учебник по рекламе Мудров. Учебник 2е издание, переработанное и дополненное Москва магистр 2008 удк 659. 1(075. 8) Ббк 76. 006. 5я73
Скачать 5.39 Mb.
|
Зоны воздействия (англ. designated market area, DMA) — четко ограниченные географические зоны воздействия на население какой-либо ТВ-станцией, т.е. такая зона идентифицируется с конкретной станцией. Маркетинговые характеристики таких зон позволяют выявить пути наилучшего воздействия на потенциального потребителя в данной зоне. В ней имеются все характеристики максимальной аудитории данной ТВ-студии, которая может стать потенциальной аудиторией для СМИ и наружной рекламы. (Этот метод используется исследовательской фирмой «А. Nielsen*.) И Издания по бизнесу и торговле — издания, как печатные, так и электронные, предназначенные для профессионалов, классифицируются следующим образом. Горизонтальные издания — издания, адресованные людям, которые выполняют одинаковую работу в различных компаниях различных отраслей. Вертикальные издания — издания, ориентированные на людей, занимающих различные позиции в одной и той же отрасли. К этому разряду относится и рекламирование в отраслевых справочниках. Информационные листки — реклама, которая содержит подробную техническую информацию о товаре. Используется в прямом маркетинге. «Из уст в уста» реклама (изустная реклама) (англ. word-of-mouth advertising) — информация о товаре, устно передаваемая абсолютно удовлетворенным покупателем от приобретения какого-либо товара своим близким, друзьям или просто знакомым. Строго говоря, это не является истинной рекламой, поскольку настоящая реклама всегда оплачивается рекламодателем. Однако большинство специалистов по маркетингу считают этот вид рекламы самым эффективным и заявляют, что в некоторых случаях изустная реклама играет более важную роль при принятии решения о покупке, чем реклама в СМИ. Это особенно верно в отношении некоторых продуктов питания и предметов личного пользования. Важнейшую роль в формировании положительного мнения при использовании изустной рекламы играет, прежде всего, качество продукта/услуги. Имидж (англ. image) — комплекс сложившихся в сознании потребителей представлений о достоинствах торговой марки. Относительно фирмы — это образ фирмы, как организации с высокой гражданской ответственностью. Формирование имиджа — важнейшая цель коммуникационной стратегии любой фирмы. Ин пак (англ. in раек) — небольшой сувенир, вложенный в упаковку товара. Индустриальная зона (англ. commercial/industrialarea) — районы в населенных пунктах, где разрешено проводить производственную, торговую или иную коммерческую деятельность. В этих районах размещаются различные виды рекламоносителей. Инсерт (англ. insert) — рекламный вкладыш в периодические печатные издания. Интегрированные маркетинговые коммуникации (ИМК) (англ. Integrated marketing communications, IMC) — концепция или философия маркетинга, которая подчеркивает соединение воедино всех составляющих маркетинговой структуры, всех СМИ (печатных и электронных). Кроме того, она провозглашает полное единство взаимоотношений всех запланированных на рынке действий, посредством которых компания достигает своей целевой аудитории, которые объединяют стратегию и программу компании на определенный период. Интернет-реклама (англ. Internet advertising). В Интернете для рекламодателей существуют несколько возможностей размещения своей рекламы. 1. Баннеры — основной тип рекламы в сети. Они размещаются на вебстраницах и представляют собой графические элементы определенного размера (60 х 468 пикселей). Могут содержать гиперссылки на другие рекламируемые веб-страницы. Баннеры малых размеров (100 х 80 пикселей) называют «кнопкой». Право на размещение баннера приобретается рекламодателем у владельцев сайта. 2. Электронная почта служит для пересылки информации, в том числе рекламной, по электронным адресам. 3. «Список рассылки» — специфическая для Интернета коммуникационная технология, основанная на существовании файлов, где содержатся адреса пользователей, заинтересованных в получении рекламной информации. Интерьерная реклама (внутренняя) (англ. indoor advertising) — крупноформатная реклама, размещенная внутри общественных зданий. Информационное письмо (англ. letter) — одно из разновидностей личного обращения к адресату, направляемых по почте. К Кабельное телевидение — форма платного телевидения, при которой телесигнал поступает к потребителям по кабелю за отдельную плату. Картуш (фр. cartouche )— одно из средств наружной рекламы в виде щита, панно, планшета, на котором размещается рекламный текст. Кастинг (англ. casting) — подбор исполнителей для участия в рекламном ролике. Каталог (англ. catalogue) — многостраничное рекламное издание, которое представляет большое количество товаров и предназначается для прямой почтовой рассылки. Каук — рекламная лента, размещенная вверху газетной страницы. Кластер (англ. cluster) — компактное (концентрированное) размещение рекламных плакатов в наружной рекламе в определенном районе. Клипарт (англ. clipart) — компьютерная программа с библиотекой графических заготовок. Такие иллюстрированные вставки из библиотеки стандартных графических фрагментов, как правило, удовлетворяют потребности большинства небольших рекламодателей. Ключевое изображение — преобладающий образ, вокруг которого строится рекламное обращение. Ключевой кадр — кадр рекламного ролика, несущий суть сообщения. Колл-центр (англ. call center) — специально обученные сотрудники колл-центров отвечают на вопросы, поступающие по телефону от потенциальных покупателей, которые задают вопросы по поводу рекламируемого товара. Телефоны таких центров помещены в рекламном сообщении с предложением позвонить, если возникнут вопросы. Кроме того, колл-центры по заданию рекламодателя проводят первичный обзвон потенциальных клиентов и анкетирование по определенным, разработанным сценариям. Комиссионное вознаграждение — форма оплаты, когда рекламное агентство получает определенный процент от издержек на размещение рекламы СМИ. Исторически размер такого вознаграждения составляет 15%. Коммерческая пропаганда (англ. publicity) — не личное, не оплачиваемое специалистом по PR стимулирование спроса на товар или фирму путем распространения коммерческих сведений о них в СМИ, по радио или телевидению. Коммивояжер (фр. commisvoyageur) — торговый агент, посещающий дома потенциальных потребителей и демонстрирующий товар в действии. Компенсация. Предоставляется каналом распространения рекламы рекламодателям в виде дополнительных единиц рекламного места в печатном издании или времени выхода в эфир в случае производственной ошибки или нарушения оговоренных сроков размещения со стороны канала распространения рекламы. Комплекс маркетинга (англ. marketing mix) — четыре основных компонента маркетинга — товар, цена, система распространения и методы стимулирования. Комплексная коммуникация (англ. communication mix) — взаимосвязанное использование четырех основных элементов маркетинговых коммуникаций: прямой рекламы, сейлз промоушн, PR, директ-маркетинга. Консьюмеризм (англ. consumerism) — движение в защиту интересов потре-эителей от недобросовестной рекламы. Контактор (англ. contactor) — см. эккаунт. Контекстная реклама (англ. context) — реклама в Интернете, подразумевающая соответствие содержания рекламного объявления общей тематике веб-страницы или запросу пользователя. Контрактор (англ. contractor) — фирма — владелец сетью рекламных конструкций для наружной рекламы. Контрреклама (англ. counter advertising) — сообщения, опровергающие содержание рекламных обращений. Конъюнктура — сложившаяся на рынке экономическая ситуация, которая характеризует соотношение между спросом и предложением, уровень цен, товарные потоки и т.д. Кооперативный бюджет (англ. cooperative account, Со-Ор) — общий для всех видов рекламной деятельности метод составления рекламного бюджета, подготавливаемого рекламистами и предлагаемого дистрибьюторам, дилерам или розничным продавцам, с его распределением по отдельным видам рекламы. Кооперированная реклама — форма рекламы, при которой производитель возмещает розничному торговцу часть или все затраты на рекламу. Копирайтер (англ. copywriter) — творческий работник, разрабатывающий рекламные тексты (автор рекламных текстов). «Коричневые» товары (англ. brown goods) — предметы бытовой электроники (телевизоры, радиоприемники и т.д.). Термин произошел от того, что долгое время эта техника имела деревянные корпуса, как правило, окрашенные в коричневые тона. Корпоративная реклама (англ. corporate advertising) — престижная реклама фирмы или реклама, осуществляемая группой рекламодателей, заинтересованных в стимулировании конкретной товарной группы, например, реклама алюминиевой банки для использования в качестве упаковки пива. Корпоративный сайт — сайт в Интернете, посвященный жизни и деятельности фирмы. Корпоративный сайт выполняет исключительно репрезентативную функцию, являясь номинальным представительством компании в сети Интернет. Как правило, такой сайт состоит из общей, но подробной информации о компании: ее деятельность, история создания, персонал, разнообразные новости, награды, публикации — т.е. все то, что компания может рассказать о себе своей целевой аудитории исходя из предположения, что аудитории это будет интересно. Наличие такой информации и является определением «корпоративности» сайта. Корпоративный сайт является визитной карточкой любой компании. Обычно для лучшей узнаваемости в сети его дизайн содержит корпоративные цвета или элементы корпоративного стиля. Сайт является одним из наиболее важных элементов маркетинговой коммуникации в среде online. Коэффициенты однородности целевой аудитории — числовые показатели, присваиваемые различным характеристикам аудиторий, которые помогают рекламодателям назначать приоритеты при разработке плана по использованию различных каналов распространения рекламы. «Красные» товары (англ. red goods) — потребительские товары с высокой степенью оборачиваемости (в основном пищевые продукты). Такие товары имеют очень высокую частоту покупки (например, молоко, сыр) и очень небольшую торговую наценку. Прибыль определяется в основном частотой покупок. Креатив (англ. creative) — творчество в широком смысле слова. В английском языке слово creative является прилагательным, которое обозначает «созидательный, творческий». Существительные, соответствующие русскому переводу слова, звучат как creation («созидание, результат мыслительной деятельности») и creativity («творчество»). Чаще всего в русском языке слово «креатив» употребляется для обозначения творческой (визуальной и звуковой) части рекламного сообщения. Большинство российских рекламистов используют термин «креатив», когда подразумевают творческую идею, при этом предполагая обязательное присутствие нестандартных, оригинальных, самобытных, своеобразных, творческих моментов. Креатив директор (англ. creative director) — руководитель творческого департамента рекламного агентства, отвечающий за все творческие разработки. Креатор (криэйтер) (англ. creator) — творческий работник, создающий рекламную идею или концепцию. Купоны возвратные. Эффективность рекламы, помещенной в газетах и журналах, можно оценить на основании возврата купонов — специальных талонов, прилагаемых к рекламному объявлению и дающих право на льготную покупку или на бесплатное получение товара. Желая получить такой купон, потребители следят за рекламными объявлениями и читают их. Возвращенные купоны свидетельствуют о желании купить товар или получить скидку (так называемые дисконтные купоны), являются мерилом реального покупательского спроса. Возврат купонов свидетельствует о том, что реклама привлекла к себе внимание потребителя. Л Лицензия (англ. permit) — разрешение, выданное государственными или местными властями на установку рекламоносителя в определенном месте. Такими органами являются государственные хозрасчетные фирмы, такие как «Реклама-Центр» в Москве. (В Москве каждый административный округ имеет свое подобное подразделение, поскольку отчисления поступают в бюджет соответствующего округа.) Личная продажа (англ. personal selling) — личное представление товара в ходе беседы с покупателями. Логотип (англ. logotype, logo) — один из основных элементов фирменного стиля. Представляет собой оригинальное начертание наименования фирмы. Является одним из форм товарного знака. Лозунг рекламный — см. слоган. Лонч (англ. launch) — начало (старт) рекламной кампании. Лояльность по отношению к торговой марке — положительные мнения потребителей о товаре или услуге, заставляющие их желать повторения покупки этой марки товара. Производитель стремится создать это мнение с использованием средств рекламы. Лэмп пост юнит (эЛПиЮ) (англ. lamp post unit, LPU) — рекламные конструкции, размещенные на фонарных столбах на улице на кронштейнах. Размер сити-формата. Например, все мосты Москвы оборудованы такими конструкциями. М Макетная реклама — доминирующая форма газетной рекламы. В этом случае рекламное сообщение может быть любого размера и располагаться в любом месте газеты, за исключением редакторской страницы. Местная макетная реклама размещается местными компаниями, которые оплачивают услуги по более низкому местному тарифу. Разница между ценой размещения местной и национальной макетной рекламой называется ценовым дифференциалом. Марка торговая (англ. trade mark) — имя, знак или их сочетание, предназначенные для идентификации товаров конкретной фирмы-производителя. Маркетинг (англ. marketing) — система взаимосвязанных между собой видов предпринимательской деятельности, управления производством и сбытом на основе тщательного анализа тенденций на рынке. Масс-медиа (англ. mass media) — средства массовой информации — пресса, радио, телевидение, Интернет. Медиа (англ. media) — термин, который охватывает всю совокупность средств аудио и визуальной коммуникации, таких как пресса, радио, телевидение, наружная и интерьерная реклама, реклама на транспорте. Медиабаинг (англ. media buying) — процесс закупки площадей или времени в различных медианосителях для размещения рекламного продукта. Медиавес (англ. media weight) — доля рекламы в общем объеме рекламы товаров одной категории. На основании медиавеса и статистики о зависимости продаж от объема рекламы, которая уже выведена эмпирически, появляется возможность прогнозировать изменение доли рынка на тот или иной процент. Например, компания, потратив определенную сумму на рекламу, может рассчитывать поднять свою долю рынка с 2 до 5%. Эти качественные показатели переводятся в количественные, и вычисляется собственно рост продаж в течение квартала или года. Планирование большинства бюджетов глобальных рекламных кампаний происходит с обязательным учетом именно этого показателя. Медиадиректор (англ. media director) — руководитель медиадепартамента в рекламном агентстве. Медиапланнер (англ. media planner) — сотрудник медийного отдела, занимающийся планированием размещения рекламы в медиаканалах. Медиаселлинг (англ. media selling) — процесс продажи подрядчиками площадей или времени в различных медианосителях рекламным агентствам для размещения их рекламного продукта. Менеджер творческого подразделения — специалист, который ведет административную работу в творческом подразделении рекламного агентства. Ментальность — психологический термин, указывающий на разницу восприятия одних и тех же событий людьми, принадлежащими к различным слоям общества или к различным политическим системам. Это самым серьезным образом отражается на восприятии рекламы. Мерчандайзинг (англ. merchandising) — составная часть маркетинга, направленная на обеспечение максимально быстрого продвижения товара на рынок. Местная торговая марка — марка товара, которая продается в одной стране. Микширование — комбинирование различной музыки, голосов, звуковых эффектов для создания окончательной версии радиорекламы. Мобайл (англ. mobile) — один из элементов POS-материалов. Представляет собой легкую конструкцию в виде красочного рекламного изображения, подвешенного к потолку магазина. Под воздействием воздушного потока он находится постоянно в движении, чем привлекает внимание покупателей в магазине. Мобильные промогруппы (МПГ) — это один из инструментов продвижения товаров. Как правило, это небольшие коллективы промоутеров, постоянно перемещающиеся с места на место. За счет передвижения достигается максимальный охват требуемой аудитории. МПГ хороши как для раскрутки новой торговой марки, так и для поддержки имиджа старого бренда, привлечения к нему нового покупателя. Часто МПГ используются как один из элементов комплексной рекламной кампании наряду с промоакциями в торговых точках, телевизионными и радиороликами, рекламой в печати и на улицах. Мобильный биллборд (брендмобиль) (англ. brandmobil) — автомобиль, на месте кузова которого размещен рекламный щит размером 3x6с подсветкой в вечернее время. |