаясь входить или нет.

    В дверях одной из задних комнат появилась девушка, она замерла при виде Гретхен, а затем радостно замахала, приглашая Гретхен войти.

    Сделав глубокий вдох, Гретхен толкнулась дверь и улыбнулась.

    — Ну, здрасьте вам, — поздоровалась девушка с таким сильным говором, что Гретхен сразу поняла, девушка не местная, а приехала из глубинки. На ней был ужасный костюм из синтетики, явно сшитый самостоятельно, а нос и круглые щеки были усыпаны веснушками. У нее были самые белые и кудрявые волосы из тех, что Гретхен когда-либо видела. Она снова махнула, подзывая Гретхен к себе. — Не стойте там, как вкопанная, мы не кусаемся!

    Гретхен моргнула, боже мой, эта девушка определенно из деревни. Но кем она может работать у Хантера? — Эммм, привет, — Гретхен прошла по приемной. Оборачиваясь по сторонам. — Я просто кое-кого ищу.

    — Ну, я — кое-кто, — пропела девушка. — Меня зовут Мэйли — пишется в одно слово, а не два. Меня назвали в честь моей бабули и дедули, — непринужденно сказала она, словно это была нормальная тема разговора. — Я секретарь мистера Бьюканена. Рада нашему знакомству.

    — Я тоже, простите, я… а мистер Бьюканен здесь?

    — Неа, он ушел обедать с какими-то красавчиками. — Она взяла стикер, села за стол и подкатила свое кресло. — Скажите, как вас зовут, и я передам ему, что вы заходили.

    — Гретхен, я…

    — Ой, божечки! — Мэйли захлопала в ладоши от радости. — Мистер Хантер ваш поклонник, да? Ой, господи, вы такая красотка, хотя чему я удивляюсь!

    Гретхен не могла представить, что серьезный и грозный Хантер, мог взять в секретари девушку, которая явно еще совсем недавно посла коров. Неужели он платил новой помощнице, чтобы она была с ним не только в рабочее время? Мэйли можно было считать по-своему красивой. Гретхен закипела от ревности? Она считала, он решил измениться, а он просто предпочел найти девушка попроще?

    — Мистер Хантер расстроится, когда узнает, что вы с ним разминулись, — продолжила щебетать Мэйли и записывать на стикере. Затем она приклеила его на монитор рядом с десятком других. — Знаете, он заставил меня обзвонить все цветочные магазины в городе в поисках цветов для вас. У него снесло от вас крышу, но это так прелестно.

    И в этот момент Гретхен покраснела. Может быть, Мэйли и не была ее заменой. Ей не следовало даже думать об этом и сомневаться в Хантере. — А вы не знаете, когда он вернется.

    — Нет, мэм. Но если вы оставите ваш телефон, я вам звякну, как только он вернется.

    — Не нужно, — ответила Гретхен и была готова расхохотаться. — Я зайду завтра.

    — Я обязательно передам мистеру Хантеру, — просияла Мэйли. И когда Гретхен выходила из приемной, та прокричала ей вслед. — Хорошего вам денёчка!

    Гретхен едва сдержала смех, пока не зашла в лифт. Она советовала Хантеру нанять более приветливого помощника, но Мэйли не та, кого она имела ввиду.
    ***
    На следующий день Гретхен отправилась в офис Хантера перед тем, как пойти в кофейню. У нее дневная смена, поэтому она появилась у Хантера чуть позже полудня, в надежде застать его до того, как он уйдет на обед. Она тщательно подбирала гардероб и остановила выбор на повседневном, но в то же время чувственном образе: удлиненный вязаный свитер, темные леггинсы и сапоги ботфорты, эффектно подчеркивающие ее длинные ноги. Она позаимствовала у Одри шарф, у ее сестры были аксессуары на все случаи жизни; волосы она собрала в высокий хвост с небрежно уложенной челкой и парой прядей. Она даже накрасилась ради Хантера.

    Конечно, весь образ был испорчен мешковатым пальто, которое ей пришлось надеть из-за холодной погодой, но ничего. Она снимет его, как только окажется в офисе, и покажет Хантеру, чего он лишился.

    У нее перехватило дыхание, как только она вышла из лифта на четвертом этаже. Хантер был в своем кабинете и печатал на компьютере. Он внимательно смотрел в монитор и не заметил ее появления.

    Сторона его лица, покрытая шрамами, была обращена в коридор на всеобщее обозрение. Было ли это намеренно? Вчера она не поняла, что его стол стоял так, что его мог видеть каждый выходящий из лифта.

    Она стояла там и смотрела на него. Хантер поднял глаза, их взгляды встретились, и он медленно начал краснеть, даже когда поднялся с кресла.

    Ее сердце забилось чаще, она улыбнулась ему и открыла дверь приемной.

    — И снова здрасьте, мисс Гретхен, — бодро поприветствовала ее Мэйли. На этот раз на ней был лиловый клетчатый костюм, а белокурые кудри заколоты на макушке. — Сегодня вы застали мистера Хантера в офисе. Правда, здорово?

    — Это точно, — улыбнувшись, ответила Гретхен. Она направилась к двери в кабинет Хантера. — Не возражаете, если я пройду к нему?

    — Конечно, нет. Дайте, я только сообщу мистеру Хантеру, — Мэйли подняла трубку.

    — Он видел, как я пришла, — ответила Гретхен.

    — Я знаю мисс Гретхен, но мне положено сообщать о каждом посетителе. Мистер Хантер сказал, таково правило. — Она поднесла к уху трубку. — Мистер Хантер, к вам мисс Гретхен, — спустя секунду она кивнула. — Теперь можете войти.

    — Спасибо,— поблагодарила Гретхен, и ее губы снова дернулись. На этот раз она рассмеялась, как только зашла в кабинет Хантера.

    Он стоял на месте с непроницаемым лицом. — Здравствуй, Гретхен.

    Она качнула головой, продолжая хихикать. — Где ты нашел эту секретаршу?

    Он скривил лицо. — Долгая история. — Хантер осмотрел ее с головы до ног. — Ты восхитительно выглядишь.

    О, точно, она же должна была снять пальто, демонстрируя ему, чего он лишился. Гретхен быстро расстегнула пуговицы пальто и скинула его с плеч, но не слишком грациозно. А из-за статического электричества волосы торчали в разные стороны, а свитер прилип к телу. Чудесно. — Я решила зайти и поздороваться.

    Ее грация не имела никакого значения, она была рада увидеть, что взгляд Хантера был прикован к ней, что бы она не делала.

    Он указал на стул возле стола. — Прошу, присаживайся.

    Она опустилась на стук, медленно закидывая ногу на ногу, наслаждаясь, как Хантер не сводил с нее глаз. Теперь она поняла, что такое женские чары. — Я зашла поблагодарить тебя за розы.

    Хантер наклонил голову, изучая ее. Она неожиданно почувствовала себя странно и неуверенно. Чего она добивалась от этой встречи? Ждала, что он начнет ее умолять вернуться? Или продолжить его дразнить и дать пострадать еще недельку?

    На самом деле, ей просто захотелось побыть рядом с ним. Гретхен осмотрелась по сторонам. — Хороший офис. Не знала, что у тебя есть еще один.

    — До прошлой недели не было.

    — И что заставило тебя открыть его?

    — Ты была права. Я долгое время прятался от всех. Я говорил тебе о несчастном случае. Я тяжело переживал случившееся, и отгородиться от окружающего мира было намного легче, чем противостоять ему. Когда я… после больницы вернулся в дом отца, он нанял мне репетиторов, и я учился дома. Однако он настаивал на моей учебе в колледже. Я пытался его отговорить, но не получилось. Для меня это был настоящий кошмар. Быть в окружении всех этих незнакомцев… — его голос сорвался, и он закашлялся. — Мне было тяжело в колледже, и я не пережил бы это время, если бы не дружба… — он на секунду замолчал, но потом продолжил, — с Логаном и остальными. Меня постоянно дразнили, девушки от меня шарахались. Когда я встал во главе отцовского бизнеса, то обустроил кабинет в доме и не покидал его до крайней необходимости. — Он пожал плечами. — Мне стало проще избегать всех…пока я не встретил тебя. Ты причина, почему я купил это место.

    У Гретхен покраснели щеки. — Получается, я заставила тебя купить целое здание? Не знала, что обладаю такой супер силой.

    Его губы слегка растянулись. — Я давно владел этим зданием, просто решил оставить его себе. — Он посмотрел в окно, выходившее на оживленную улицу. — Так я приучаю себя жить полной жизнью, а не забиваться в углу.

    — Я очень тобой горжусь, — мягко сказала она. — И надеюсь, однажды ты поймешь, что ты не монстр, каким себя считаешь. Ты обычный мужчина.

    Мужчина, которого я люблю, — подумала она, но слова застряли у нее в горле.

    — Я также воспользовался твоим советом относительно Элдона, — Хантер положил руки на стол. Гретхен увидела его побелевшие костяшки, словно он сильно сжимал под столом кулаки, хотя сидел в расслабленной позе.

    О, нет. Он что, уволил своего ассистента тире дворецкого? — Он очень преданный…

    — Он ворчливый засранец, — признался Хантер. — Но да, он был очень преданным. Его семья живет на западе, поэтому я пораньше отправил его на пенсию и выплатил неплохое пособие в благодарность за долгую службу. А также я нанял дополнительную прислугу в особняк Бьюканена. В последнее время там стало… слишком тихо.

    Гретхен повернула голову в сторону приемной. — Мэйли не совсем та, кого я имела в виду, говоря о приветливом помощнике.

    К ее изумлению Хантер опять состроил гримасу. — Мэйли это… проблема.

    — С виду очень славная девушка.

    — В этом-то и проблема, — выдохнул Хантер, проводя рукой по губам. — Когда я сказал Элдону позвонить в агентство, то попросил найти для меня кого-нибудь милого. И она слишком милая. Но мне следовало выразиться точнее. Она не умеет обращаться ни с компьютером, ни с телефоном и даже с копиром.

    Гретхен хихикнула. Хантер посмотрел на нее раздраженным взглядом, но разделяя ее мнение. — Вчера она назначила встречу с клиентом и не сказала мне о ней, потому что потеряла стикер, на котором все записала. Меня это … разозлило.

    — О, нет, и что ж ты сделал?

    — Сказал ей вести расписание моих встреч в компьютере, а не на стикерах.

    Гретхен пробежала взглядом по морю стикеров на столе Мэйли. — И что она тебе ответила?

    — Ничего, она расплакалась.

    — И что ты сделал?

    — Что я еще мог сделать? Я повысил ей зарплату.

    Гретхен залилась смехом. — Серьезно?

    — Она сказала, это ее первая работа с тех пор, как она уехала из Арканзаса, и никто не хотел ее нанимать, потому что она деревенщина. Я же не мог уволить бедную девушку только потому, что она неорганизованная.

    — Ты такой душка, — поддразнивала его Гретхен, а ее сердце наполнилось еще большей любовью к нему. — Может, тебе нужно нанять секретаршу для твоей секретарши?

    — Может и так, — Хантер смотрел на нее с нескрываемым обожанием. — Ты такая красивая.

    У Гретхен побежали по телу мурашки от хрипотцы в его голосе. Он выглядел таким аппетитным, ей хотелось наброситься на него через стол, начать целовать и никогда не останавливаться. Она силой заставила себя перевести взгляд на большое окно.

    — Прости меня, я не хотел ставить тебя в неловкое положение. Ты уже видела приглашение?

    — Я еще не была на работе. Ты прислал мне приглашение?

    Он быстро кивнул. — Сегодняшний букет должны были прислать вместе с приглашением на благотворительный вечер в эти выходные. Это бал, и он состоится в особняке Бьюканена.

    Она шокированная передвинулась на край стула. — Ты устраиваешь в своем доме благотворительный вечер? Ты серьезно? Кто ты такой, и что ты сделал с Хантером?

    — Мой дом идеально подходит для такого рода мероприятий. А организаторы были в отчаяние, им отказали в выбранном ранее месте. Я решил согласиться.

    — Что мне надеть?

    Теперь была его очередь удивляться. — Что-нибудь строгое, мне сказали, там будут танцы.

    — Ты планируешь потанцевать со мной?

    — Только если ты будешь моей спутницей.

    — Так ты пригласил меня только потому, что у тебя нет времени искать кого-то еще? — съязвила она.

    Его лицо моментально покраснело от злости, и он подскочил на ноги. — Не думал, что ты такого мнения обо мне.

    И с этими словами их легкой беседе пришел конец. Гретхен огорчилась, на этот раз она все испортила. И судя по напряженной позе Хантера, момент флирта был упущен.

    — Приглашение твое, — холодно ответил он, — но ты вправе отказаться. Это было дружеское приглашение без каких-либо намеков.

    После его слов стало очевидно, если Гретхен хотела возобновить их отношения, теперь ей придется идти на примирение.

    — Я подумаю, — солгала она.

    1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   13


    написать администратору сайта