Главная страница

ОТЧЕТ о производственной (технологической) практике. Отчет о производственной (технологической) практике на базе "Рыбхоз "Полесье" Исполнитель Студент (ка)


Скачать 147.22 Kb.
НазваниеОтчет о производственной (технологической) практике на базе "Рыбхоз "Полесье" Исполнитель Студент (ка)
Анкор ОТЧЕТ о производственной (технологической) практике
Дата12.01.2021
Размер147.22 Kb.
Формат файлаdocx
Имя файлаTekhnolog_Praktk (1).docx
ТипОтчет
#167293
страница2 из 4
1   2   3   4

ВВЕДЕНИЕ




Рыбхоз ”Полесье” ‒ среднее по размерам хозяйство Беларуси.
Хозяйство занимается селекционно-племенной работой. Исходное маточное стадо скомплектовано из производителей лахвинской, югославской и немецкой породных групп карпа. Кроме маточного поголовья рыбхоз «Полесье» располагает необходимым количеством ремонтного стада.
Воспроизводство молоди карпа осуществляется заводским способом. Воспроизводство молоди щуки осуществляется за счет естественного нереста уже в течение трех лет.
Рыбхоз ведет работы по формированию ремонтно-маточного стада стерляди (осетровые) с целью воспроизводства. Часть полученной молоди будет использована для зарыбления естественных водоемов, остальное – для выращивания товарной рыбы и реализации ее через торговые точки.
В настоящее время в рыбхозе ”Полесье” выращивается и реализуется до 700 тонн двух и трёх летнего карпа, карася, щуки, толстолобика и белого амура.
Кроме того, ведется добыча озерно-речной рыбы на водохранилище ”Погост” от 70 до 100 тонн ежегодно. В основном это лещ, густера, плотва, щука [14].


Целью практики является закрепление и углубление у студентов знаний и навыков, полученных в ходе изучения дисциплин специальности, а также совершенствование навыков и умений поставленных задач, нахождение путей их решения.

Задачами практики являются:

изучение структуры предприятия как единой системы обеспечивающей выпуск и реализацию продукцию из гидробионтов;

изучение основного производства; - изучение вспомогательного производства;

углубление знаний технологического процесса производства продукции из гидробионтов;

ознакомление с СМК предприятия, целями и политикой в области качества предприятия.




ГЛАВА 1

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ПРЕДПРИЯТИЯ



    1. История и структура предприятия


Открытое акционерное общество ”Рыбхоз “Полесье” (ранее республиканское производственно − торговое унитарное предприятие «Рыбхоз Полесье») было основано в августе 1978 года и работает на белорусском рынке более 35 лет. Акции ОАО ”Рыбхоз Полесье” принадлежат:

ОАО ”Управляющая компания холдинга ”Агрокомбинат ”Мачулищи” - 60,52% акций:

Государственному комитету по имуществу − 36,33% акций;

Физическим липам (работникам предприятия) − 0,15%.

ОАО ”Рыбхоз ”Полесье” занимается селекционно-племенной работой. Исходное маточное стадо скомплектовано из производителей лахвинской, югославской и немецкой породных групп карпа. Также имеется ремонтно-маточное стадо стерляди, от которого с 2014 года получают личинку. Кроме того, рыбхоз располагает ремонтным стадом ленского осетра, бестера, щуки, сома, линя.

В рыбхозе имеется свой инкубационный цех, производительностью порядка 70 млн. штук личинки в год. Для собственных нужд хозяйству необходимо 14 млн. штук личинки карпа, 800 тыс. штук личинки щуки, 120 тыс. штук личинки стерляди, 120 тыс. штук личинки осетра, 700 тыс. штук личинки сома. Инкубационный цех загружен на 30% проектной мощности. В настоящее время ведется поиск покупателя на личинку карпа в количестве 30 млн. штук, личинки щуки в количестве 3 млн. штук, личинки осетровых, сома, линя 2 млн. штук. Получение личинки осуществляется заводским способом.

Кроме того, в арендованных водохранилище ”Погостское” и озере ”Кончицкое” ведется добыча речной рыбы (лещ, густера, плотва, судак, толстолобик).

ОАО ”Рыбхоз Полесье” имеет четыре участка по выращиванию товарной рыбы и сеголетка. Это ”Центральный” (выростные, нагульные, зимовальные, нерестовые, маточные, карантинные пруды и земляные садки), ”Дубое” (выростные, зимовальные, нерестовые, маточные, карантинные пруды), «Юхновичи» (нагульные пруды), ”Житновичи” (нагульные пруды).

Общая прудовая площадь составляет 1166 га, в том числе:

− проектная площадь нагульных − 920 га. фактически − 738 га;

− проектная площадь выростных − 211 га, фактически − 186,3 га;

− пруды других категорий − 35 га.

Основными видами деятельности общества являются:

− рыболовство – 0,7 млрд. рублей (доля в общем объеме выручки за 2013 год составила 3,7%);

− рыбоводство – 16,6 млрд. рублей (88,8%);

− переработка и консервирование рыбы и морепродуктов – 1,4 млрд. рублей (7,5%).

Реализация рыбы осуществляется в фирменном магазине, расположенном по адресу г. Пинск ул. Брестская, 118 и путем организации выездной торговли со специализированного транспорта. Продажа рыбы осуществляется с сентября по апрель. Остальное время рыба находится на выращивании.

Регионы, по которым хозяйство реализует рыбу определяет ГО ”Белводхоз”. Для реализации рыбы ОАО ”Рыбхоз ”Полесье” отведен г. Пинск и Пинский район. Решением ГО ”Белводхоз” с октября 2013 г. хозяйство и ОАО ”Рыбхоз ”Локтыши” осуществляют реализацию в Московском районе г. Минска: рынок “Максимус”, по ул. Слободской, 153, ул. Космонавтов, 5, ул. Н. Орды, 31. Объем продаж составляет не более 170 − 190 кг. в день. Также осуществляется реализация рыбы в Гродненской области. Продолжительность транспортировки живой рыбы без замены воды не должна превышать 8 часов при температуре воды и воздуха от +1 до +15, при более высокой температуре – охлаждают льдом. При выезде машин на торговые точки, загрузка рыбой составляет в среднем 600 − 650 кг.

Согласно расчету финансового результата, при реализации товарной рыбы урожая 2013 года хозяйство несет убыток от реализации за один рейс 2,59 млн. рублей. Таким образом, при реализации товарной продукции в количестве 952,8 тонны, хозяйство понесло убытки от реализации в сумме 2609 млн. рублей.

В хозяйстве имеется цех по переработке рыбы производственной мощностью 325 тонн живой рыбы в год. В 2013 году переработано 136 тонн рыбы. В 2013 г. уровень загрузки производственных мощностей по цеху переработки рыбы составил 41,8 %.

Загрузить цех переработки на полную мощность не преставляется возможным в связи с:

− отсутствием сырья в летне-весенний период (апрель − август);

− ограниченным объемом шоковой камеры заморозки (150 − 300 кг.)

недостаточными холодильными мощностями по хранению переработанной рыбы: хранению − 3,5 тонны (тушка, филе, суповой набор и т.п.); кулинарным изделиям − 2 тонны (фарш и изделия из фарша); коптильного цеха − 0,5 тонны;

ограничением мощностей для производства копчено-вяленой продукции, которая пользуется наибольшим спросом (23 тонны живой рыбы в год).

Также для улучшения качества выпускаемой продукции необходимо приобретение специализированной машины для измельчения мышечных костей в филе.

Производственные мощности ОАО ”Рыбхоз “Полесье” составляют 1200 тонн товарной рыбы и 6 млн. штук сеголетка в год.

Уровень загрузки производственных мощностей:

  1. год − выращено прудовой рыбы и посадочного материала 1186,1 тонны (уровень загрузки производственных мощностей составил 85,3%);

  2. год − 1330,5 тонны (95,7%);

  3. год − 986,9 тонны (71%).

В 2013 году выращено прудовой рыбы 986,9 тонны, в том числе товарной рыбы − 882 тонны, рыбопосадочного материала − 104,9 тонны. Кроме того, выловлено озерно-речной рыбы − 52,2 тонны.

Продукция ОАО ”Рыбхоз “Полесье” в основном ориентирована на внутренний рынок республики.

Объем экспорта в 2011 году составил 501 тыс. долл. США, в 2012 году − 17,8 тыс. долл. США, в 2013 году − 155,5 тыс. долл. США.

Соотношение экспорта товаров и объема производства составило: в 2011 году − 14,5%, в 2012 году − 0,6 %, в 2013 году − 6,1%.

По состоянию на 01.01.2014 стоимость основных средств ОАО ”Рыбхоз “Полесье” составила 67,977 млрд. рублей, в том числе: машин и оборудования - 13,108 млрд. рублей, зданий и сооружений − 47,591 млрд. рублей, транспортных средств − 6,367 млрд. рублей, имущества, относящегося к объектам основных средств, − 0,911 млрд. рублей. Процент износа основных средств − 40,6 %.

Но итогам работы ”Рыбхоз “Полесье” за 2013 год получены следующие финансовые результаты:

выручка от реализации продукции − 18,7 млрд. рублей, или 113,4% к уровню 2012 г.;

убыток от реализации продукции − 5,56 млрд. рублей (в 2012 году получена прибыль от реализации продукции в сумме 1,4 млрд. рублей);

чистый убыток составил − 10,48 млрд. рублей (2012 год чистая прибыль - 148 млн. рублей);

рентабельность реализованной продукции − минус 24,8% (2012 год − 11,2%);

рентабельность продаж − минус 29,7% (2012 год − 8,6%) [14].


1.2 Общие требования по охране труда



1. К работе в качестве рыбовода допускаются лица, прошедшие в установленном порядке обучение соответствующей профессии и получившее свидетельство установленного образца, прошедшие медицинский осмотр, вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по охране труда, обученные безопасным методам и приемам ведения работ, прошедшие стажировку на рабочем месте и проверку знаний требований охраны труда.

2. К работе на судах допускаются лица, получившие профессиональную подготовку и имеющие удостоверение на право управления моторным судном, умеющие плавать, грести, оказывать первую помощь утопающим, проинструктированные о мерах безопасности при пользовании судами.

3. Рыбовод обязан не реже 1 раза в квартал проходить повторный инструктаж, не реже 1 раза в 3 месяца.

4. В процессе работы на рыбовода могут действовать следующие опасные и вредные производственные факторы:

движущиеся транспортные средства, машины и механизмы;

подвижные части производственного оборудования, подъемно-транспортного оборудования;

повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;

повышенная влажность воздуха рабочей зоны;

повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны;

повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;

повышенный уровень шума и вибрации на рабочем месте;

недостаточная освещенность рабочей зоны;

острые кромки, заусеницы и шероховатость на поверхностях инструментов, оборудования и механизмов;

расположение рабочего места на значительной высоте относительно поверхности земли (пола);

воздействие внешних метеорологических факторов (ветра, осадков и других);

физические перегрузки.

5. Рыбовод обеспечивается специальной одеждой, обувью и другими средствами индивидуальной защиты по установленным нормам, при необходимости могут дополнительно выдаваться:

для защиты глаз от воздействия пыли, твердых частиц и тому подобного – защитные очки или лицевые щитки;

для защиты органов слуха от воздействия шума – наушники или вкладыши противошумные;

для защиты органов дыхания от воздействия пыли, дыма, паров и газов респиратор или противогаз.

6. Рыбовод обязан:

правильно применять необходимые специальную одежду, специальную обувь и другие средства индивидуальной защиты в соответствии с условиями и характером выполняемой работы, а в случае их отсутствия или неисправности немедленно уведомить об этом руководителя работ;

соблюдать правила поведения на территории организации, в производственных, вспомогательных и бытовых помещениях, режим труда и отдыха, трудовую дисциплину (отдыхать, принимать пищу и курить допускается только в специально оборудованных для этого местах). Не допускается производить работы, находясь в состоянии алкогольного опьянения либо в состоянии, вызванном употреблением наркотических средств, психотропных или токсичных веществ, а также распивать спиртные напитки, употреблять наркотические средства, психотропные или токсические вещества на рабочем месте или в рабочее время;

проходить предварительный (при поступлении на работу) медицинский, периодический и внеочередные медицинские осмотры;

при отказе от выполнения порученной работы, в случае возникновения непосредственной опасности для жизни и здоровья работника и окружающих до устранения этой опасности, а также при непредоставлении ему средств индивидуальной защиты, непосредственно обеспечивающих безопасность труда, работник обязан незамедлительно письменно сообщить работодателю, либо уполномоченному должностному лицу нанимателя о мотивах такого отказа, подчиняться правилам внутреннего трудового распорядка, за исключением выполнения вышеуказанной работы;

проходить обучение, инструктаж, стажировку и проверку знаний по вопросам охраны труда в соответствии с требованиями нормативных правовых актов по охране труда;

выполнять требования по охране труда и пожарной безопасности, знать порядок действий при пожаре, уметь применять первичные средства пожаротушения;

соблюдать требования настоящей инструкции и знать приемы оказания первой помощи при несчастных случаях на производстве;

извещать своего непосредственного руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, замеченных неисправностях оборудования, инструмента и средств защиты или их отсутствии и до их устранения к работе не приступать, об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков заболевания;

выполнять только ту работу, которая им поручена, безопасные способы выполнения которой известны. При необходимости следует обратиться к непосредственному руководителю работ за разъяснением;

выполнять требования охраны труда и пожарной безопасности, знать сигналы оповещения о пожаре, порядок действий при пожаре, места расположения средств пожаротушения и уметь пользоваться ими;

знать устройство и правила эксплуатации применяемых инвентаря, механизмов и оборудования;

знать правила и способы текущего обслуживания и ремонта гидротехнических сооружений и выполнения работ по технической мелиорации, очистки и эксплуатации водоемов, внесения в пруды органических удобрений, изготовления рыбоводного инвентаря, правила обращения с живой рыбой, икрой, личинками, виды кормов и способы их приготовления, правила кормления рыбы, состав применяемых кормов, способы вылова, сортировки и счета товарной рыбы, правила удаления старой растительности и вырубка кустарников в водоемах;

знать приемы оказания первой помощи пострадавшим при несчастных случаях на производстве;

знать и соблюдать требования личной гигиены.

7. К работам на водоемах глубиной свыше 1 м допускаются лица, умеющие плавать.

8. Используемые орудия лова, инвентарь, средства транспортировки товарной рыбы и т.п. должны применяться только по прямому назначению и храниться в специально оборудованных местах.

9. За невыполнение требований настоящей инструкции работник несет ответственность в соответствии с действующим законодательством Республика Беларуси.


1.3. Требования охраны труда перед началом работы



1. Надеть спецодежду и спец обувь, подготовить другие необходимые для работы средства индивидуальной защиты.

2. Получить задание у руководителя работ и ознакомиться со схемой движения при перевозке и раздаче кормов.

3. Осмотреть и подготовить рабочее место, оборудование, орудия лова, инвентарь и т.п., убрать посторонние предметы и все, что может препятствовать безопасному выполнению работ, освободить проходы и места складирования.

4. Проверить плавательные, спасательные, водоотливные и ремонтные средства (судно, спасательный круг, ковш, запасное весло, пакля, нож) средства связи, сигнальные средства и средства освещения при движении по водоему в темное время суток и в тумане.

5. Убедиться на судах с подвесными двигателями в надежном креплении двигателя к судну, в исправности страхующих устройств от падения двигателя в воду и в укомплектованности судна исправными гребными веслами.

6. Обнаруженные нарушения требований по охране труда должны быть устранены до начала работ, при невозможности сделать это работник обязан сообщить о недостатках в обеспечении охраны труда руководителю работ и до их устранения к работе не приступать.


1.4 Требования по охране труда во время работы



1. В период наполнения и опорожнения прудов вести постоянный надзор за состоянием всех элементов гидротехнических сооружений. Все обнаруженные дефекты и неисправности должны быть немедленно устранены.

2. При осуществлении разведения и выращивания рыбы, использовать орудия лова, плавательные средства, инвентарь и другие рыболовные и рыбоводные принадлежности закрепленные за рыболовецкой бригадой.

3. Работы в чашах прудов и водохранилищ, по берегам и напорному откосу плотин производить с применением спасательных средств.

4. Не допускается перемещение работников на плавательных средствах по водоему до окончания его наполнения.

5. При маневрировании затворами, шандорами, рыба защитными устройствами, на гидротехнических сооружениях (дамбах, водосбросах, шлюзах-регуляторах, рыба уловителях и т.п.) пользоваться пешеходными мостиками и площадками с перильными ограждениями.

6. Не допускается находиться под затворами или шандорами во время их подъема или опускания.

7. Осмотр, ремонт и очистка сороудерживающих решеток на всасывающих линиях водоприемных оголовков при малой глубине (до 2 м) и слабом течении (до 0,6 м/с) производить с плавающих средств или со служебных мостиков при остановленных насосах и машины по очистке решеток.

8. Сороудерживающие решетки водоприемных устройств очищать от сора под руководством руководителя работ.

9. Бревна и корчи от сороудерживающих решеток отводить со служебных мостиков при помощи багров с прочными рукоятками. При закупорке решеток и водоприемных отверстий сором с образованием значительного перепада не допускается вести расчистку ”на себя” во избежание внезапного прорыва пробки.

10. Очищать сороудерживающие решетки с временных недостаточно укрепленных и не огражденных рабочих мест запрещается.

11. Во время промывки отложений мусора на решетках обратным током воды находиться на безопасном расстоянии.

12. Выловленный мусор складировать не ближе 2 м от решеток, не допуская загромождения проходов и проездов.

13. Очищать и ремонтировать водоприемные камеры только после полного отключения их от канала, убедившись в том, что вода в камеру не поступает.

В опорожненные камеры следует спускаться по стремянкам (скобам) или специальным лестницам. По мере спуска по металлическим скобам необходимо очищать их от водорослей и наносов.

14. Работы в каналах или камерах отстойных бассейнов производить после полного их опорожнения и принятия мер, предупреждающих пуск воды в канал или отстойный бассейн во время работы в нем.

15. Работа на воде в непосредственной близости от открытого затвора (в зоне кривой спада) не допускается.

16. Расчистку водоприемников от наносов пропуском небольшого количества воды со сбросом в промывное отверстие производить, только находясь вне пределов действия потока.

17. Работа в воде с температурой ниже 10 °C в средствах индивидуальной защиты (гидрокостюмах, рыбацких сапогах и других) допускается не более 30 минут с последующим обогревом не менее одного часа.

18. При работе с удобрениями применять средства защиты от воздействия опасных и вредных производственных факторов.

19. Внесение удобрений в рыбоводные пруды осуществлять механизированным способом.

20. При хранении удобрений необходимо следить за целостностью тары и в случае ее повреждения производить перезагрузку в новую тару. Не допускается оставлять удобрения рассыпанными или пролитыми.

21. Работу с живой рыбой проводить в средствах защиты рук.

22. Для вскрытия брюшной полости осетровых и лососевых рыб при отборке икры использовать хорошо отточенные ножи, промаркированные по назначению. Хранение и переноска ножей осуществлять в чехлах или пеналах.

23. При работе держать нож лезвием от себя. Ножи должны иметь гладкие, без заусениц, удобные и прочно насажены на рукоятки. Режущие части ножей должны регулярно и своевременно затачиваться.

24. Введение инъекций и отцеживание икры карпа должно проводиться на специальном столе. Поверхность стола покрывается материалом, исключающим скольжение по нему рыбы.

25. Отцеживание икры у крупных самок должны производить два рыбовода.

26. При работе с дезинфицирующими растворами, другими вредно действующими на кожу человека веществами, а также при лечебно-профилактической обработке рыбы пользоваться резиновыми перчатками и защитными очками.

27. При мойке оборудования с помощью шлангов не направлять струю воды непосредственно на электродвигатели, электропроводку и другое электрооборудование.

28. Во время приготовления рыбных кормов не допускается:

снимать защитные ограждения с вращающихся и движущихся частей машин и работать без них;

открывать дверки дробилок и измельчающих барабанов до полной их остановки;

работать без местной вытяжной вентиляции у загрузочных горловин, без аспирационной системы на дробилках;

класть инструмент на оборудование, транспортеры, сырье или полуфабрикаты;

работать при неисправных приборах контроля загрузки;

производить работы внутри барабана сушилки и тепло генератора при температуре более 45 °С и предварительно не провентилированных.

29. Не допускается проводить на работающем кормоприготовительном оборудовании ремонтные работы, очистку, регулировку, отбор проб кормов.

30. Работа с сыпучими комбикормами и зерновым сырьем в закрытых помещениях проводить при работающей системе аспирации или местной вентиляции с использованием средств индивидуальной защиты глаз, органов дыхания, кожных покровов.

31. Не допускается спускаться в бункер для рыхления кормов в случае их зависания или устранять зависание ударами о стенки бункера ломом, кувалдой и другими предметами.

32. При подаче сыпучих комбикормов и зернового сырья в бункер при помощи бульдозера или тракторного погрузчика запрещается находиться в пределах опасной зоны.

33. Работники, выполняющие работы на судах, обязаны:

работать в надетых спасательных жилетах;

точно и беспрекословно выполнять все указания руководителя работ;

во время работ быть внимательными, не отвлекаться, выполнять требования безопасности для данного вида работ;

в случае, если способы безопасного выполнения работ недостаточно известны и понятны, требовать проведения соответствующего дополнительного инструктажа;

не работать с неисправными спасательными средствами и приспособлениями.

34. При работе на судах не допускается:

заплывать за пределы назначенного участка работ;

присутствие посторонних лиц в плавательном средстве;

заплывать в места водоворотов, на мелководье и стремнину, в места, ограничивающие маневр судна.

35. Не допускается перевозить грузы с превышением установленных норм грузоподъемности.

36. Перевозимый маломерным судном груз укладывать на дно судна в устойчивом положении. Не сосредотачивать груз в одном месте. Тяжелые грузы необходимо класть вниз, чтобы центр тяжести груженого судна находился как можно ниже.

37. При погрузке и выгрузке грузов плавательные средства надежно закреплять за кнехты причала.

38. Во время плавания вести постоянное наблюдение за окружающей обстановкой с целью предупреждения столкновений с затопленными предметами, плавающими льдинами, бревнами, деревьями и недопущения повреждения (перевертывания) судна.

39. При запуске подвесных двигателей, во избежание повреждения рук или падения за борт от обратного рывка маховика, не допускается наматывать на руку конец пускового шнура.

40. При посадке на мель производить снятие судов с помощью шестов, весел и способом «раскачивания» (периодическое изменение режима работы двигателя ”вперед-назад” с перекладкой руля в крайние положения).

41. При посадке и высадке проходить на судно поочередно. Выпрыгивать из судна, а также становиться и садиться на борта, пересаживаться с одного судна на другое во время движения не допускается.

42. На стоянках и особенно на ходу в суднах, оборудованных подвесными двигателями, переход людей с места на место не допускается. При особой необходимости переход делать осторожно, не нарушая при этом равновесия судна.

43. Отходить от берега или причала следует только тогда, когда все находящиеся на судне, оборудованном подвесным мотором, будут сидеть на сиденьях.

44. При сильном ветре судно следует направить и держать носом на волну. Ставить судно бортом к волне не допускается.

45. Величина не просматриваемой зоны впереди судна с места судоводителя на эксплуатационной скорости судна не должна быть более 15 м.

46. Не допускается использование судна при волнении свыше 4 баллов, ледоходе. Выход на водоем в этих случаях допускается только для ликвидации аварий и спасения людей.

47. Движение маломерных судов при транспортировке плавучих автокормушек осуществлять согласно схеме, утвержденной главным рыбоводом организации.

48. Транспортировку автокормушек выполнять за скобы для буксировки.

49. Ручное кормление рыбы с лодок, оборудованных подвесными моторами, выполнять не менее чем двумя работниками.

50. При загрузке плавучих автокормушек, проверке наличия корма в бункерах и под кормушками переходы по автокормушке осуществлять по настилам, держась за поручень.

51. Удаление застрявших продуктов или их остатков из мясорубки производить после полной ее остановки.

52. При лове рыбы в спускных и не спускных водоемах с применением сетных орудий лова (сетей, неводов, бредней и других) выполнять следующие требования:

не производить лов рыбы с использованием маломерных судов с водоизмещением менее 5 тонн при волнении свыше 2 баллов (высота волны более 0,25 − 0,75 м) и силе ветра более 4 баллов (скорость ветра 5,3 − 7,4 м/с);

для замета неводов использовать лодки, имеющие достаточную остойчивость, обеспечивающую безопасность при работе работников;

во время выметывания и выборки орудий лова не становиться на их сетные части и не расправлять сетное полотно;

отцеп сетей производить с использованием предохранительного пояса, закрепленного за штатные места или прочные судовые конструкции.

53. При работе со ставными сетями и неводами необходимо:

перед началом работы проверять исправность орудий рыболовства и маломерных судов;

проводить тщательную укладку сетей и неводов для предотвращения их спутывания при выметывании;

выбрасывать якоря с того борта маломерного судна, со стороны которого направлено течение.

54. Не допускается работа промысловых механизмов при:

ненадежном закреплении их за конструкции судна;

неисправности тормозов лебедки;

отсутствии защитного ограждения привода промыслового механизма от двигателя внутреннего сгорания;

ненадежном закреплении каната на барабане или неправильной его навивке (петли, слабина).

55. Выгрузка рыбы из садков под ледовым покрытием должна проводиться не менее чем двумя работниками. Снаружи у садков должен находиться работник, который в случае необходимости принимает меры по организации помощи другим работающим. Место производства работ должно быть обеспечено спасательными средствами.

56. Выкашивание водной растительности на прудах плавучими самоходными камышекосилками в ночное время не допускается.

57. При работе камышекосилки не допускается:

нахождение людей в радиусе 10 м от работающей камышекосилки;

работа камышекосилки со снятыми защитными ограждениями привода режущего аппарата от двигателя внутреннего сгорания;

оставлять камышекосилку с работающим двигателем без присмотра.

58. Очистку и замену режущего аппарата камышекосилок производить только после остановки косилки при заглушенном двигателе, с применением средств защиты рук.

59. Хранение и транспортировку запасных ножей производить только в футляре.

60. Работники, осуществляющие подледный лов рыбы или другие работы на льду, обязаны:

до начала работы проверить исправность орудий рыболовства, используемого оборудования и механизмов;

иметь при себе средства спасения на воде (веревка с узлами, багор и другие);

после окончания работы оградить запускную и вытяжную майны сигнальным ограждением.

61. Не допускается находиться на льду при сбросе льда и шуги через холостые водосбросы.

62. При осуществлении работ по подледному лову не допускается:

подходить ближе 1 м к краю майны при запуске прогона;

стоять ближе 0,5 м от лунки при выборке рабочего шнура во время гонки прогона;

нахождение посторонних лиц в местах запуска или выборки невода и возле работающего оборудования и других механизмов;

удаление льда со шнека механического лед о бура во время его работы;

наваливаться телом на верхнюю часть ручного лед бура для ускорения проходки.

63. Во время выполнения ледокольных работ по пробивке майн, при запуске и выборке невода и других работах у кромки льда использовать спасательные жилеты.

64. Лунки диаметром более 0,2 м обозначать вехами. Лунки необходимо периодически очищать от снега, а лед вокруг них посыпать песком.


1.5 Требования по охране труда по окончании работы



1. Привести в порядок и убрать приспособления, орудия лова, инвентарь и т.п., в установленные места хранения.

2. Привести в порядок рабочее место и территорию вокруг него.

3. Очистить спецодежду и другие средства индивидуальной защиты и убрать их в отведенные для хранения места.

4. Сообщить руководителю работ обо всех неполадках, возникших во время работы, и принятых мерах по их устранению.

5. По завершении всех работ следует вымыть руки и лицо теплой водой с мылом или аналогичными по действию смывающими средствами (не допускается применять для мытья не предназначенные для этого вещества), при возможности принять душ.


1.6 Требования по охране труда в аварийных ситуациях





  1. В случае возникновения аварийной ситуации следует:

немедленно отключить источник, вызвавший аварийную ситуацию;

прекратить все работы, не связанные с ликвидацией аварии;

принять меры по оказанию первой помощи (если есть потерпевшие);

принять меры по предотвращению развития аварийной ситуации и воздействия травмирующих факторов на других лиц;

обеспечить вывод людей из опасной зоны, если есть опасность для их здоровья и жизни;

о случившемся сообщить руководителю работ.

Работу можно возобновить только после устранения причин, приведших к аварийной ситуации.

2. При пожаре следует вызвать пожарную бригаду по телефону 101, сообщить о происшедшем руководителю работ, принять меры по тушению пожара имеющимися средствами пожаротушения. Применение воды и пенных огнетушителей для тушения находящегося под напряжением электрооборудования недопустимо. Для этих целей используются углекислотные и порошковые огнетушители.

3. При несчастном случае на производстве необходимо:

принять меры по предотвращению воздействия на потерпевшего травмирующих факторов, оказать потерпевшему первую помощь, при необходимости вызвать бригаду скорой помощи по телефону 103 или помочь доставить пострадавшего в организацию здравоохранения;

сообщить о происшествии руководителю работ;

обеспечить до начала расследования сохранность обстановки на месте происшествия, а если это невозможно (существует угроза жизни и здоровью окружающих) – фиксирование обстановки путем составления схемы, протокола, фотографирования или иным методом.


1.7 Требования пожарной безопасности



1. В учебных лабораториях, аудиториях должен соблюдаться строгий противопожарный режим. Убирать мусор, бумагу, отходы после каждого занятия. При уходе, должны тщательно осмотреть закрываемое помещение, устранить обнаруженные недочеты и снять напряжение с электросети рубильником или двухполюсным выключателем.

2. В биотехнологической лаборатории не курить и не пользоваться открытым огнем.

3. Работа в лабораториях должна, проводиться только на исправном оборудовании. Запрещается переносить включенные электроприборы, а также ремонтировать их под напряжением.

4. Запрещается вешать на, штепсельные розетки, выключатели электропровода различные вещи, укреплять провода веревкой, шнуром и др. подручным материалом.

5. В случае прекращения подачи тока в сети все электроприборы должны быть немедленно выключены.

6. Заведующий лабораторией отвечает за наличие и исправность первичных средств пожаротушения и всегда содержит свободными пути прохода к ним;

не допускается складирования материальных ценностей в противопожарных проходах между установками;

постоянно следить за исправностью электропроводов и оборудования и строго соблюдает правила их эксплуатации;

7. По окончании работ оборудование и лабораторные установки должны быть обесточены, краны и задвижки закрыты.

8. При возникновении пожара немедленно сообщить в пожарную охрану по тел. 1 – 01 и приступить к его тушению имеющимися средствами и к спасению материальных ценностей немедленно выключить все приборы в лаборатории, убрать все приборы подальше от огня, засыпать песком или накрыть покрывалом очаг пожара. Во избежание поражения электрическим током запрещается тушить водой возгорание электропроводки и приборов находящихся под напряжением.

9. Запрещается хранение, как в помещении, так и в непосредственной близости от него (на чердаках, в коридорах, под лестницами) горючих материалов и предметов, загромождающих проходы и доступ к средствам пожаротушения.

10. Курить в помещениях лаборатории строго запрещается. Курить разрешается только в отведенном и оборудованном для этой цели месте.

11. Без разрешения начальника отдела и лица, ответственного за противопожарные мероприятия, запрещается установка лабораторных и нагревательных приборов, пуск их в эксплуатацию, а также самовольная переделка электропроводка.

12. Запрещается эксплуатация неисправных лабораторных и нагревательных приборов. Все нагревательные приборы устанавливаются на терма изолирующих подставках. Корпуса всех лабораторных электроприборов и установок должны быть заземлены.

13. При уходе из лаборатории после окончания работы необходимо отключить электроэнергию, газ и воду во всех помещениях. Оставлять после окончания работы электроприборы под напряжением категорически запрещается.


1.8 Гигиенические требования к воздушно – тепловому режиму



Температура воздуха в лабораторных помещениях должна быть 18 – 20°С; в раздевальных при лаборатории −19 – 23°С. Относительная влажность воздуха в пределах 30 – 60%.

Для проветривания естественным путем в каждой лаборатории открывающаяся площадь фрамуг и форточек должна составлять не менее 1/50 площади пола. Фрамуги и форточки запрещается забивать и заклеивать.

Учебные помещения должны тщательно проветриваться во время перемен, а рекреационные – во время уроков. До и после окончания занятий, а также между первой и второй сменами проводится сквозное проветривание помещений. В теплые дни целесообразно проводить занятия при открытых фрамугах и форточках.

1   2   3   4


написать администратору сайта