Правила техники безопасности. Правила техники безопасности при эксплуатации тепломеханического оборудования электростанций и тепловых сетей проект 3 редакция гпо Белэнерго Минск у дк 621. 311 Кп 01
Скачать 1.19 Mb.
|
7.3.1.24 При перезаливке вкладышей подшипников баббитом формы должны быть просушены. Работу следует выполнять в защитных очках, прорезиненном фартуке и рукавицах. При обезжиривании вкладышей каустической содой и травлении их кислотой необходимо соблюдать соответствующие требования п. 7.7 настоящих Правил. 7.3.1.25 Выемку и установку ротора турбины следует производить специальным приспособлением. До начала подъема полумуфты соседних роторов должны быть раздвинуты настолько, чтобы выступ одной половины вышел из выемки другой. Положение ротора при подъеме после натяжения краном тросов должно быть горизонтальным, что определяется в начале подъема по одновременности отрыва шеек ротора от вкладышей, а после незначительного подъема - по уровню, устанавливаемому на одну из шеек вала. При перекосах, заеданиях и задеваниях подъем ротора должен быть немедленно прекращен. 7.3.1.26 При разборке устройств регулирования и защиты необходимо: - при разборке автоматического стопорного клапана отвернуть два диаметрально противоположных болта на разъеме колонки, установить вместо них две удлиненные линейные шпильки с нарезкой по всей длине с гайками и только после этого отвертывать остальные болты, осторожно распуская пружину гайками на длинных шпильках; - вынимать дроссельный клапан после строповки его за навернутую до отказа соединительную полумуфту; держать клапан за шток и края запрещается; - ослаблять пружины центробежного регулятора при его разборке равномерно с двух сторон. 7.3.1.27 При посадке деталей турбин с натягом методом глубокого охлаждения необходимо надевать рукавицы и работать с помощью специальных приспособлений. При использовании жидкого азота для охлаждения деталей следует учитывать возможность образования взрывоопасной смеси (жидкая азотно-кислородная смесь с содержанием более 30% кислорода). Для предупреждения образования взрывоопасных смесей необходимо предварительно проводить тщательную очистку охлаждаемых деталей и ванны от масла и жировых загрязнений и осуществлять в процессе охлаждения контроль за повышением концентрации кислорода в азоте. 7.3.1.28 Прорезку и зачистку гребней у концевых или диафрагменных уплотнений следует производить в рукавицах. 7.3.1.29 Перед началом проворачивания ротора турбины вручную (при центровке) необходимо встать ногами на горизонтальный разъем турбины или на площадку, установленную на уровне горизонтального разъема. Проворачивание ротора вручную должно выполняться по команде производителя работ или назначенного им лица из состава бригады. Перед проворотом ротора турбины краном ремонтные работы на ее проточной части должны быть прекращены, а персонал удален в безопасное место. При проворачивании ротора краном находиться в районе натягивающего троса запрещается. Наматывать трос следует равномерно, без набегов, избегая его защемления. Палец, плотно вставляемый в соединительную полумуфту, должен иметь бурт, упирающийся в нее, и выемку (канавку) для наброса петли стропа. Длина пальца должна быть не менее двух толщин фланцев соединительной полумуфты. 7.3.1.30 Запрещается применять ременную передачу при балансировке роторов турбины на станке. Ротор двигателя должен быть соединен с балансируемым ротором через подвижную муфту, легко расцепляемую на ходу. Против мест крепления пробных грузов должны быть установлены оградительные щиты. Во время балансировки роторов турбины на станке или в собственных подшипниках место балансировки должно быть ограждено. 7.3.1.31 Запрещается производить работы, связанные с заменой и ремонтом арматуры на маслопроводах и с разборкой деталей регулирования (за исключением замены манометров), при работающей турбине или работающем масляном насосе. 7.3.1.32 При проведении ремонтных работ на маслосистеме необходимо: - выполнять огневые работы с учетом требований п. 6.6 настоящих Правил; - подвергать гидравлическому испытанию участки маслопроводов, на которых в период ремонта переварены сварные стыки; - немедленно убирать пролитое масло; - соблюдать требования п. 7.6 настоящих Правил при химической очистке маслосистемы; - производить пропаривание труб масляной системы и маслоохладителя насыщенным паром давлением не выше 0,6 МПа (6 кгс/см2) на специально оборудованной площадке; вентиль подачи пара устанавливать непосредственно у рабочего места; запрещается применение для подвода пара резиновых шлангов; - производить работы внутри масляных баков только после очистки их от масла и шлама, пропаривания, вентиляции и с выполнением требований безопасности, предусмотренных в п. 6.8 настоящих Правил. 7.3.1.33 Огневые работы на расстоянии менее 10 м от участков газомасляной системы, содержащих водород, должны производиться по наряду с выполнением мер, обеспечивающих безопасность работы (установка ограждений, проверка воздуха в помещении на отсутствие водорода и др.). Огневые работы непосредственно на корпусе генератора, трубопроводах и аппаратах газомасляной системы, заполненных водородом, запрещаются. Около генераторов и устройств газомасляной системы должны быть вывешены предупреждающие знаки или плакаты безопасности "Осторожно! Опасность взрыва". 7.3.2 Меры безопасности при работе с огнестойкими маслами 7.3.2.1 При работе с огнестойкими маслами ("Иввиоль-3", ОМТИ) должны соблюдаться требования специальных инструкций №1508 и 1640-ИО ПО "Ленинградский металлический завод". 7.3.2.2 К системе регулирования, работающей на огнестойком масле, должны предъявляться повышенные требования в отношении контроля за плотностью фланцев и вентилей в период монтажа и эксплуатации. Трубопроводы, транспортирующие огнестойкие масла, должны иметь коричневую окраску с тремя желтыми кольцами. 7.3.2.3 Маслобаки систем регулирования и смазки и картеры подшипников должны иметь вытяжную вентиляцию, предотвращающую выброс аэрозолей в помещение турбинного отделения. Выхлоп после эксгаустера должен быть выведен на 1 м выше крыши турбинного отделения. 7.3.2.4 Давление охлаждающей воды в маслоохладителях должно превышать давление масла на 0,1 МПа (1 кгс/см2), или схема охлаждения должна быть двухконтурной. 7.3.2.5 Одновременно с пуском маслонасосов должен пускаться эксгаустер. При остановке работающего эксгаустера должен включаться резервный эксгаустер. Эксгаустер должен выключаться не ранее чем через 15 мин. после останова маслонасосов. Только после остановки эксгаустера разрешается вскрытие узлов маслосистемы. 7.3.2.6 На рабочих местах дежурного и ремонтного персонала должны находиться фильтрующие противогазы марки БКФ или соответствующие респираторы. При попадании огнестойкого масла на горячие поверхности выделяется дым, при наличии которого персонал, находящийся в зоне интенсивного дымления, должен надеть противогазы и принять меры к устранению утечки масла. 7.3.2.7 Персонал, имеющий прямой контакт с огнестойким маслом "Иввиоль-3", обязан соблюдать правила личной гигиены. 7.3.2.8 Персонал, занятый работами с огнестойким маслом "Иввиоль-3", придя на работу, должен снять личную одежду и обувь и надеть спецодежду и спецобувь (комбинезон или брюки с курткой из хлопчатобумажной ткани, нательное белье, носки, ботинки на резиновой монолитной подошве или резиновые сапоги). При работах, в процессе которых возможен прямой контакт с огнестойким маслом "Иввиоль-3", следует надевать нарукавники, фартуки, резиновые перчатки на основе натурального каучука или квалитекса и резиновые сапоги. Запрещается надевать перчатки на руки, загрязненные маслом "Иввиоль-3". 7.3.2.9 Персонал, занятый работами с огнестойким маслом ОМТИ, должен работать в спецодежде (комбинезоне или брюках с курткой из хлопчатобумажной ткани) и спецобуви (ботинках). При разборке отдельных сильно замасленных узлов следует работать в фартуках из текстовинита. Персонал, привлекаемый к зачистке масляных баков и уборке больших количеств масла при нарушении герметичности маслосистемы, должен работать в резиновых сапогах и перчатках. 7.3.2.10 Смена рабочей одежды должна производиться еженедельно. При сильном загрязнении спецодежды в результате аварийного выброса или течей она должна заменяться сразу же. 7.3.2.11 Прием пищи и курение ведутся в специально отведенных местах. Перед этим необходимо тщательно вымыть руки теплой водой с мылом и щеткой. 7.3.2.12 Запрещается хранить и принимать пищу, а также курить на рабочем месте. 7.3.2.13 Детали, узлы, контрольно - измерительные приборы и устройства автоматики, передаваемые для ремонтных и наладочных работ в другие цеха или для хранения, должны быть тщательно отмыты от огнестойкого масла. Приборы контроля параметров огнестойкого масла "Иввиоль-3" проходят ремонт, наладку и поверку в лаборатории КИП отдельно от других приборов проинструктированным персоналом. 7.3.2.14 Отмывать детали и инструмент от огнестойкого масла следует 5%-ым раствором тринатрийфосфата или эмульгатором ОП-7. 7.3.2.15 Для проведения ремонта аппаратуры, работающей на огнестойком масле, бригада должна иметь свой отдельный от общего инструментального хозяйства комплект необходимых инструментов. После окончания работы инструмент должен быть отмыт в соответствии с требованиями п. 7.3.2.14 настоящих Правил. 7.3.2.16 При попадании огнестойкого масла "Иввиоль-3" на кожу следует вытереть это место салфеткой, а затем вымыть несколько раз теплой водой с мылом. 7.3.2.17 При перерывах в работе и по окончании ее загрязненные средства индивидуальной защиты должны быть тщательно вымыты горячей водой с мылом или тринатрийфосфатом. Перчатки следует вымыть до их снятия, а подошвы обуви протереть при уходе с рабочего места. 7.3.2.18 По окончании смены каждый работающий с огнестойким маслом должен снять и убрать спецодежду в шкафчик для рабочей спецодежды и принять душ. Хранить домашнюю одежду следует в отдельном шкафу. 7.3.2.19 Не реже одного раза в месяц должен производиться контроль воздушной среды в помещении турбинного отделения на содержание огнестойкого масла. 7.3.2.20 Следует еженедельно протирать моющими растворами стационарные площадки и лестничные переходы турбинного отделения, их поручни, штурвалы арматуры. При работе системы регулирования турбин на огнестойком масле "Иввиоль-3" следует также ежедневно протирать пол моющими растворами с применением волосяных щеток на отметке обслуживания и нулевой отметке внутри ограждения маслобака системы регулирования. 7.4 Обслуживание системы водоснабжения 7.4.1 Обслуживание водозаборных сооружений циркуляционного водоснабжения 7.4.1.1 Спуск в водоприемные камеры должен производиться в соответствии с требованиями п. 6.8 настоящих Правил. Рабочие, спускающиеся в камеру, должны быть снабжены спасательными поясами. Перед спуском необходимо убедиться, что входные затворы плотно закрыты и застопорены, в камере нет воды, а в воздухе отсутствуют вредные вещества и достаточно кислорода (20% по объему). 7.4.1.2 Ремонт всасывающей линии насосов при наличии на дне водоприемника ила слоем более 30 см должен выполняться с подмостей. 7.4.1.3 При использовании горячей воды для отогрева замерзших трубопроводов и приемников насосов должны быть приняты меры против ожогов персонала. 7.4.1.4 При очистке вращающихся сеток от мусора или льда рабочим следует находиться на расстоянии не менее 1 м от сетки. 7.4.1.5 Осмотр трубопровода изнутри допускается при условии отключения осматриваемого участка, полного опорожнения его и открытия воздушников в верхних точках трубопровода. Для осмотра напорной линии водовода через люк гайки крышки следует отвертывать постепенно, чтобы убедиться в отсутствии воды на отключенном участке трубопровода. Полностью открывать крышку люка разрешается только при отсутствии течи. 7.4.1.6 Запрещается использование подводящих каналов водозаборных сооружений для размещения плавучих средств, не связанных с обслуживанием этих сооружений, а также сброс в эти каналы загрязненных сточных вод. 7.4.1.7 Галереи напорных трубопроводов должны иметь достаточную освещенность. Загромождение проходов между трубопроводами не допускается. 7.4.1.8 Зона сброса отработанной воды в реку (водоем) должна быть ограждена до уреза реки (водоема), а откосы укреплены отмосткой или дерном. 7.4.1.9 При производстве работ под водой должны соблюдаться требования Единых правил безопасности труда на водолазных работах. 7.4.2 Эксплуатация прудов - охладителей, брызгальных бассейнов и градирен 7.4.2.1 Вблизи мест забора воды из прудов - охладителей и ее сброса должны быть ограждения высотой не менее 1 м с вывешенными на них плакатами и знаками безопасности о запрещении купания. Аналогичные плакаты и знаки безопасности должны быть установлены по периметру брызгальных бассейнов на расстоянии не более 20 м друг от друга. 7.4.2.2 По периметру градирен должны быть устроены ограждения высотой не менее 1 м с вывешенными на них плакатами и знаками безопасности, запрещающими купание. Допускается по периметру градирен, расположенных на огражденной и охраняемой территории ТЭС, установка на расстоянии не более 5 м от основания и 20 м друг от друга на высоте не менее 0,5 м хорошо видимых щитов с плакатами и знаками безопасности о запрещении купания. 7.4.2.3 Для прохода персонала через кюветы, отводящие воды с территории градирен и брызгальных бассейнов, должны быть предусмотрены мостики с перилами, на которых должны находиться спасательные средства (багры, концы Александрова и т.п.). 7.4.2.4 Вентиляторы градирен должны быть ограждены. Доступ к выходному отверстию вентилятора должен быть исключен. Входить в диффузор вентилятора при работе последнего запрещается. На период осмотра и текущего ремонта градирен вентиляторы должны быть отключены и застопорены. 7.4.2.5 Проходы по брызгальному бассейну между соплами должны содержаться в чистоте. Освобождение ото льда замерзших вентилей и сопл должно производиться при отключении питательной линии. 7.4.2.6 Очищать сопла на брызгальных бассейнах следует с временных мостиков. 7.4.2.7 Рабочие, занятые на очистке брызгального бассейна, должны быть обеспечены рукавицами и резиновыми сапогами. 7.4.2.8 Внутренний осмотр водораспределительной системы или оросителя градирни должны производить не менее чем два работника. 7.4.2.9 Для очистки насадок, тарелочек и разбрызгивающих сопл градирен от образовавшихся отложений (ила, шлама, накипи и др.) их следует снять, погрузить в 10-15%-ый раствор соляной или серной кислоты и затем промыть чистой водой. Персонал, выполняющий очистку сопл, тарелочек и насадок, должен знать свойства применяемых кислот приведенные в приложенииЕ. Выполнять работы необходимо в одежде из кислотозащитной ткани, прорезиненных фартуках, резиновых сапогах, резиновых кислото- и щелочестойких перчатках и защитных очках. 7.4.2.10 Замена обшивки (деревянных щитов и асбестоцементных листов) вытяжной башни градирни должна производиться с помощью грузоподъемного крана или лебедки и люльки, соответствующих требованиям п. 6.4 настоящих Правил. Приемка разбираемых деревянных щитов или асбестоцементных листов и складирование новых должны производиться на деревянный настил, установленный в плоскости верхней отметки водораспределительной системы. Щиты обшивки вытяжной трубы следует устанавливать снизу вверх. 7.4.2.11 Элементы оросителя и деревянные щиты обшивки, заменяемые во время ремонта, должны быть антисептированы невымываемыми антисептиками (кислый хромат меди, хромат - арсенат или аммиачный арсенат меди). Антисептирование древесины должно производиться на специализированных заводах под давлением в автоклавах. 7.4.2.12 Асбестоцементные листы, применяемые для изготовления щитов, должны пропитываться в специально изготовленных емкостях каменноугольным пеком, предварительно разогретым до 95ºC. При работе с каменноугольным пеком необходимо соблюдать требования санитарных правил при транспортировании и работе с пеками. 7.4.2.13 При обработке воды медным купоросом работающие должны знать его свойства; они должны быть обеспечены средствами индивидуальной защиты: закрытыми защитными очками, резиновыми перчатками, соответствующими респираторами, головными уборами. После работы с медным купоросом следует принять душ. 7.5 Обслуживание хлораторных установок 7.5.1 Работа с жидким хлором 7.5.1.1 Железнодорожные цистерны, контейнеры - бочки и баллоны, в которых поставляется жидкий хлор, должны удовлетворять требованиям Проматомнадзора РБ. 7.5.1.2 Контейнеры - бочки и баллоны с жидким хлором должны храниться в закрытых хранилищах складов, отвечающих требованиям санитарных правил для складов с сильнодействующими ядовитыми веществами. 7.5.1.3 Сливать жидкий хлор из цистерн и бочек следует путем создания повышенного давления в цистерне или бочке сжатым сухим воздухом. Сливно-наливная арматура должна быть оборудована скоростными клапанами шарикового типа. Персонал, производящий слив жидкого хлора, должен проходить специальный инструктаж; рабочие должны быть обеспечены фильтрующими противогазами (на случай аварии), защитными герметичными очками, резиновыми перчатками и прорезиненными фартуками. 7.5.1.4 К работе с жидким хлором допускается только обученный персонал. |