Главная страница
Навигация по странице:

  • SEAMAN.IN.UA – ВАКАНСИИ ДЛЯ МОРЯКОВ

  • Билет№18 Судомеханики уровень управления

  • Вопросы и ответы ГКК Одесса для механиков. Seaman. In. Ua вакансии для моряков 3 Билет 1 Судомеханики уровень управления


    Скачать 0.9 Mb.
    НазваниеSeaman. In. Ua вакансии для моряков 3 Билет 1 Судомеханики уровень управления
    Дата01.03.2021
    Размер0.9 Mb.
    Формат файлаpdf
    Имя файлаВопросы и ответы ГКК Одесса для механиков.pdf
    ТипДокументы
    #180634
    страница10 из 12
    1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   12
    SEAMAN.IN.UA – ВАКАНСИИ ДЛЯ МОРЯКОВ
    корпуса судна, а также в описаниях приняты следующие основные размеры, плоскости и сокращения.
    Диаметральная плоскость (ДП) - вертикальная продольная плоскость симметрии теоретической поверхности корпуса судна.
    Плоскость мидель-шпангоута - вертикальная поперечная плоскость, проходящая посередине длины судна, на базе которой строится теоретический чертеж.
    Под шпангоутом (Шп) понимают на теоретическом чертеже теоретическую линию, а на конструктивных чертежах - практический шпангоут.
    Конструктивная ватерлиния (КВЛ) - ватерлиния, соответствующая расчетному полному водоизмещению судов.
    Ватерлиния (ВЛ) - линия пересечения теоретической поверхности корпуса горизонтальной плоскостью.
    Кормовой перпендикуляр (КП) - линия пересечения диаметральной плоскости с вертикальной поперечной плоскостью, проходящей через точку пересечения оси баллера с плоскостью конструктивной ватерлинии; КП на теоретическом чертеже совпадает с 20-м теоретическим шпангоутом.
    Носовой перпендикуляр (НП) - линия пересечения диаметральной плоскости с вертикальной поперечной плоскостью, проходящей через крайнюю носовую точку конструктивной ватерлинии.
    Основная плоскость - горизонтальная плоскость, проходящая через нижнюю точку теоретической поверхности корпуса без выступающих частей.
    На чертежах, в описаниях и т. д. даются размеры по длине, ширине и высоте.
    Размеры судов по длине определяются параллельно основной плоскости.
    Длина наибольшая Lнб - расстояние, измеренное в горизонтальной плоскости между крайними точками носовой и кормовой оконечностей корпуса без выступающих частей.
    Длина по конструктивной ватерлинии Lквл - расстояние, измеренное в плоскости конструктивной ватерлинии между точками пересечения ее носовой и кормовой частей с диаметральной плоскостью.
    Длина между перпендикулярами LПП - расстояние, измеренное в плоскости конструктивной ватерлинии между носовым и кормовым перпендикулярами.
    Длина по любой ватерлинии Lвл измеряется, как Lквл
    Длина цилиндрической вставки Lц - длина корпуса судна с постоянным сечением шпангоута.
    Длина носового заострения Lн - измеряется от носового перпендикуляра до начала цилиндрической вставки или до шпангоута наибольшего сечения (у судов без цилиндрической вставки).
    Длина кормового заострения Lк - измеряется от конца цилиндрической вставки или шпангоута наибольшего сечения - конца кормовой части ватерлинии или другой обозначенной точки, например кормового перпендикуляра. Размеры по ширине судов измеряются параллельно основной и перпендикулярно диаметральной плоскостям.
    Ширина наибольшая Внб - расстояние, измеренное между крайними точками корпуса без учета выступающих частей.
    Ширина на мидель-шпангоуте В - расстояние, измеренное на мидель-шпангоуте между теоретическими поверхностями бортов на уровне конструктивной или расчетной ватерлинии.
    Ширина по КВЛ Вквл - наибольшее расстояние, измеренное между теоретическими поверхностями бортов на уровне конструктивной ватерлинии.
    Ширина по ВЛ Ввл измеряется как Вквл.
    Размеры по высоте измеряются перпендикулярно к основной плоскости.
    Высота борта Н - вертикальное расстояние, измеренное на мидель-шпангоуте от горизонтальной плоскости, проходящей через точку пересечения килевой линии с плоскостью мидель-шпангоута, до бортовой линии верхней палубы.
    Высота борта до главной палубы НГ.П - высота борта до самой верхней сплошной палубы.
    Высота борта до твиндека НТВ — высота борта до палубы, расположенной под главной палубой. Если имеется несколько твиндеков, то они называются второй, третьей и т. д. палубой, считая от главной палубы.-
    Осадка (Т) - вертикальное расстояние, измеренное в плоскости мидель-шпангоута от основной плоскости конструктивной или расчетной ватерлинии.
    Осадка носом и осадка кормой Тн и Тк - измеряются на носовом и кормовом перпендикулярах до любой ватерлинии.
    Средняя осадка Тср - измеряется, от основной плоскости до ватерлинии в середине длины судна.
    Носовая и кормовая седловатость hн и hк - плавный подъем палубы от миделя в нос и корму; величина подъема измеряется на носовом и кормовом перпендикулярах.
    Погибь бимса hб - разница по высоте между краем и серединой палубы, измеренная в самом широком месте палубы.
    Надводный борт F - расстояние, измеренное по вертикали у борта на середине длины судна

    SEAMAN.IN.UA – ВАКАНСИИ ДЛЯ МОРЯКОВ
    от верхней кромки палубной линии до верхней кромки соответствующей грузовой марки.
    В случае необходимости указываются и другие размеры, как, например, самая большая
    (габаритная) высота судна (высота фиксированной точки) от грузовой ватерлинии при порожнем рейсе для прохода под мостами. Обычно же ограничиваются указанием длины - наибольшей и между перпендикулярами, ширины на мидель-шпангоуте, высоты борта и осадки. В случаях применения международных Конвенций - об охране человеческой жизни на море, о грузовой марке, обмере, классификации и постройке судов - руководствуются определениями и размерами, установленными в этих Конвенциях или Правилах.
    Вопрос №4:
    Щелочные аккумуляторы:устройство, область применения, техническоеобслуживание.
    ППБ. Alkaline batteries - design, purpose & maintenance. Fire safety rules.
    Щелочные аккумуляторы обладают высокой механической прочностью. Они выдерживают большие токи, короткие разряды, тряску, толчки, удары и т д. и не портятся даже при коротком замыкании. Эксплуатация щелочных аккумуляторов не связана с вредными испарениями, какими являются пары серной кислоты в случае применения кислотных аккумуляторов. Щелочные аккумуляторы не требуют постоянного и квалифицированного ухода. Все эти свойства щелочных аккумуляторов в основном и послужили основанием для их применения на судах в качестве аварийных источников питания для очвещения и систем автоматики и управления.
    Конструктивные особенности щелочных аккумуляторов определяются способом удержания активных масс электродов, обеспечивающим хороший контакт их с основой положительных и отрицательных пластин.
    Для заливки и смены электролита в корпусе аккумуляторов предусмотрено отверстие с герметичной навинчивающейся пробкой, которая снабжена устройством, допускающим выход газа из аккумулятора и препятствующим проникновению воздуха в аккумулятор, а также предотвращающим выливание электролита при кратковременных перевертываниях. В воздухе содержится углекислота, и электролит щелочных аккумуляторов интенсивно ее поглощает, что вызывает переход едкой щелочи в карбонаты и уменьшение емкости аккумулятора. Поэтому рекомендуется вливать в их сосуды немного вазелинового масла, покрывающего поверхность электролита.
    В качестве электролита для никель-кадмиевых аккумуляторов применяют водный раствор едкого кали плотностью 1,19—1,21 г/см3 с добавкой моногидрата лития 20 г/л (содержит 50% едкого лития). Для аккумуляторов, работающих в условиях нормальных температур при слабых разрядах
    (16- часовые и более слабые), а также при повышенных температурах (35—45°С), применяется составной натриевый электролит (водный раствор едкого натра плотностью 1,17—1,19 г/см3, в который добавлено 10—30 г/л — верхний предел для повышенных температур) моногидрата лития.
    Работа на составном электролите значительно увеличивает срок службы щелочных аккумуляторов.
    При эксплуатации аккумуляторов необходимо соблюдать противопожарные правила:
    1.Электрооборудование (светильники, штепсельные соединения и т. п.) в аккумуляторных должны быть во взрывозащищенном исполнении.
    2. Подводка к аккумуляторам, должна осуществляться прочно укрепленными и хорошо изолированными шинами. Соединительные клеммы выполняются медными или освинцованными.
    Присоединение и отключение проводников от аккумуляторов производится только при выключенном зарядном токе и отключенных нагрузочных реостатах.
    3. Зарядное помещение оборудуется приточно-вытяжной вентиляцией (для кислотных и щелочных аккумуляторов раздельно) из расчета 8–10-кратного обмена воздуха в помещении, зарядки и 4–5-кратного обмена воздуха в помещении хранения. Включение вентиляции в общую вентиляционную сеть не допускается. Заборные отверстия вентиляции должны располагаться в верхних точках помещения. При прекращении работы вентиляции должна быть предусмотрена блокировка для отключения зарядного тока.
    4.
    В помещениях аккумуляторных запрещается производить ремонт аккумуляторов, устанавливать в одном помещении щелочные и кислотные аккумуляторы, а также заряжать неисправные аккумуляторы.
    Alkaline batteries have high mechanical strength. They withstand high currents, short bit, shaking, tremors, shocks, etc. and do not deteriorate even at short circuit. Operation alkaline batteries are not connected with harmful fumes, which are pairs of sulfuric acid when using acid batteries. Alkaline batteries do not require permanent and skilled nursing care. All these properties of alkaline batteries in the ground and was the basis for their use on ships as emergency power sources for osveshenia and systems of automatics and management.
    Constructive characteristics of alkaline batteries are determined by the way of holding the active mass of the electrodes, ensuring good contact them with a basis of positive and negative plates.
    To fill and change of electrolyte in the body of the battery slot sealed with screw-top, which is provided with a device that allows the gas output from the battery and prevents air from getting into the battery, and preventing the pouring out of the electrolyte for short preventivnih. In air containing carbonic acid and alkaline electrolyte batteries intensively it absorbs, which causes the transition caustic alkali carbonates

    SEAMAN.IN.UA – ВАКАНСИИ ДЛЯ МОРЯКОВ
    and the decrease of the battery capacity. Therefore, it is recommended to pour in their vessels little vaseline oil covering the surface of the electrolyte.
    The electrolyte for Nickel-cadmium batteries used the aqueous solution sodium hydroxide density
    1,19-1,21 g/cm3 with the addition monohydrate lithium 20 g/l (contains 50% caustic lithium). For batteries, working in conditions of normal temperatures in low places (16-hour and weaker), as well as at elevated temperatures (35-45 C)applies compound sodium electrolyte (aqueous solution of caustic soda density 1,17-
    1,19 g/cm3, which added 10-30 g/l is the upper limit for high temperatures) monohydrate lithium. Work on a composite electrolyte considerably increases the service life of alkaline batteries.
    When using batteries must comply with fire regulations:
    Alectrosaurus (lamps, plug connectors and so on) into the battery must be explosion proof.
    2. The installation of batteries should be performed strongly fortified and well-izolirovannye. The terminals are copper or lead. Connection and disconnection of conductors from batteries is only when switched off charging current and disabled a load rheostats.
    3. Charging the room is equipped with exhaust ventilation (for acid and alkaline accumulators separately) from calculation 8-10-fold air exchange inside, charging and 4-5-fold air exchange inside the store. Enable ventilation in General ventilation network is not allowed. Intake ventilation holes must be in the top spots of the room. The termination of ventilation must be provided for the lock to deactivate the charging current.
    4. In the premises of the battery it is forbidden to repair the battery, set in one room alkaline and acid batteries, and to charge the faulty batteries.
    Вопрос №5:
    Приборы контроля нефтесодержания на сбросе при сбросе льяльных вод за борт,
    автоматическое запорное устройство, назначение, принцип действия. Проверка (тестирование)
    приборов, запорного устройства.
    -
    Конструкция сигнализатора на 15 млн должна соответствовать положениям Резолюции
    МЕРС. 107(49) в следующих случаях: .1 сигнализаторы на 15 млн смонтированы на судах, кили которых заложены 1 января 2005 года или после этой даты; .2 сигнализаторы на 15 млн заказаны 1 января 2005 года или после этой даты для установки на судах, кили которых заложены до этой даты
    (см. MEPC/Circ.420).
    -
    Сигнализатор на 15 млн должен быть стойким к коррозии в условиях морской среды. В конструкции сигнализатора на 15 млн не должны содержаться или применяться какие-либо опасные вещества, если только не будут приняты меры, одобренные классификационным обществом, для устранения опасности при его эксплуатации.
    -
    Сигнализатор на 15 млн , предназначенный для установки в местах возможного наличия воспламеняющихся воздушных смесей, должен отвечать требованиям классификационного общества. Любые движущиеся части сигнализатора на 15 млн , установленного в опасной зоне, должны иметь конструкцию, предотвращающую возможность образования статического электричества.
    -
    Сигнализатор па 15 млн должен надежно работать в климатических условиях и при механических воздействиях в соответствии с требованиями классификационного общества.
    -
    Время срабатывания сигнализатора на 15 млн , то есть время, прошедшее с момента изменения состава пробы воды, поступаемой в сигнализатор, и до выдачи им окончательных показаний, не должно превышать 5 с.
    -
    Сигнализатор на 15 млн должен быть оснащен электричес-ким/электронным устройством, предварительно настроенным изготовителем на срабатывание, когда содержание нефти в стоке превышает 15 млн с одновременной подачей команды на управление автоматическим запорным устройством для прекращения сброса за борт. Это устройство также должно автоматически срабатывать всякий раз, когда сигнализатор выйдет из строя, когда идет прогрев устройства или когда устройство обесточено в силу других причин.
    -
    Рекомендуется иметь на борту простые средства для проверки отклонений показаний прибора и способности переустановки прибора на «ноль».
    -
    Сигнализатор на 15 млн должен записывать дату, время работы, состояние сигнализации, а также рабочее состояние сепаратора на 15 млн . Записывающее устройство должно также хранить данные, по меньшей мере, в течение восьми месяцев и должно быть способно выводить на экран или распечатывать протокол для официальных проверок в той мере, в которой это требуется. В случае если производится замена сигнализатора, следует принять меры с целью обеспечения сохранности записанных данных в течение 18 месяцев.
    -
    В целях предотвращения преднамеренного изменения настроек сиг-нализаторов на 15 млн должны быть предусмотрены следующие средства: .1 любое вскрытие сигнализатора должно сопровождаться снятием пломбы; .2 сигнализатор на 15 млн должен быть сконструирован так, чтобы сигнализация срабатывала всякий раз, когда идет промывка прибора чистой водой или производится настройка на «ноль».

    SEAMAN.IN.UA – ВАКАНСИИ ДЛЯ МОРЯКОВ
    -
    Точность показаний сигнализаторов на 15 млн должна быть в пределах ± 5 млн и проверяться при возобновляющих освидетельствованиях в соответствии с инструкциями изготовителей. Акт калибровки сигнализатора на 15 млн , подтверждающий дату его последней проверки, должен быть на борту судна. Калибровка сигнализаторов на 15 млн может быть выполнена изготовителями или уполномоченными изготовителей.
    -
    Сигнализатор на 15 млн должен быть смонтирован на судне относительно сепаратора на 15 млн таким образом, чтобы общее время срабатывания (включая время срабатывания самого сигнализатора) в промежутке времени между началом слива воды с нефгесодержанием более 15 млн из сепаратора на 15 млн и прекращением слива воды за борт при срабатывании автоматического запорного устройства было бы настолько мало, насколько это возможно. В любом случае это время не должно превышать 20 с.
    -
    Смонтированное на судне устройство для отвода нефтесодержащей воды из сливного трубопровода сепаратора на 15 млн к сигнализатору на 15 млн должно обеспечивать поток воды с необходимым давлением и расходом.
    -
    Устройство автоматического прекращения сброса должно обеспечивать прекращение сброса нефтесодержащей смеси по сигналу сигнализатора.
    -
    Устройство автоматического прекращения сброса должно состоять из системы клапанов, установленных на трубопроводе слива очищенной воды после сепаратора на 15 млн . В случае превышения нефтесодержания в сбросе более 15 млн устройство автоматически перепускает нефтесодержащую воду в судовые льяла или сборные танки льяльных вод, предотвращая сброс за борт.
    Билет№18 Судомеханики уровень управления:
    Вопрос №1:
    Особенности работы дизеля с перегрузкой (ограничение по нагрузке, оборотам, времени
    работы, параметрам, какие документы все это регламентируют).
    Работа дизеля с перегрузкой допускается в исключительных случаях, связанных с угрозой человеческой жизни или безопасности судна, только по распоряжению капитана.
    При работе с перегрузкой должны быть соблюдены все требования заводской инструкции по эксплуатации в части допустимых величии превышения мощности и частоты вращения, а также в части продолжительности работы дизеля в режиме перегрузки.
    При работе дизеля с перегрузкой необходимо усилить наблюдение за температурой выпускных газов, масла до и после маслоохладителя, охлаждающей воды (масла) на выходе из крышек и поршней; температуры газов, масла и воды не должны превышать значений, указанных в инструкции завода-изготовителя для режима работы с перегрузкой. Рекомендуется увеличить подачу цилиндрового масла,
    Вопрос №2:
    Требования Конвенции СОЛАС-74 к: - к водонепроницаемым дверям;
    Требования к водонепроницаемым переборкам – как можно меньше отверстий, герметичность клинкетных дверей, кабельных проходов, дистанционные закрытия электрического
    (гидравлического) и ручного привода, сигнализация предупредительная и индикаторная (открыто- закрыто) и т.д. .Двери постоянно закрыты. Маркировка закрытия вручную.
    Время закрытия ручным приводом не более 90 сек, электроприводом – не более 40 сек.
    6.1 Водонепроницаемые двери, за исключением случаев, предусмотренных в пункте 10.1 или правиле II-1/16, должны быть скользящими, отвечающими требованиям пункта 7, с приводом от источника энергии, способными закрываться одновременно из центрального поста управления на ходовом мостике за время не более 60 с при прямом положении судна.
    6.2 Приводы управления любыми скользящими водонепроницаемыми дверями, будь то приводы от источника энергии либо ручные, должны обеспечивать закрытие двери при крене судна до 15° на любой борт. Также должны быть учтены силы, которые могут действовать на каждую сторону двери, что может встречаться на практике, когда вода поступает через проем двери, при этом в качестве расчетного принимается гидростатический напор, эквивалентный давлению столба воды по крайней мере на 1 м выше комингса по оси симметрии двери.
    6.3 Посты управления водонепроницаемой дверью, включая гидравлическую систему и электрические кабели, должны находиться, насколько практически возможно, ближе к переборке, в которой установлены двери, для того чтобы сократить до минимума вероятность их повреждения при любом повреждении судна. Расположение водонепроницаемых дверей и постов их управления должно быть таким, чтобы при повреждении судна в пределах одной пятой его ширины, определение которой дано в правиле II-/2 (такое расстояние измеряется под прямым углом к диаметральной плоскости на уровне самой высокой грузовой ватерлинии деления на отсеки); работа водонепроницаемых дверей, находящихся в неповрежденной части судна, не ухудшалась.

    1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   12


    написать администратору сайта