Курсовая. КР№3_Aleekseivskix. Simple Gerund Active, часть составного именного сказуемого 4 One of the main problems of a driver on the road is keeping the speed constant and watching the cars ahead. Главная задача
Скачать 40 Kb.
|
МИНИСТЕРСТВО НАУКИ И ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Уфимский государственный нефтяной технический университет» Филиал ФГБОУ ВО УГНТУ в г. Салавате Кафедра «Общенаучные дисциплины» Иностранный язык КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА № 3 ОНД-21.05.06-2.03.03 РК Исполнитель: студент гр. ГГз-18-21 А.Н. Алексеевских Руководитель: доцент Ю.А. Жаринов Салават 2019 Контрольная работа № 3 Вариант 3 1 Перепишите следующие предложения; определите формы и функции герундия. Переведитепредложениянарусскийязык: 1 By subjecting air to very great pressure and cooling it is possible to transform it to the liquid state. Подвергая воздух очень большому давлению и охлаждению, можно превратить его в жидкое состояние. By subjecting - Simple Gerund Active, функция обстоятельства. Cooling - Simple Gerund Active, функция обстоятельства. 2 His offering new temperature conditions for the system will give greater efficiency. Его предложение новых температурных условий для системы намного увеличит производительность. Offering - Simple Gerund Active, функция подлежащего. 3 We know of silver and copper being very good conductors of electricity. Мы знаем , что серебро и медь являются очень хорошими проводниками электричества. Being - Simple Gerund Active, часть составного именного сказуемого 4 One of the main problems of a driver on the road is keeping the speed constant and watching the cars ahead. Главная задача шофера на дороге – держать постоянной скорость и следить за впередиидущими машинами. Keeping- Simple Gerund Active, часть составного глагольного сказуемого Watching- Simple Gerund Active, часть составного глагольного сказуемого 5 A new device for monitoring and adjusting air pressure in tires has recently been developed. Недавно было разработано новое устройство для контроля и регулировки давления воздуха в шинах. Monitoring - Simple Gerund Active, функция определения Adjusting - Simple Gerund Active, функция определения 2 Раскройте скобки, употребляя требующуюся форму герундия. Переведите предложения на русский язык: 1 The doctor insisted on (to send) the sick man to hospital. The doctor insisted on sending the sick man to hospital. Доктор настаивал на том, чтобы больной был отправлен в больницу. 2 Do you mind him (to examine) by a heart specialist? Do you mind him being examined by a heart specialist? Ты не против того, чтобы его осмотрел врач кардиолог? 3 He showed no sign of (to recognize) me. He showed no sign of recognizing me. По его виду можно было подумать, что он меня не узнал. 4 He had a strange habit of (to interfere) in other people’s business. He had a strange habit of interfering in other people’s business. У него была странная привычка вмешиваться в дела других людей. 3 Перепишите следующие предложения, определите по грамматическим признакам, чем являются слова с формой -ing-, т.е. является ли это: а) причастием; б) герундием; в) отглагольным существительным. Переведите предложения на русский язык: 1 Travelling is a pleasant way of improving one’s education. Путешествие - это приятный способ повышения уровня своего образования. Travelling – герундий. 2 Sitting by her sleeping child, the worried mother at last began to realize by his peaceful breathing that all danger was over. Сидя рядом со спящим ребенком, по его мирному дыханию, обеспокоенная мать наконец-то поняла, что все страшное осталось позади. Sitting – причастие, Sleeping - причастие, Sleeping – отглагольное существительное. 3 The singing of those beautiful folk songs impressed me greatly. На меня произвело большое впечатление пение этих красивых народных песен. Singing – отглагольное существительное. 4 She blamed herself for having been a dull companion. Она упрекала себя за то, что была скучным компаньоном. having been – перфектный герундий. 4 Прочитайте и письменно переведите следующий текст: Sun-driven engine We know solar power is inexhaustible and its use does not harm the environment. That’s why such importance is attached to the devices which make it possible to apply the idea of direct use of solar power, transforming it into mechanical forms of power. The development of an engine directly driven by a heat source such as solar power makes it possible to simplify and make power generation considerably cheaper, in comparison to the existing thermal engines we use today. The rotor of the new engine is made of an alloy that loses its magnetic properties already at 100°C. If the rotor is heated on one side, the cold side of the rotor will turn toward the magnet. Since heating continues, the rotor goes on rotating, too. Thus solar power can be used as a source of heat in this case. The magneto heat engine can drive pumps in waterless districts; it can also be widely used for watering greenery in cities and settlements. Солнечный двигатель. Мы знаем, что солнечная энергия неисчерпаема, и ее использование не наносит вред окружающей среде. Именно поэтому, такое большое значение придается устройствам, которые смогут применить идею непосредственного использования солнечной энергии, преобразовывая ее в механические формы электричества. Разработка двигателя, который работает от такого источника тепла, каким является солнечная энергия, упрощает производство электричества и делает его намного дешевле, по сравнению с современными тепловыми двигателями. Ротор нового двигателя делается из сплава, который теряет свои магнитные свойства уже при 100 градусах. Если ротор нагревается с одной стороны, то холодная сторона ротора будет поворачиваться по направлению к магниту. С того момента, как начинается нагревание, ротор также будет продолжать вращаться. Таким образом, в этом случае солнечная энергия может быть использована в качестве источника тепла. Магнитотепловой двигатель может управлять насосами в районах, где существует нехватка воды, также он может широко использоваться при поливке зеленых насаждений в городах и поселках. |