правила спорта полиотлон. правила вида спорта полиатлон2019. Правила вида спорта полиатлон I. Общие положения 1
Скачать 0.58 Mb.
|
3.5.1.10. (3.5.1.10.) При температурах воздуха ниже -20 °С (на соревнованиях среди мужчин и женщин, юниоров и юниорок) и ниже -15 °С (на соревнованиях среди юношей и девушек, мальчиков и девочек), а также при сложных погодных условиях (например, сильный ветер, высокая влажность воздуха, сильный снегопад, высокая температура) ГСК и представитель ОПС после консультации с врачом соревнования и с представителями команд должны решить вопрос о возможности и условиях проведения лыжной гонки (переносе старта, сокращении дистанций, отмене гонки), с учетом общего воздействия неблагоприятных факторов на участников, их физической и технической подготовленности, закалки и экипировки, а также возможности удержания трассы в состоянии, пригодном для проведения соревнования. Примечание 1: в исключительных случаях, при невозможности удержания трассы в состоянии, пригодном для проведения лыжной гонки, по решению ОПС лыжная гонка может быть заменена. 3.5.2. (3.5.2.) Измерение трасс 3.5.2.1. (3.5.2.1.) Трасса измеряется стальной рулеткой, металлическим шнуром длиной 50 м или дистанциомером. 3.5.2.2. (3.5.2.2.) По измерению трасс составляют акт, который подписывают инспектор (на соревнованиях первого уровня), заместитель главного судьи по лыжной гонке, старший судья по трассам - начальник дистанций и его заместитель. К акту прилагаются схема и профили трасс. Примечание 1: указанные документы утверждаются главным судьей до начала соревнования. 3.5.3. (3.5.3.) Нормы для трасс 3.5.3.1. (3.5.3.1.) Перепад высоты (HD) Перепад высоты – разница высот (расстояние по вертикали) между самой низкой и самой высокой точками трассы. 3.5.3.2. (3.5.3.2.) Максимальный подъем (МС) Максимальный подъем – наибольший по высоте подъем на данной трассе. Примечание 1: перепад высоты отдельного подъема не должен превышать ограничений, указанных в п. п. 3.5.3.4. (3.5.3.4.) Правил, однако, может прерываться участком холмистой местности протяженностью не более 200 м (по длине) или спуском с перепадом высот не более 10 м (по высоте). 3.5.3.3. (3.5.3.3.) Сумма перепадов высот (TC) Сумма перепадов высот – общая сумма высоты всех имеющихся на трассе подъемов. Примечание 1: высота подъема / спуска (H) – это расстояние по вертикали между высшей и низшей точками одного подъема (спуска). 3.5.3.4. (3.5.3.4.) Параметры стандартных трасс для лыжной гонки приведены в Таблице 17. Таблица 17 Параметры стандартных трасс для лыжной гонки
3.5.3.5. (3.5.3.5.) На соревнованиях первого уровня трассы должны состоять на одну треть из подъемов с крутизной 8-12 % и коротких подъемов крутизной до 18%. Примечание 1: крутизна склона находится из отношения высоты подъема (спуска) к его длине и выражается в процентах. Примечание 2: длина склона (L) определяется расстоянием по горизонтали между крайними точками склона. Примечание 3: средняя крутизна склона определяется по формуле (H/L)х100(%), где Н - высота подъема (м), L – длина подъема (м). 3.5.4. (3.5.4.) Оборудование трасс 3.5.4.1. (3.5.4.1.) Трасса должна быть размечена так, чтобы у участника не возникло сомнений относительно направления движения. Неиспользуемые части трассы должны быть отгорожены заборами или V-бордами. 3.5.4.2. (3.5.4.2.) Для разметки трасс используется лыжная разметка, стрелки, цветные флажки и гирлянды. Примечание 1: флажки ставят на таком расстоянии один от другого, чтобы проходя мимо флажка, участник мог видеть следующий (в среднем на 1 км трассы должно быть не менее 30 флажков). Примечание 2: флажки на трассе должны быть разного цвета для разных дистанций и пола участников. Примечание 3: флажки ставятся с внутренней стороны трассы на расстоянии 1-1,5 м от нее. Примечание 4: развилки и пересечения на трассе должны быть четко размечены. Примечание 5: для разметки спусков и поворотов рекомендуется развешивать гирлянды из флажков. 3.5.4.3. (3.5.4.3.) Начиная со старта, в конце каждого километра ставятся таблички 1, 2, 3, 4 км и т. д., а за 200 и 100 м до финиша указатели «До финиша 200 м», «До финиша 100 м». Примечание 1: таблички желтые, цифры на них черные. 3.5.4.4. (3.5.4.4.) Перед сложными спусками и поворотами следует устанавливать ясно видимые флаги желтого цвета или указатели с изображением восклицательного знака. 3.5.4.5. (3.5.4.5.) На соревнованиях первого уровня на трассе устанавливаются средства связи. 3.5.4.6. (3.5.4.6.) При проведении лыжной гонки необходимо наличие транспорта для эвакуации нуждающихся в оказании неотложной медицинской помощи (повозка, снегоход, санитарная автомашина). 3.5.5. (3.5.5.) Оборудование мест старта и финиша 3.5.5.1. (3.5.5.2.) В стартовом городке должны быть вывешены стартовые протоколы, схемы и профили трасс, а также установлено температурное табло. 3.5.5.2. (3.5.5.3.) На соревнованиях первого уровня перед стартом оборудуется место для маркировки лыж. После маркировки участник сразу выходит на старт. 3.5.5.3. (3.5.5.4.) Для проведения группового и общего старта необходимо иметь 3-5 стартовых коридоров длиной по 30-50 м, в каждом из которых нарезается лыжня, а у судей находится экземпляр стартового протокола. 3.5.5.4. (3.5.5.5.) Последние 50-100 м трассы должны быть прямыми и являются финишной зоной. Эта зона разделяется на 3 коридора, которые должны быть хорошо обозначены и хорошо различимы, и их разметка не должна мешать движению лыж. Минимальная ширина этой зоны 6 м. 3.5.5.5. (3.5.5.6.) Контрольная линия располагается на расстоянии 10-15 м от финишной линии. Примечание 1: разрешается снимать лыжи только после пересечения контрольной линии. Примечание 2: об участнике, нарушившем указанное правило, в финишном протоколе делается соответствующая отметка, а участник дисквалифицируется в упражнении. 3.5.5.6. (3.5.5.7.) Запрещается прокладывать другие (не относящиеся к системе электронного хронометража) электрические кабели в пределах ±2 м от финишной линии. 3.5.5.7. (3.5.5.8.) О пунктах медицинской помощи необходимо поставить в известность судей на дистанции, участников и представителей команд и указать их расположение на вывешиваемых в стартовом городке схемах трасс. 3.5.5.8. (3.5.5.9.) Для объявления важной информации на соревновании должны быть использованы громкоговорители. 3.5.6. (3.5.6.) Старт 3.5.6.1. (3.5.6.1.) В лыжной гонке допускаются следующие виды стартов: • одиночный (участники стартуют по одному с интервалом 30 с); • парный (участники стартуют по двое с интервалом 30 с); • групповой (участники стартуют группами по 3-5 человек с интервалом не менее 1 мин, порядок старта при этом определяется жеребьевкой); • общий, при котором все участники стартуют одновременно. Примечание 1: одиночный старт может даваться с интервалами, кратными разнице в очках, набранных участниками в предшествующих упражнениях, в этом случае жеребьевка не проводится, правила старта те же, что и при одиночном старте. Примечание 2: ОПС может утвердить использование более коротких или более длинных интервалов. 3.5.6.2. (3.5.6.2.) Правила старта 3.5.6.2.1. (3.5.6.2.1.) Стартующие участники проходят регистрацию непосредственно перед стартом. 3.5.6.2.2. (3.5.6.2.2.) Участник, костюм и номер которого не соответствуют Правилам, или (на соревнованиях первого уровня) лыжи которого не маркированы, к старту не допускается. 3.5.6.2.3. (3.5.6.2.3.) Участник стартует в установленное стартовым протоколом время. В случае неявки или опоздания на старт одного или нескольких участников, время старта остальных участников не меняется. 3.5.6.2.4. (3.5.6.2.4.) При одиночном, парном и групповом старте судья-стартер, находясь на линии старта сбоку от участников, за 10 с до старта подает команду «Осталось 10 секунд!», за 5 с до старта начинается обратный отсчет: «5-4-3-2-1», за которым следует стартовый сигнал. Команда отдается голосом «Марш!» или с помощью аудиосигнала. Примечание 1: если используются электронные средства отсчета времени, одновременно со стартовой командой звучит электронный сигнал. Примечание 2: стартовые часы должны быть расположены таким образом, чтобы участник мог их четко видеть. 3.5.6.2.5. (3.5.6.2.5.) Участник должен расположить ступни позади стартовой линии и оставаться неподвижным до получения стартовой команды. Палки должны стоять неподвижно перед стартовой линией и / или перед стартовыми воротами. Примечание 1: при использовании электронной системы старта (стартовая калитка (турникет), стартовые часы) участник может стартовать в любое время в течение 3 с до стартового сигнала и 3 с после стартового сигнала. Если он стартует раньше, чем за 3 с до стартового сигнала, это считается фальстартом. Если участник стартует позже, чем через 3 с после стартового сигнала, это считается поздним стартом, и засчитывается стартовое время из стартового протокола. Примечание 2: если процедура старта производится без использования электронной системы старта (стартовая калитка (турникет), стартовые часы), то в этом случае участники стартуют согласно времени из стартового протокола, по сигналу «Марш». Примечание 3: участник, стартовавший преждевременно, по команде судьи-стартера должен вернуться за линию старта, только после этого он может снова стартовать. При этом считается, что участник стартовал в установленное стартовым протоколом время. 3.5.6.2.6. (3.5.6.2.6.) При общем старте участники находятся на линии предварительного построения, в 5 м от линии старта. После команд «Снять верхнюю одежду!», «На старт!» участники, сняв лишнюю одежду, выходят на старт. 3.5.6.2.7. (3.5.6.2.7.) За 10 с до старта судья-стартер подает подготовительную команду «Осталось 10 секунд!», а за 5 с - команду «Осталось 5 секунд!» и поднимает пистолет или флаг. По истечении времени дается старт выстрелом или командой «Марш!» с одновременным опусканием флага. Примечание 1: при общем старте участников, стартовавших преждевременно, возвращают и дают новый для всех участников старт. Участник, первым нарушивший правила старта, ставится в 1 м позади других участников. 3.5.6.2.8. (3.5.6.2.8.) При групповом и общем старте первые 30-50 м дистанции стартующие участники бегут классическим стилем каждый по своей лыжне, после чего имеют право перейти на свободный стиль. Примечание 1: расстояние между лыжнями минимум 1,2 м. 3.5.6.2.9. (3.5.6.2.10.) Время старта участников фиксируется с точностью до 0,01 с. 3.5.6.2.10. (3.5.6.2.11.) Участник, опоздавший принять старт в установленное протоколом время, может стартовать с разрешения судьи-стартера в любое время, не мешая другим участникам, но не позднее, чем примет старт последний участник соревнования. Примечание 1: участник должен замаркировать лыжи (для соревнований первого уровня) и / или зарегистрироваться на старте и стартовать по команде судьи-стартера. Примечание 2: при этом считается, что участник стартовал в установленное стартовым протоколом время. 3.5.6.2.11. (3.5.6.2.12.) Судья-стартер должен зафиксировать, а секретарь стартера произвести запись действительного времени старта опоздавшего участника на случай, если ГСК решит, что опоздание было вызвано чрезвычайными обстоятельствами. 3.5.7. (3.5.7.) Финиш и хронометраж 3.5.7.1. (3.5.7.1.) На соревнованиях первого уровня желательно использование электронной системы хронометража. Электронный хронометраж всегда дублируется ручным хронометражем, и результаты этих двух систем подвергаются перекрестной проверке. Примечание 1: если электронный хронометраж временно выходит из строя, то используется ручная система хронометража, при этом корректируется средняя разница по времени между электронной и ручной системами. Примечание 2: если электронная система выходит из строя полностью или слишком часто, для всех участников используется ручной хронометраж. Примечание 3: при подсчете результатов, полученных с помощью ручного хронометража, должно использоваться фактическое стартовое время. 3.5.7.2. (3.5.7.2.) При электронном хронометраже окончание дистанции фиксируется с точностью до 0,01 с: • по голени ноги, первой пересекшей линию финиша, на высоте 25 см от уровня лыжни - для электронной системы хронометража на основе фотоэлементов; • по носку ботинка, который первым достиг финишной лини – для системы фотофиниша; • по пересечению транспондером, закрепленным на ноге участника, контрольной отсечки - для системы на основе транспондеров. 3.5.7.3. (3.5.7.3.) При использовании ручного хронометража финишное время фиксируется в момент, когда стопа участника, которая находится впереди, пересекает финишную линию. 3.5.7.4. (3.5.7.4.) Судья-фиксатор на финише Судья-фиксатор на финише фиксирует момент пересечения участником линии финиша по стопе участника, первой пересекающей линию финише, возгласом «Есть!». Примечание 1: если одновременно финишируют два спортсмена или более, судья фиксирует момент финиша возгласом «Есть двое!», «Есть трое!» и т. д. Примечание 2: если участник падает во время пересечения финишной линии, его финишное время устанавливается в соответствии с п. п. 3.5.7.2. (3.5.7.2.) или п. п. 3.5.7.3. (3.5.7.3.) Правил, при условии, если все части тела участника оказались за финишной линией без посторонней помощи. 3.5.7.5. (3.5.7.5.) Судья-хронометрист находится сбоку от финишной линии и определяет время финиша участника по сигналу судьи-фиксатора на финише. При приближении участника к финишу, судья-хронометрист называет истекшие часы и минуты, а после команды «Есть!» - и секунды. Примечание 1: если в момент финиша предыдущего участника истекшие часы не изменились, их можно не называть. 3.5.7.6. (3.5.7.6.) Чистое время участника вычисляется вычитанием стартового времени из финишного времени. Примечание 1: окончательный результат каждого участника определяется с точностью до 0,1 с путем отбрасывания сотых долей секунды от чистого времени. Например, чистое время 38:24,38 отражается в протоколе, как 38:24,3. 3.5.7.7. (3.5.7.7.) После проверки и заверения подписью протоколов финиша и хронометража старшим судьей на финише, протоколы передаются заместителю главного секретаря. 3.5.8. (3.5.8.) Специальные обязанности и права участников в лыжной гонке 3.5.8.1. (3.5.8.1.) Участник обязан: • пройти всю размеченную трассу от старта до финиша, включая все контрольные пункты; Примечание 1: если участник направился в неверном направлении или вышел за пределы размеченной трассы, он должен вернуться в точку, где была сделана ошибка. Примечание 2: для этого участник может двигаться в противоположном направлении от правильного направления движения, при этом он несет полную ответственность за то, чтобы не создавать помех остальным участникам и не подвергать их опасности. • надевать транспондеры или GPS-устройства, если они используются на соревновании; • после финиша предъявить лыжи для проверки на них маркировки; • при прекращении гонки сообщить об этом судье на дистанции и представителю своей команды; • идя позади другого участника сохранять дистанцию не менее 1 м от концов его лыж до носков своих лыж; • идя впереди, по первому требованию догоняющего участника, сместиться в правую сторону трассы, предоставив догоняющему возможность для обгона по левой стороне трассы за исключением специальных промаркированных зон (финишного коридора); • обнаружив, что с кем-то из участников на дистанции произошел несчастный случай - постараться оказать первую помощь и известить о несчастном случае первого же судью, которого встретит. |