Сообщение детям биографии автора. Сообщение детям биографии
Скачать 27.97 Kb.
|
Сообщение детям биографии автораБиография писателя, поэта неразделимо связана с его творчеством. Биография детского писателя — вдвойне. Человеку, пишущему о детях и для детей, очень трудно абстрагироваться от собственного, детского опыта жизни, детских переживаний. Здесь уместно вспомнить драматурга А. Володина, сказавшего, что по его произведениям «странствуют его чувства». Всем давно известно, почему пришел в детскую литературу А. Гайдар: «Вероятно, потому, что в армии я был еще мальчишкой, мне захотелось рассказать новым мальчишкам и девчонкам, какая она была жизнь, как оно все начиналось да как продолжалось, потому что повидать я успел все же немало». А. Гайдар пишет «Р.В.С.», «Школу», «Военную тайну». Герои его произведений — это в какой-то степени он сам, его переживания, его мировидение, его восприятие той жизни, которой они живут, его радости и его трагедии. Отец писателя, П.И.Голиков, покинул семью, когда сыну было лет десять. Зная этот факт биографии А. Гайдара, мы поймем, почему его герои высшим проявлением счастья считают счастье семейное («Голубая чашка»), почему они так стремятся к воссоединению семьи («Р.В.С.», «Чук и Гек»), почему память об отце придает им силы, делает их смелыми («Четвертый блиндаж») и т.д. Но если А.Гайдар воспринимается как типичный детский писатель, то А.П.Чехов от детской литературы далек. Он не признавал ее и почти не писал для детей. Но в конце XIX в. он не мог не откликнуться на бедственное положение детей, ставших при установившихся тогда капиталистических отношениях «маленькими каторжниками». Он пишет два произведения — «Ванька» и «Спать хочется» — о существах «страждущих», «угнетенных», «подневольных». Брат писателя, Александр Чехов, объяснял появление таких героев тем, что сам автор не знал радостей детства. Фактом биографии писателя является его приход в детскую литературу. Он у каждого свой. И Д. Мамин-Сибиряк, и создатель Винни-Пуха А. А. Милн пришли в детскую литературу тогда, когда росли их собственные дети, когда произведение, написанное для ребенка, первоначально осознавалось как средство общения с ним. Известно, что К.Чуковский в 1916 г. сочинял свою первую сказку «Крокодил», чтобы успокоить больного сына, отвлечь его от мыслей о болезни, преодолеть дорогу из Петербурга в Куоккалу. Но впоследствии и сам автор, и его читатели поняли, что «Крокодил» — начало нового этапа творческой биографии Чуковского — этапа создания сказок для детей, пристального внимания к детской литературе, детской речи, книгоизданию для детей и т.д. Такой путь в детскую литературу свойственен не только писателям прошедших времен. Наши современники — поэты Т. Бокова, М.Дружинина, В.Лунин пришли к творчеству для детей той же дорогой. Начав писать для сына, И.Токмакова впоследствии стала писать вместе с ним (И.Токмакова, В.Токмаков «Вместе почитаем. Вместе поиграем...»). Путь писателя в детскую литературу порой причудлив и неожидан. Серьезный человек, преподаватель математики А. Волков готовился к написанию диссертации и должен был сдавать кандидатский экзамен по английскому языку. Для перевода он выбрал книгу американского писателя Ф. Баума о далекой и загадочной стране Оз. Что получилось из этого перевода, знают все. Биография писателя очень тесно связана с творческой историей создания произведений. Она является той основой, тем материалом, который затем преображается в произведении. Мать В.Лунина была пианисткой, преподавателем музыки. Однажды ее ученица, то ли забыв, то ли не зная о сыне своего учителя, подарила ей куклу. О том, что было дальше, можно прочесть у самого В.Лунина («Кукла»). Зачем нужна биография? Почему так скрупулезно собирается, обрабатывается и хранится биографический материал? Знание биографии нужно для того, чтобы глубже понять произведение, настроиться на его восприятие, по-новому увидеть некоторые детали текста. Два рыцаря, «в поиске справедливости открывшие на материке Большого Зуба великое государство Швамбранское», — это сам автор повести «Кондуит и Швамбрания» Лев Кассиль (Лелька) и его родной брат Оська. Усвоив это, мы понимаем, откуда такое тонкое знание детской жизни, детских фантазий, речи, взаимоотношений, мы понимаем теплоту тона, веселое озорство повествования. Странными на первый взгляд кажутся сказки С. Писахова: «Белы медвежата семечками и папиросами промышляют. Птички всяки чирикают: полярны совы, чайки, гаги, гагары, лебеди, северны орлы, пингвины». Кажется, что автор, спеша, окончания недописывал, слова укорачивал. А дело все в том, что С. Писахов родился и детство свое провел на Севере, в Архангельске. «С детства я был среди богатого северного словотворчества, — пишет об особенностях своего стиля сам автор. — В работе над сказками память восстанавливает отдельные фразы, поговорки, слова», особенности северного говора, и навсегда остаются они в сказках. Для читателей этот эпизод биографии С. Писахова очень важен: он не только помогает понять язык сказок, но и учит вслушиваться в слово, внимать его звучанию, обыгрывать его, как это делал автор: «Вот я о словах писаных рассуждаю. Напишут их, они и сидят на бумаге, будто неживы. Кто как прочитает. Один промычит, другой проорет, а как написано, громко али шепотом, и не знают» (сказка «Письмо мордобитно»). Сообщение биографии автора детям играет воспитательную роль: это пример творческого служения искусству, пример жизнестойкости, профессионального знания того предмета, о котором идет речь в книге. Герои произведений Б. Житкова знают все потому, что все знал сам автор. «Он учил меня всему: гальванопластике, французскому языку (который знал превосходно), завязыванию морских узлов, распознаванию насекомых и птиц, предсказанию погоды, плаванию, ловле тарантулов...» — пишет К.Чуковский, соученик Б.Житкова по гимназии, товарищ его детства. Процесс творчества, о котором говорят и сами писатели, и их биографы, тоже может быть интересен детям. У И.Токмаковой есть произведение, названное «Сазанчик». Как создавалось оно? Откуда появилось такое название? «А придумалось оно очень странно: моя приятельница из "Пионерской правды" прочла мне какое-то детское письмо, а в нем мелькнуло слово "сазанчик". Никакого сюжета там не было, но слово мне почему-то запало в голову, никак это объяснить нельзя», — рассказывает о появлении произведения автор — И. Токмакова2. Кому нужна биография писателя? И ребенку, и взрослому. Младшего настраивает на восприятие текста, старшему дает возможность глубже понять его, правильно прочесть малышу, придать нужную эмоциональную окраску. Следует ли вводить понятие «биография» в речь дошкольников? Биография (греч. biographia) — жизнеописание, история жизни, жизнь3. Это понятие можно ввести в речь детей старшего дошкольного возраста, объяснив его смысл. В остальных случаях надо пользоваться словами-синонимами. Когда надо знакомить с биографией автора? С полной биографией автора детей дошкольного возраста знакомить не следует. С эпизодами из биографии можно знакомить ребенка, начиная с 4 лет. В семье это можно делать на четвертом году жизни малыша в зависимости от степени его развития и педагогического дара взрослого, умеющего выбрать нужные эпизоды биографии и доступно преподнести их ребенку, используя при этом наглядность. Место и время ознакомления с биографией: биография может быть рассказана как на занятии, специально ей посвященном (в I течение 15 — 20 минут), так и перед чтением произведения (в течение 5 — 7 минут). Виды и формы работы: биография автора сообщается на этапе подготовки к восприятию произведения. Для того чтобы настроить ребенка на длительное и внимательное слушание текста, чтобы разбудить его эмоции, интерес к произведению, рассказываем короткий, но яркий эпизод из биографии писателя. Он может быть связан с историей создания, содержанием произведения, а может быть просто воспоминанием о детстве, о формировании личности писателя. Все это перекликается с изображенным в произведении. Рассказ должен быть ярким, доступным, но не упрощенным, выразительным, но без излишней театральности. Даты жизни писателя, создания произведения никогда не сообщаются, но ощущение времени дать надо, сказав, что «это было давно», или сообщив о том, что автор жив и продолжает писать для детей. Псевдоним писателя или поэта сообщается старшим детям. При этом необходимо заметить, что псевдоним — это вымышленное имя. Взрослому нужно знать, что причины избрания вымышленного имени у каждого автора свои: игровое поведение у Хармса, наличие в литературе однофамильца у В.Лунина и т.д. Объяснять их детям лучше тогда, когда взрослый знает историю избрания псевдонима и может интересно и доступно изложить ее детям. Если же взрослому известно несколько версий псевдонима, как, например, у А. Гайдара, то избирается та версия, которая запомнится детям. Научный подход, т. е. изложение различных точек зрения на проблему имени, только запутает детей. Не следует говорить детям о том, когда и какие книги автора были выпущены, какова очередность их выхода: это та информация, которая не будет воспринята дошкольниками в силу особенностей возраста. Надо ли сообщать дошкольникам о проблемных сведениях в биографии автора? Например, о том, что мать Аленушки умерла при родах и Д.Н.Мамину-Сибиряку пришлось стать для девочки и отцом, и матерью; или о том, что родители А. Гайдара разошлись, Когда мальчику было чуть больше десяти лет, и т.д.? Сообщение таких сведений должно быть чем-то оправданно. Если взрослый планирует говорить с ребенком о художественных особенностях «Аленушкиных сказок», об их лиричности и теплоте, то можно сказать о случившемся в семье писателя, о необыкновенной любви его к дочери, о том, что «сказки писала сама Любовь». Но при этом взрослый должен иметь такт в сообщении таких сведений и обостренное чувство меры. Сообщать проблемные сведения только ради самих сведений не стоит. Рассказ о зарубежном авторе Э.Иванова советует предварить сообщением о его стране. Полезно познакомить детей с портретом писателя. В дошкольном учреждении портрет надо помещать в книжный уголок, где дети несколько дней могут разглядывать его, запоминая черты лица автора. Воспитатель, улучив момент, повторяет сам или просит детей повторить его имя и фамилию. Но делать это надо неназойливо, чтобы не достичь обратного эффекта. Рассматривая портрет или фотографии автора в разные моменты его жизни, можно обратить внимание детей на то, похож ли автор на своих героев. Можно поразмышлять с детьми о чертах характера человека, пишущего для них свои произведения, об отношении его к чему-либо (фото М. Пришвина с ружьем и его восприятие природы). Пусть эти рассуждения будут далеки от идеала, пусть у детей не хватит слов для определения чего-либо, не важно. Важно создать прецедент: в лицо творца надо вглядеться, чтобы лучше понять и его самого, и то, что создано им. «Это... расширяет непосредственно-личностное ощущение художественного материала, приближает нас к его создателям и, значит, парадоксальным образом что-то важное объясняет нам в самих книжках, создававшихся вот такими (а не неизвестно какими) людьми». В дошкольном учреждении можно собрать видео- и фонотеку, записав голоса писателей, читающих свои произведения, выступающих перед детьми, ведущих детские передачи по радио и телевидению. Это оживит биографический рассказ, сделает его более выразительным. Рассказывая об авторе, можно использовать автобиографические произведения («Детство» Л.Толстого, «Детство» М.Горького и др.) или воспоминания тех, кто его хорошо знал (воспоминания К.Чуковского о Б.Житкове, воспоминания дочери К.Чуковского Лидии Корнеевны об отце), что обязательно приблизит слушающих к писателю, сделает тон рассказа мягким, лиричным, проникновенным. Но во всем этом, как всегда, надо знать меру: не утомлять детей, не переигрывать в сообщении, не допускать излишнего драматизма или слащавости. Если в населенном пункте есть мемориальный музей писателя (не обязательно детского), можно повести туда детей шестого-седьмого года жизни, заранее договорившись об экскурсии и о том, чтобы ее содержание соответствовало возрасту экскурсантов. Рассказывая о писателе, надо рисовать его словесный портрет (как выглядел, во что любил одеваться, какая обстановка окружала его), говорить о его пристрастиях, любимых занятиях, окружении. Вчитайтесь в словесный портрет Д.Хармса, данный его современниками, и вы увидите, что тот игровой мир, который существует в его стихах, тот парадокс, который является формой вымысла его поэзии, был свойственен Д. Хармсу в жизни. Даниил Иванович Ювачев (1905—1941) менял псевдонимы, играя звуками (Хармс, Чармс, Шардам, Карл Иванович Шустерлинг, Иван Топорышкин), менял таблички с фамилиями на дверях своей квартиры и создавал иллюзию ежедневной смены жильцов. А затем все это становилось конкретным миром его стихов: Иван Топорышкин пошел на охоту, С ним пудель пошел, перепрыгнув забор... Любовь к театру вела Хармса к театрализации своего существования, которая проявлялась во всем: «...Хармс, благодаря какому-то сгустку материи на голове, напоминающему тюрбан, был похож на индийского факира», — вспоминал литературовед Д. Максимов. Оригинальными были его выступления перед детьми: «...шкаф выдвигался на сцену; на нем стоял Хармс в золотистой шапочке с кисточками...». «Зычный, отрывистый голос Хармса, читавшего свои "заумные" или детские стихи с мрачным, сосредоточенно-серьезным выражением лица, всей тяжестью обрушивался на взрослых слушателей, а детскую аудиторию... доводил до безграничного восторга». Сообщать об авторе все сразу нецелесообразно. Имеющийся материал можно разделить по годам жизни и пребывания ребенка в детском саду. Если книга читается по методу «чтение с продолжением», можно рассказывать фрагменты биографии перед каждым новым этапом чтения. Последующее обращение к биографии нужно начинать с воспоминаний о том, что уже известно детям. Воспитатель или родители сами напоминают то, о чем говорилось ранее, или задают краткие точные вопросы детям, чтобы в их памяти восстановить известные им эпизоды биографии автора. Выводы Биография писателя, эпизоды из которой можно сообщать дошкольникам, способствует развитию интереса к литературе, помогает понять произведение, готовит дошкольников к восприятию своеобразия творческой личности, творческого почерка писателя. |