Главная страница
Навигация по странице:

  • Предмет Договора

  • Качество и комплектность

  • Упаковка и маркировка

  • Сроки и порядок поставки

  • Цена и порядок расчетов

  • Ответственность сторон

  • Срок Договора и его досрочное расторжение

  • Разрешение споров

  • Заключительные положения

  • Коммерция. Учебник для студентов высших учебных заве


    Скачать 1.6 Mb.
    НазваниеУчебник для студентов высших учебных заве
    АнкорКоммерция
    Дата11.02.2022
    Размер1.6 Mb.
    Формат файлаdocx
    Имя файлаKommertsia_i_tekhnologia_torgovli (1).docx
    ТипУчебник
    #358327
    страница7 из 53
    1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   ...   53

    ДОГОВОР ПОСТАВКИ
    200 г.

    (наименование организации) именуем в дальнейшем Поставщик, в лице _

    (должность, фамилия, имя отчество) действующего на основании

    (устава, доверенности и т. д.) с одной стороны, и

    (наименование организации) именуем в дальнейшем Покупатель, в лице

    (должность, фамилия, имя отчество) действующего на основании

    (устава, доверенности и т. д.) с другой стороны, заключили настоящий Договор о нижеследующем:

    1. Предмет Договора

      1. Поставщик обязуется передать Покупателю произведенные

    (закупленные) им

    (далее — Товары) в количестве, ассортименте и сроки согласно Гра­фику поставки товаров (Приложение 1 к настоящему Договору), яв­ляющемуся неотъемлемой частью настоящего Договора, а Покупа­тель обязуется принять и оплатить Товары в установленном настоящим Договором порядке, форме и размере.

    Указанный График поставки товаров (далее — График) может

    уточняться сторонами не чаще одного раза в .

    (указать период)

      1. Предложения Покупателя по изменению Графика (количе­ства, ассортимента, сроков) представляются Поставщику не позд­нее

    (указать срок)

    до истечения года, предшествующего году поставки.

      1. Изменения Графика считаются принятыми Поставщиком в

    редакции Покупателя, если поставщик в течение дней после

    получения указанных изменений не представит своих встречных предложений Покупателю.

    До урегулирования возникших разногласий поставка произво­дится по Графику в части, согласованной сторонами.

    1. Качество и комплектность

      1. Качество и комплектность Т оваров должны соответствовать государственным стандартам, техническим условиям или другой нормативно-технической документации, указанным в Графике при­менительно к каждому из товаров.

      2. Согласование между сторонами уточненных технических ха­рактеристик и дополнительных требований к качеству и комплект­ности Товаров, не предусмотренных утвержденной (согласованной) технической документацией, осуществляется в следующем порядке:

    (указать порядок направления запросов, чертежей и т. п., предложений по улучшению качества и изменению комплектности,

    сроки их представления и рассмотрения сторонами)

      1. Поставщик гарантирует качество и надежность Товаров в течение гарантийного срока, установленного

    (соответствующим

    государственным стандартом, техническими условиями или

    иным документом, предусматривающим гарантийный срок) применительно к каждой позиции Графика.

    В подтверждение этого Поставщик предоставляет покупателю

    (сертификат соответствия изготовителя

    или иной документ в зависимости от вида Товара)

      1. Дополнительные гарантии

    (указать дополнительные гарантии,

    установленные по соглашению сторон

    применительно к настоящему Договору)

      1. При обнаружении производственных дефектов в Товарах при их приемке (монтаже, наладке, эксплуатации в период гаран­тийного срока) вызов представителя Поставщика обязателен.

    Срок устранения таких дефектов или замены (доукомплектова­ния) Товаров — дней с момента заявления соответствующей

    претензии Покупателем (если установление причины возникновения дефекта не требует проведения специальной технической эксперти­зы, иначе — с момента получения заключения специальной техниче­ской экспертизы).

    1. Упаковка и маркировка

      1. Товары поставляются в таре и упаковке, соответствующих государственным стандартам, техническим условиям, другой норма­тивно-технической документации, номера и индексы которых ука­заны в Графике, применительно к каждому из Товаров.

      2. Тара является возвратной и должна быть направлена в адрес Поставщика в срок не позднее дней с момента получения То­

    вара Покупателем.

    При этом возврат грязной, испорченной, поломанной тары счита­ется нарушением данного условия настоящего Договора.

      1. Упаковка Товаров должна содержать необходимую марки­ровку.

    Маркировка должна быть нанесена четко, несмываемой краской и включать в себя следующее:

    Покупатель и грузополучатель

    Адрес Грузополучателя

    Договор №

    Позиция № (по Графику поставки)

    Место №

    Вес нетто

    Вес брутто

    Размер ящика (длина, ширина, высота) в см

    Продавец и грузоотправитель

    (возможно указание других данных

    в зависимости от специфики Товара, способа упаковки и доставки)

      1. Места, требующие специального обращения, должны иметь соответствующую маркировку: «Осторожно», «Верх», «Не кантовать» и другие обозначения, необходимые в зависимости от особенностей груза.

    1. Сроки и порядок поставки

      1. Товары поставляются отдельными партиями в течение срока действия настоящего Договора. Срок поставки каждой партии (пе­риод поставки) Товаров и ее размер (количество Товаров в партии) указаны в Графике применительно к наименованию (позиции в Графике) каждого из Товаров.

      2. Досрочная поставка Товаров или поставка Товаров в количе­стве более максимальных норм, установленных в Графике, может производиться с предварительного согласия Покупателя.

    Товары, поставленные досрочно или в количестве, превышающем установленный размер партии, и принятые Покупателем, засчиты­ваются в счет количества Товаров, подлежащих поставке в следую­щем периоде.

      1. Поставщик принимает заявки на срочную поставку Товаров, если для этого имеются соответствующие возможности, о чем он уведомляет Покупателя по предварительному запросу последнего в срок не позднее дней с момента получения такого запроса.

    Срочным исполнением считается поставка продукции не позднее дней с момента получения заявки Покупателя.

      1. Поставка Товаров в количестве менее минимальных норм, установленных в Графике, считается недопоставкой.

      2. Поставщик вправе отгружать Товары отдельными частями комплекта. При этом другие части комплекта могут отгружаться По­купателю непосредственно организацией-изготовителем по указа­нию Поставщика.

      3. Товары отгружаются

    (указать вид транспорта)

    и доставляются до

    (указать кем) (указать наименование

    железнодорожной станции, аэропорта, пристани)

      1. Покупатель обязан совершить все необходимые действия, обеспечивающие принятие Товаров, поставленных в соответствии с настоящим Договором до места, указанного в п. 4.6 настоящего До­говора.

    Принятые Т овары в срок до должны быть осмотрены

    Покупателем, проверено их количество и качество. О выявленных несоответствиях или недостатках Товаров Покупатель обязан неза­медлительно уведомить Поставщика.

    4.8. Товары считаются поставленными надлежащим образом, а Поставщик выполнившим свои обязательства (полностью или в со­ответствующей части) с момента

    (передачи партии Товаров

    перевозчику либо подписания Акта сдачи-приемки и т. д.)

    При этом право собственности на Товары переходит от Постав­щика к покупателю в момент

    (приемки Товаров поставщиком

    либо поступления оплаты за Товары Поставщику и т. д.)

    1. Цена и порядок расчетов

      1. Общая стоимость Товаров на момент заключения настоящего Договора составляет рублей по ценам, установлен­ным сторонами в Протоколе согласования цены (Приложение 2 к настоящему Договору).

    Указанные цены действуют до согласования сторонами новой це­ны.

      1. Изменение цены возможно по согласованию сторон, но не чаще, чем . Изменение цен согласовывается про­

    токолом, подписанным обеими сторонами.

      1. При несогласии Покупателя с увеличением цены Поставщи­ком Покупатель имеет право расторгнуть настоящий Договор, опла­тив уже поставленные Товары по цене, согласованной в последнем по дате подписания Протоколе согласования цены.

      2. В стоимость Товаров входит (не входит) стоимость тары (упа­ковки, опытного образца, опытной партии, приспособлений для пе­ревозки Товаров).

      3. К оптовым ценам на поставляемую продукцию устанавлива­ются следующие надбавки (доплаты) и скидки:

    (указать вид и размер

    надбавок и скидок либо указать документы, в которых они установлены)

      1. Расчеты между сторонами осуществляются

    (указать

    форму расчетов: платежными поручениями, аккредитивами и т. д.)

      1. Оплата за поставленные Товары производится

    (указать

    входящей в комплект, и т. д.)

      1. Оплату отдельных частей комплектов, поставляемых органи- зациями-изготовителями напрямую, минуя Поставщика (п. 4.5 на­стоящего Договора), производит

    (Поставщик самостоятельно

    или на основании извещения Покупателя

    либо Покупатель самостоятельно и т. д.)

    1. Ответственность сторон

      1. Стороны несут ответственность за неисполнение или ненадле­жащее исполнение своих обязательств по настоящему Договору в соот­ветствии с действующим законодательством Российской Федерации.

      2. В случае неисполнения или ненадлежащего исполнения на­стоящего Договора Поставщик:

        1. за недопоставку уплачивает штраф в размере % стои­мости непоставленных Товаров;

        2. за поставку Товаров ненадлежащего качества возмещает стоимость некачественных Товаров и уплачивает штраф в том же размере, что и за недопоставку;

        3. за просрочку поставки уплачивает Покупателю пеню в размере

    % стоимости Товаров, которые должны быть поставлены в данный

    срок, за каждый день просрочки, начиная с первого дня просрочки.

      1. В случае неисполнения или ненадлежащего исполнения на­стоящего Договора Покупатель:

        1. за просрочку оплаты Товаров уплачивает Поставщику пеню

    в размере % просроченной суммы за каждый день просрочки,

    начиная с первого дня;

        1. за невозврат многооборотной тары (средств упаковки) вы­плачивает -кратную стоимость этой тары (средств упаковки);

        2. за просрочку возврата многооборотной тары (средств упа­ковки) уплачивает штраф в размере рублей за каждый день

    просрочки, начиная с первого дня, но не более суммы, указанной в п. 6.3.2 настоящего Договора.

      1. Сторона, не исполнившая или ненадлежащим образом испол­нившая свои обязательства по настоящему Договору, освобождается от ответственности в случае:

        1. если при той степени заботливости и осмотрительности, ка­кая от нее требовалась по характеру обязательства и условиям оборо­та, она приняла все меры для надлежащего исполнения обязательства;

        2. если докажет, что надлежащее исполнение оказалось не­возможным вследствие непреодолимой силы, т. е. чрезвычайных и непредотвратимых при данных условиях обстоятельств.

      2. Если сторона, ссылающаяся на обстоятельства непреодоли­мой силы, не известит другую сторону о наступлении указанных об­стоятельств в -дневный срок, такая сторона несет ответствен­ность за нарушение своих обязательств в соответствии с настоящим Договором.

    1. Срок Договора и его досрочное расторжение

      1. Настоящий Договор вступает в силу с « » 200 г.

      2. Настоящий Договор может быть досрочно прекращен в сле­дующих случаях:

        1. по соглашению сторон;

        2. по требованию одной из сторон при существенном наруше­нии настоящего Договора другой стороной, а также по иным уважи­тельным причинам с возмещением другой стороне реального ущерба, причиненного расторжением Договора;

        3. по требованию одной из сторон в случае невыполнения другой стороной своих обязательств по настоящему Договору вслед­ствие непреодолимой силы (п. 6.4.2 настоящего Договора), которое длится более и невозможно точно определить дату прекраще­ния такого невыполнения в пределах последующих ;

        4. в иных случаях, установленных законом или настоящим Договором.

      3. При расторжении настоящего Договора инициативная сто­рона должна уведомить другую сторону о предстоящем расторжении не менее чем за дней до даты расторжения Договора.

      4. В случае прекращения деятельности одной из сторон в ре­зультате реорганизации ее права, обязанности и ответственность по настоящему Договору переходят к ее правопреемникам в случае со­гласия другой стороны.

    Если такого согласия не будет, настоящий Договор считается досрочно расторгнутым по соглашению сторон.

    1. Разрешение споров

      1. При возникновении споров по настоящему Договору стороны принимают меры к их урегулированию путем переговоров.

      2. При невозможности разрешения указанных споров между сторонами путем переговоров они решаются в установленном по­рядке в соответствии с законодательством Российской Федерации.

    2. Заключительные положения

      1. Вся информация, полученная в ходе реализации настоящего Договора, включая информацию о финансовом положении сторон, считается конфиденциальной и не подлежит разглашению или переда­че третьим лицам как в период действия настоящего Договора, так и по окончании его действия в течение лет. Иные условия конфиден­циальности могут быть установлены по требованию любой из сторон.

      2. Все извещения, требования и/или иные договоренности ме­жду сторонами должны быть совершены в письменной форме и над­лежащим образом переданы по последнему известному адресу сто­роны, которой адресуется данное извещение, требование или дого­воренность.

      3. При изменении адреса стороны обязуются извещать друг

    друга о таких изменениях в -дневный срок. В противном случае

    сообщения, переданные по последнему известному адресу, считают­ся переданными надлежащим образом.

      1. В части, не урегулированной настоящим Договором, отноше­ния сторон регламентируются действующим законодательством Рос­сийской Федерации.

      2. Заголовки статей настоящего Договора предназначены для удобства пользования текстом и не будут приниматься во внимание при толковании Договора.

      3. Настоящий Договор выражает все договорные условия и по­нимание между сторонами в отношении всех упомянутых здесь во­просов, при этом все предыдущие обсуждения, обещания, согласо­вания и представления между сторонами, если таковые имелись, кроме упомянутых в тексте настоящего Договора, теряют силу и за­меняются вышеизложенным текстом.

      4. Настоящий Договор составлен в двух экземплярах, по одному для каждой из сторон. Оба экземпляра имеют равную юридическую силу.
    1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   ...   53


    написать администратору сайта