Семь смертных грехов by Инсанья Магрэй (рукопись). Семь смертных грехов 4 глава никаких любовных связей! 18
Скачать 1.92 Mb.
|
ГЛАВА 15. СКАЗКА О СЕМИ СМЕРТНЫХ ГРЕХАХТайлер и Крис спустились в столовую, после того, как они снова побывали у Джиффарда в кабинете. Ничего нового он не рассказал. В основном он говорил о Книге Теней, расспрашивал Крис о том, что будет в будущем и как они сюда попали. Тайлер не слушал, он считал себя виноватым в том, что они до сих пор здесь. Ведь это он затащил Крис в такую даль, а теперь все было зря. Они спустились по лестнице и подошли к столу. Крис сразу рассмотрела присутствующих, на своих же местах сидел их дедушка, жена Джиффарда Юлианна, Софи и Максин. Она повернула голову в сторону гостей и обомлела. — Хеди? — Максин встала со стула и подошла к ней. — Максин. Ее лицо мгновенно изменилось, а ладонь с сильным шлепком встретилась с щекой Крис, а потом она просто убежала. — Крис, все в порядке? — спросил Тайлер, ошарашенный произошедшим. — Да, в норме! — она держалась за горящую щеку, не смотря на Тайлера. Они оба сели за стол и принялись есть. — Нам нужно в Сиддэнли. Ты бы не мог нас туда отправить? — обратилась она к Джиффарду, убрав руку от раскрасневшейся щеки. — Ты умеешь? — спросил Тайлер. — Прошу, научи меня! — А зачем вам в Сиддэнли? — спросил Джиффард, отрезая еду в тарелке. — Мы по дороге встретили Верховную. Она нам рассказала, что Сэм и Гвиневра Олдфорды до сих пор живы. И охотятся с двумя парнями, которые очень похожи на наших друзей. Я хочу их найти. — Но какой смысл их искать, если мы даже понятия не имеем, где они находятся. Страна большая! Я должен научиться хотя бы базовым вещам. А еще огонь! — Огонь тебя поглощает? Тогда ты останешься и научишься! — прервал их Джиффард.— А ты, Хеди, вернёшься к тете и поищешь своих друзей. — Если никто не против! — удивилась Крис такому предложению. — Никто не против... Крис! — сказал он, выделяя её новое имя. — Не надо на меня так смотреть! Да, я взяла имя матери. Никто не должен был узнать, что я та самая пропавшая Хеди Олдфорд. Так хотела куратор. — Я ничего не говорю! А мы как раз пообщаемся с нашим родственником. Когда ты собираешься уходить? — Прямо сейчас! — Крис положила столовые приборы на стол и встала. — Крис, ты куда так рвешься? — Тайлер, я должна его найти! Должна! — Успокойся! Я понимаю! — он подошёл к ней и обнял. Закончив с завтраком, Крис, Тайлер и Джиффард вернулись в его кабинет. — Ты точно готова? — спросил Джиффард, хватаясь за руку Крис. — Да! — Эй, Крис! Постарайся не влезать в передряги. Не хочу тебя потерять. — Хорошо, Тайлер! — она тепло улыбнулась ему и кивнула Джиффарду. Теперь Крис и Тайлер разъединились. Крис была с тетей, а Тайлер остался в доме Филандров. Странные чувства он ощущал, снова находясь в этом доме. Хоть тут все по-другому, но в основном все то же самое. Те же стены, те же картины, те же бумаги на итальянском, тот же итальянский акцент во время разговора на английском. — Что ж, — Джиффард появился в комнате настолько внезапно, что Тайлер подпрыгнул на стуле, — теперь мы могли бы поговорить с тобой. — Вы кого-нибудь этому учили? — Да, своих детей. И учу их до сих пор. — Джиффард сел на стол и отодвинул стопку бумаг в сторону. — Думаю, у меня не такой случай, как у ваших детей. Сколько им лет? Столько же, сколько и мне? — Максин 19, а Леону 21. А тебе? — Это важно? — Да! — Мне 18! — И давно это началось? — С тех пор, как я перестал принимать подавляющие. — И что они подавляли? — Мои силы. Моя мать сначала подсадила меня на наркотики, а потом я их бросил. И она начала давать мне подавляющие, якобы от ломки. Как оказалось, эти подавляющие тоже были в какой-то степени наркотиками. Если во времени, это началось недели 3-4 назад. Отец говорил мне, что моя огромная сила теперь вырывается наружу, как... как будто разрушили плотину. — А кто твой отец? — Твой правнук. Таддеус Джиффард Филандр. — О, значит, ему дадут мое имя? Как символично! — Да, как и мне дали его. — Кто твоя мать? — Она была обычным человеком. Сомневаюсь, что она была потомственным охотником. — Была? — Да, она умерла, — сухо сказал Тайлер. — Опиши ощущения на данный момент. И я сейчас говорю про огонь внутри тебя. — Я готов плеваться огнём. Чувство такое, будто у меня постоянно изжога. — Или лава. — Да! — Я заметил, что у Хеди... точнее у Крис рука обожжена. Это сделал ты? — Да, но я случайно! Мне все сложнее это контролировать. — Сны со смертями? — Каждую ночь. — Желание убивать? — Нет! То есть не совсем. — Что значит «не совсем»? — Я охотник, понимаешь? Для меня смерть — это нормально! Я видел смерть не только чудовищ, но и родных мне людей. — Понял. Ты уже закален смертями, поэтому это на тебя не влияет. Кстати, у тебя с собой оружие. Что это? — Меч. — Можно взглянуть? — Да, конечно! — Тайлер достал меч из ножен и протянул его Джиффарду. — Вот черт! — выругался чистокровный. — Что? Что такое? — Не могу поверить! Откуда у тебя этот меч? — Когда приступил к учёбе в «Иммортал», мы выбирали оружие. И этот меч меня выбрал. — Этому мечу лет больше, чем самой Земле. — Что это значит? — Это меч архангела Люцифера. — Чего? — Тайлер распахнул глаза и посмотрел на Джиффарда. — Эту сказку рассказывал ещё сам Хавелок. Ты разве не слышал сказку о семи смертных грехах? — Джиффард положил меч на стол и сел за стол. — Думаю, нет! — Существует легенда, никому неизвестно, правда ли это, но раз это сказал Хавелок, то Филандры верят в это. Для нас это не сказки, как и не было сказкой для Гвиневры. Существует семь священных оружий, которыми пользовались Верховные Демоны. И эти демоны были олицетворением Семи Смертных Грехов. — Ты сказал «Семь смертных грехов»? — Да, а что? — Мое прозвище Прайд. — Что? — А у Крис — Анви. — И что у нее за оружие? — Кнут. Со змеиной головой на конце. — Во имя Хавелока! — воскликнул Джиффард, откинувшись на спинку стула. — Знаешь что-то про это оружие? — Только слухи и догадки. Это оружие Асмодея. — И какой он грех? — Похоть. — Но Ласт у нас Мег! — Видимо, не Мег. Если мои догадки верны. — Хотя, после её рассказов... — Ладно. Закончим со Смертными грехами, с Верховными Демонами и сосредоточимся на тебе. — Да, это мне сейчас точно не помешает. Потому что я устал отвлекать себя разговорами. С чего начнём? — В первую очередь с того, что ты должен отказаться от каких-либо наркотических средств и этих своих подавляющих. Твой организм, который сдерживал твою силу столько лет, не привык к ней. Ему нужно время привыкнуть, а чтобы не умереть в мучениях, нужно облегчить свои страдания. Джиффард встал и подошёл к двери, открыл её и кого-то подозвал по-итальянски. Единственное, что Тайлер понял — «Максин». — Зачем ты позвал Максин? — Она тебе поможет облегчить страдания. А у меня пока дела. Постарайся с ней не ругаться. Она обычно нормально относится к новым людям. В комнату вошла Максин без стука и встала рядом со стулом, где сидел Тайлер. — Чего-то хотел, папа? — она держала в руках стопку книг. — Максин, это Тайлер. Он правнук Леона. И он Чистокровный. Мать подавляла его силу, а теперь она рвётся наружу. — Хочешь, чтобы я помогла его организму адаптироваться? — Да, и не только! Пожалуйста, будь гостеприимна. Он ведь твой родственник! — Конечно, пап! Идем, Тайлер! — она развернулась на каблуке. — Могу я пока оставить меч у себя? — спросил Джиффард, когда Тайлер положил на него свою руку. — А я могу тебе доверять? — Мы же семья! Безусловно, ты можешь нам доверять. — Я очень на это надеюсь, потому что мне больше не к кому пойти. И мне нужен Леон. Тайлер и Максин вышли из кабинета. — Эй, куда мы идём? — Меня зовут Максин. Не «эй»! Я бы пожала тебе руку, но обе заняты. — Тебе помочь? — Нет, я справлюсь! — Это необязательно, пожимать руку! Я понимаю, у вас так принято, но в мое время так уже никто не делает. Ну, только парни по-дружески. — Что ещё в вашем времени делают по-дружески? — она задержала на нем взгляд. — Ты точно Филандр? — Я Чистокровный. Этого уже достаточно для доказательства, что я Филандр. Тем более я верю своим родителям. А тебя что-то смутило? — Да, твой цвет волос. — Серьёзно? — усмехнулся он. — Блондины или русоволосые вообще-то Олдфорды. А вдруг ты Олдфорд? — Чего? Мег вообще рыжая! — Она твоя сестра? — Единокровная! Тайлер и Максин дошли до библиотеки. — Что ж, учиться этому сложно, но возможно. Мы уже очень давно никого не убивали. Ну, насколько мы знаем. — Максин бросила учебники на стол. — Вы знаете, где Леон? — Ушел за Хеди. — Свяжитесь с ним. — Пробовали. Он игнорирует нас. — А если сказать ему, что Крис здесь? — Кто такая Крис? — Ты ее знаешь, как Хеди. Она сбежала в будущее. И там она была Крис. — Мне это неинтересно! — Максин отвернулась к окну и раскрыла какую-то книгу. — Зачем ты ее ударила? — А что? Она сильно жаловалась? — Нет. Крис никогда не жалуется. Даже когда я прожег ей руку. Так за что? — Потому что это из-за нее Леон ушёл. У тебя есть сестра, думаю, ты меня понимаешь. — Мег мне не совсем сестра. Я узнал об этом всего несколько месяцев назад. И, если честно, я ее ненавижу. — То есть? — Она нас сюда перебросила. И мы все разъединились. Меня не особо радует перспектива пребывания здесь. — Не нравится 17 век? — Нет. — Ладно, неженка! Через пару часов ко мне придёт преподаватель, а пока у нас есть время, я бы могла тебе кое-что показать. — Что? — Увидишь! Тайлер последовал за Максин вниз по лестнице, где они столкнулись с дедушкой и маленькой девочкой. — О, Максин! А вы куда это собрались? — крикнул им дедушка. — В сад, дедушка! — Возьми и Софи с собой! Она как раз хотела меня туда вытащить, а там солнце. Только одевайтесь теплее! — В сад! В сад! — выкрикивала девочка, перемещаясь с помощью своей способности через две ступени вверх. — Придётся вернутся! Идем! Максин одевала Софи, а Тайлер стоял у порога наблюдал, как она разговаривает в сестренкой. Это напомнило ему Рэйчел и Эйдана. Рэйчел всегда заботилась о своём младшем брате, интересовалась его делами, его мыслями, его результатами в письме. Наверное, было прекрасно иметь брата или сестру. Но, к сожалению, Тайлеру досталась Мег. — Мы готовы! — Максин схватила сестренку за руку и вывела из комнаты. — Зачем нам вообще в сад? — спросил Тайлер. — В сад! В сад! — запищала Софи. — Ты чего такой нервный? Даже Софи лучше тебя держится! — Да кто бы говорил! — фыркнул он. Они вышли наружу и сразу позакрывали лица руками из-за солнца. — И что мы хотим тут найти? — Я просто хотела тебе показать наш сад. — Она шла по тропинке и наблюдала, как Софи резвится среди деревьев. — Сколько ей лет? — Семь. А что? — Ей очень повезло. Когда мне было семь, мама будила меня в 6 утра и заставляла тренироваться, пока я не разотру себе ладони. — И что именно ты делал на тренировках? — Максин подняла с земли пожухлый лист. — Метал ножи, пробегал полосу препятствий, учился задерживать дыхание, драться. — Задерживать дыхание? — Да, моя мама была странным человеком. — Я никогда не жаловалась на свою жизнь. Старалась примириться с тем, что у меня было. Ведь у меня было все: семья, дом, деньги. Я Чистокровная, а это тоже ответственность. Я должна многое уметь, многое знать, чтобы уметь постоять за себя, при этом, не выдавая себя. Если люди узнают, что мы чистокровные демоны со способностью сжечь тут все до тла, то люди на нас ополчатся. — Потому что люди сочтут это за власть, которую вы не имеете права иметь. — Да, люди просто боятся того, чего не знают. Прямо как ты боишься себя. — Я не боюсь себя! — усмехнулся Тайлер. — Твоя сила и есть ты! А ты ее боишься! Начнём обучение! Правило №1: не бойся! Себя, своих сил, будущего! Не бойся ничего! — Храбрость — мое второе «Я»! — Тогда неудивительно, что ты Филандр. — А теперь ты веришь, что я Филандр? Как же быстро ты меняешь свои мнения! — Ой, да заткнись! Тайлер, в самом деле, ты совсем не похож на Филандров. — Может, это потому что я из другого времени. Или потому что меня воспитывали по-другому. — Точно! Тебя не воспитывали в этом доме. Считаешь, тебе повезло? — Но обучение у нас такое же. Я тоже изучал языки, травы, зелья, заклинания, артефакты, борьбу. — Борьбу? Хочу проверить, как ты дерешься. — Думаю, я тут надолго. Время найдётся! — Тайлер невольно улыбнулся, увидев, как Софи смешно шлепнулась в кучу влажных и грязных листьев, после чего последовали крики Максин. — Софи, ты не поросёнок! — он подбежала к сестрёнке и помогла ей подняться, пытаясь унять её смех. — Хочу прыгать! Прыгать! Прыгать! — Софи подбежала к Тайлеру, схватив его за руку, а потом руку Максин. — Ты попал! — Прыгать! Давай, поднимай руки! — Что? Что ей надо? — Она хочет попрыгать! Давай же! Тайлер, наконец, догадался и на счёт «три» поднял руки настолько высоко, что Софи со звонким смехом подлетела вверх. — Давайте ещё раз! — Ты ей понравился! — Еще бы! Я нравлюсь девушкам! — воскликнул Тайлер. — Во имя Хавелока! Да ты невыносимый эгоист! — Не-е-е-ет! — протянул он. — Все, Софи, хватит! Идем, я выдохлась. Они пришло на задний двор, где была целая детская площадка для одной Софи. Пока она резвилась в песочнице, Тайлер и Максин сели на лавочку. — Отлично! Ты сказал, что не умеешь бояться. Теперь правило №2: счастливые моменты. — Что это за правило такое? — Ты улыбаешься! — Да, а что? — Из-за Софи. — Советуешь мне завести ребёнка? — Да нет же! Счастливые моменты тушат пожар. Так же, как и поцелуи, прикосновения, разговоры. От этих слов Тайлер перестал улыбаться и опустил голову к земле. — Что-то не так? — Нет, просто задумался! — Тайлер попытался нацепить ту счастливую улыбку, но получилось не слишком убедительно. — Извини. — За что? — За то, что расстроила тебя. — Тебе не за что извиняться. — Ладно, раз уж на то пошло, правило №3: не позволяй эмоциям брать над тобой контроль. Ты управляешь эмоциями, а не они тобой. Потому что под эмоциями ты можешь натворить такого! — Как когда я разозлился на Крис и прожег ей руку. — И заодно правило №4: всегда трезвая голова. — Джиффард сказал, никаких наркотиков! — И правильно! Больше не подавляй силы. Если не хочешь от них зависеть. Понимаешь, кто-то за эти силы может и убить! — Меня не убить! — Все могут умирать, Тайлер Филандр! — Я МакНалти! — Что? — Я ношу фамилию матери. Я МакНалти! — Мило! |