№ п/п
| Практическое действие
| Примерный текст комментария
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1
| Поздороваться, представиться, обозна-
| «Здравствуйте! Меня зовут_____.»
|
|
| чить свою роль.
|
|
|
|
|
2
| Сообщить о проводимой манипуляции
| «Мне предстоит надеть на себя сте-
|
|
|
| рильную одноразовую одежду»
|
|
3
| Объяснить цель процедуры
| «Цель- дальнейшая работа в операци-
|
|
|
| онной»
|
|
|
|
| Подготовка к процедуре
|
|
|
|
|
4
| Удостовериться в наличии стерильной
| «На мне надеты стерильная шапочка и
|
|
| шапочки и маски
| маска»
|
|
|
|
5
| Визуально проверить упаковку халата
| «Внешних признаков нарушения гер-
|
|
| на герметичность
| метичности, а значит и стерильности
|
|
|
| упаковки нет»
|
|
|
|
6
| Сверить дату стерилизации и срок год-
| «Согласно информации на упаковке,
|
|
| ности на соответствие текущей дате
| нарушения срока хранения нет»
|
|
7
| Проверить соответствие типа халата
| «Тип халата соответствует условиям
|
|
| требованиям к условиям работы (стан-
| предстоящей работы»
|
|
|
| дартная защита, усиленная, халат для
|
|
|
|
|
| работы сидя и т. д.)
|
|
|
|
|
8
| Визуально проверить упаковку с пер-
| «Внешних признаков нарушения гер-
|
|
| чатками на герметичность
| метичности, а значит и стерильности
|
|
|
| упаковки нет»
|
|
|
|
9
| Сверить дату стерилизации и срок год-
| «Согласно информации на упаковке,
|
|
| ности на соответствие текущей дате
| нарушения срока хранения нет»
|
|
11
| Обработать руки гигиеническим мето-
| «Обрабатываю
| руки
| гигиеническим
|
|
| дом
| способом с помощью антисептика. Не
|
|
|
| сушим, дожидаемся полного высыха-
|
|
|
| ния антисептика»
|
|
|
14
| Обработать руки хирургическим спо-
| Обрабатываю
| руки
| хирургическим
|
|
| собом
| способом: 2 минуты мою кисти, запя-
|
|
|
| стья и нижние трети предплечий с по-
|
|
|
| мощью жидкого мыла и теплой воды.
|
|
|
| После ополаскивания
| просушиваю
|
|
|
| стерильной салфеткой. Затем наношу
|
|
|
| на руки кожный антисептик и обраба-
|
|
|
| тываю руки. Руки на протяжении всей
|
|
|
| процедуры должны быть увлажнены,
|
|
|
| при необходимости добавляем кожный
|
|
|
| антисептик и
| продолжаем обработку
|
|
|
| по алгоритму»
|
|
|
|
17
| Не прикасаться к наружной поверхно-
| «С целью сохранения стерильности не
|
|
| сти руками
| касаемся руками наружной поверхно-
|
|
|
| сти халата»
|
|
|
|
20
| Не трясти халат, помогая ему развер-
| «Не следует трясти халат, он развер-
|
|
| нуться
| нется сам»
|
|
|
|
21
| Обратить внимание на то, что касаться
| «Нельзя также касаться халатом окру-
|
|
| халатом окружающих предметов нель-
| жающих предметов»
|
|
|
| зя
|
|
|
|
|
| 15
|
|
|
|
|
№ п/п
| Практическое действие
| Примерный текст комментария
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
22
| Кисти рук оставить внутри рукавов
| «Кисти рук не выходят за пределы
|
|
|
| манжет»
|
|
|
|
23
| Попросить помощника, который нахо-
| «Зафиксируйте, пожалуйста, застежки-
|
|
| дится позади, подхватить сзади за-
| «липучки» на горловине халата»
|
|
| стежки-«липучки» на горловине халата
|
|
|
|
|
| и зафиксировать их
|
|
|
|
|
24
| Попросить помощника подтянуть его и
| «Завяжите тесемки со спины внутри
|
|
| завязать завязки/тесемки внутри халата
| халата»
|
|
|
|
| на спине.
|
|
|
|
|
27
| Убедиться, что помощник не касается
| «Держите завязку за бумажный фикса-
|
|
| рукой завязки, а держит ее за бумаж-
| тор»
|
|
|
|
| ный фиксатор
|
|
|
|
|
29
| Попросить помощника, не касаясь сте-
| «Обойдите вокруг меня и подайте мне
|
|
| рильного халата, обойти операцион-
| завязку»
|
|
|
|
| ную медсестру слева направо и подать
|
|
|
|
|
| ей завязку, крепко держа фиксатор
|
|
|
|
|
32
| Попросить помощника открыть упа-
| «Откройте
| пожалуйста
| упаковку с
|
|
| ковку с перчатками
| перчатками»
|
|
|
40
| Руки в стерильных перчатках держать
| «С целью
| сохранения
| стерильности
|
|
| согнутыми в локтевых суставах и при-
| держу руки выше пояса, кисти выше
|
|
| поднятыми вперед на уровне выше по-
| локтевых сгибов»
|
|
|
| яса
|
|
|
|
|