Главная страница
Навигация по странице:

  • Порядок следования частей

  • Соотношение глагольных форм

  • Семантико-структурные типы сложноподчиненных предложений

  • 335.1. Присубстантивно-определительные предложения

  • Современный русский язык Учебник - Валгина Н.С. и др.. Удк 811. 161. 1 Ббк 81. 2Рус92. 3 В 15


    Скачать 3.33 Mb.
    НазваниеУдк 811. 161. 1 Ббк 81. 2Рус92. 3 В 15
    АнкорСовременный русский язык Учебник - Валгина Н.С. и др..doc
    Дата22.04.2017
    Размер3.33 Mb.
    Формат файлаdoc
    Имя файлаСовременный русский язык Учебник - Валгина Н.С. и др..doc
    ТипУчебник
    #5126
    КатегорияЯзыки. Языкознание
    страница54 из 62
    1   ...   50   51   52   53   54   55   56   57   ...   62

    333.

    Грамматические средства связи частей в сложноподчиненном предложении

    1. Основным синтаксическим средством связи в сложноподчиненном предложении являются специальные связующие элементы, формальные показатели взаимосвязанности частей. Это подчинительные союзы, относительные (союзные) слова, соотносительные слова (определительные и указательные местоимения и местоименные наречия). В зависимости от вида формальных показателей связи различаются сложноподчиненные предложения: 1) союзного типа, 2) относительного типа, 3) местоименно-соотносительного типа, 4) местоименно-союзного соотносительного типа.

    Союзы простые (что, чтобы, хотя, если, как, словно и др.) и составные (потому что, так как, между тем как, несмотря на то что и др.) помещаются в придаточной части и служат показателем ее подчиненности главной: Война, точно она их ждала, глянула им прямо в очи (Фад.); Цветухин придумал поход в ночлежный дом для изучения типов, потому что театр готовил «На дне» (Фед.).

    Союзы, закрепленные за определенными видами придаточных, т.е. с четко выраженной семантикой, называются семантическими (так как, потому что - причинные; хотя, несмотря на то что - уступительные и др.). Союзы с неопределенной семантикой, употребляемые в различных видах придаточных и имеющие чисто синтаксическое значение, называются функциональными (что, как и др.).

    Например, союз как может служить для присоединения придаточных частей с разным значением: изъяснительным, сравнительным, временным, условным: Он не слыхал, как подымался жадный вал (П.); Зачем арапа своего младая любит Дездемона, как месяц любит ночи мглу? (П.); Его пустынный уголок отдал внаймы, как вышел срок (П.); А теперь так привыкла, что и с места не тронусь, как придут нам сказать, что злодеи около крепости рыщут (П.). Союз как (в сочетании с то в главной части) может оформлять придаточную часть и со значением причины, в настоящее время воспринимаемым, правда, как устаревшее: Я привез его здрава и невредима - и как река еще не стала, а мостов уже нет - то я и отправил его ко Льву Сергеевичу (П.).

    Некоторые составные союзы (так как, потому что) способны расчленяться. В таком случае первая часть союза переходит в главную часть предложения и приобретает функцию соотносительного слова. Ср.: Было бы хорошо избежать «идейных» разговоров с ним, потому-тo он, наверное, в спорах волнуется до бешенства (М. Г.). - Было бы хорошо избежать «идейных» разговоров с ним потому, что он, наверное, в спорах волнуется до бешенства.

    Подчинительные союзы причинные, временные, условные могут включать в свой состав так называемые слова-скрепы, которые располагаются в начале главной части предложения. Это двойные союзы (когда...то, если...то, если...так, как...то и др.): Если перевести на вес, то сушеные белые грибы окажутся во много раз дороже и мяса, и рыбы, и самых редких фруктов, и меда... (Сол.). Слова-скрепы возможны лишь при препозиции придаточной части, они подчеркивают результативный характер второй части предложения. В сложных предложениях с сопоставительными отношениями используются парные союзы (чем...тем, если...то и др.): Чем скорее догорал огонь, тем виднее становилась лунная ночь (Ч.).

    Парные союзы, омонимичные союзам со словами-скрепами, отличаются от них тем, что обе части их структурно необходимы, тогда как слова-скрепы могут легко опускаться. Ср.: Если в Александровском округе климат морской, то в Тымовском он континентальный (Ч.) и ...Если уж его лучший друг Володя не может уехать, то он, Толя Орлов, останется с ним (Фад.). Сложноподчиненные предложения с союзной связью образуют союзный тип.

    Относительные (союзные) слова - это местоимения и местоименные наречия, служащие средством связи придаточной части с главной (который, чей, какой, что; где, куда, откуда, как, когда и др.). Относительные слова располагаются в придаточной части предложения. В отличие от союзов они являются знаменательными словами и потому выполняют функцию одного из членов предложения. Ср., например, функции слов-омонимов: Макар почувствовал, что его кто-то толкнул ногой (Кор.). - Старик не сумел ответить, что он будет делать с кладом (Ч.). В первом предложении слово что выполняет функцию союза, так как оно лишено семантической знаменательности и служит только средством связи и показателем синтаксических отношений между частями сложного предложения. Во втором предложении что является относительным (союзным) словом, так как оно не теряет синтаксической полнозначности и выполняет роль дополнения в придаточной части предложения. Еще пример: Не сразу я сообразил, что мой сосед тоже стрелял (С. Бар.). - Что будет в темноте, я не представлял (С. Бар.).

    Относительные слова, имеющие в качестве омонимов союзы (что, как), обычно сопровождаются логическим выделением (см. те же примеры). Сложноподчиненные предложения с относительными словами в придаточной части составляют относительный тип.

    Соотносительные слова - это определительные и указательные местоимения и местоименные наречия, находящиеся в главной части сложноподчиненного предложения и прикрепляющие к себе придаточную часть, которая конкретизирует их значение. Местоименные слова обычно выступают в соотношении с союзными словами в придаточной части и составляют с ними соотносительные пары. Например: тот - кто, тот - который, тот - чей, там - где, там - куда, тогда - когда и т.д. И все же я всегда завидовал тем, которые вставали по горну (С. Бар.); Бабушка не поняла того, что он сказал (Фад.); Ведет дорога длинная туда, где быть должна Муравия, старинная муравская страна (Твард.); Приехала она к брату поговорить о том, как украсить к празднику свои лодки и яхты (Пауст.).

    Придаточная часть может присоединяться к соотносительному слову в главной и при помощи союза: Надворные постройки обветшали и выглядели так, будто много лет не касались их заботливые человеческие руки (Шол.); Он удивлялся сестре: она не казалась настолько красивой, чтоб возбудить такую любовь в юноше (М. Г.).

    Роль соотносительных слов в структурном отношении неодинакова. Они либо конструктивно необходимы, поскольку участвуют в организации строя предложения, либо не обязательны, и тогда используются только в качестве выделительных слов. Ср.: Я люблю и привык видеть тебя такой свято чистой, что даже пятно грязи на твоем платье бросает черную тень на мою душу (М. Г.) и ...Лопатин заметил то, что комиссар полка отстал от них на одну перебежку (Сим.). В первом предложении соотносительное слово такой конструктивно необходимо, без него невозможна следующая придаточная часть (с данной структурой и данной семантикой); во втором - местоимение то легко опускается без ущерба для общего смысла предложения, причем основной структурный признак предложения - присловность - также сохраняется. Такое конструктивно необязательное местоимение становится обязательным, если включается в ряд однородных членов при перечислении: «Может быть, это и моя последняя весна», - подумал Лермонтов, но тотчас начал торопливо думать о другом - о Щербатовой, о том, что уже починили, должно быть, паром и через несколько часов он расстанется с ней (Пауст.).

    Конструктивная необязательность соотносительных слов в некоторых случаях подчеркивается возможностью слияния их с союзом придаточной части. Ср.: Ей даже стало холодно от счастья и захотелось петь для того, чтобы все знали о ее счастье (Пауст.). - Ей даже стало холодно от счастья и захотелось петь, для того чтобы все знали о ее счастье.

    Таким образом, сложноподчиненные предложения с соотносительными словами в главной части образуют две структурные разновидности: местоименно-соотносительный тип (при наличии соотношения местоименных слов в главной и придаточной частях) и местоименно-союзный соотносительный тип (при соотношении местоименного слова в главной части и союза - в придаточной).

    2. Кроме союзов, союзных и соотносительных слов, показателями синтаксических отношений между частями сложноподчиненного предложения могут служить и другие структурные средства, выступающие обычно в качестве сопутствующих основному: порядок расположения частей, соотношение глагольных форм, входящих в главную и придаточную части сложноподчиненного предложения, интонация, лексико-морфологический характер слова, к которому относится придаточная часть, некоторые особые лексические элементы.

    Порядок следования частей сложноподчиненного предложения разных типов неодинаков: он может быть строго определенным или свободным. Это зависит от структурно-семантической природы предложения в целом. Например, некоторые структурно-семантические типы сложноподчиненных предложений имеют строго закрепленный порядок следования частей. Так, придаточная часть всегда следует за главной в местоименно-союзных соотносительных предложениях. Другие - союзный, относительный, местоименно-соотносительный - более свободны в отношении порядка расположения частей. Определенность порядка частей объясняется разными причинами, как структурными, так и семантическими, а чаще совмещением и того и другого.

    Например, некоторые подчинительные союзы способны присоединять придаточную часть, только следующую за главной. Так, придаточные с союзами ибо, благо, потому что, так что располагаются только после главной части: Гм... этого холода я не ощущаю, ибо мне ясно мое место в великом механизме жизни (М. Г.); Я не чувствовал себя среди них лишним, благо о моем возрасте и даже имени никто не спрашивал (С. Бар.). Придаточные с другими союзами, например условными, временными, занимающие обычно свободное положение по отношению к главной части, теряют эту свободу, как только осложняются словами-скрепами. В таком случае обязательна препозиция придаточной части: Если отнять у человека способность мечтать, то отпадет одна из самых мощных побудительных причин, рождающих культуру, искусство, науку и желание борьбы во имя прекрасного будущего (Пауст.). Некоторые типы придаточных, например присоединительные, закрепляются в положении после главной части, что объясняется их функцией добавочного сообщения. Расположение перед главной частью, крайне редкое, воспринимается как инверсия.

    Соотношение глагольных форм частей сложноподчиненного предложения также является синтаксическим средством их связи.

    Видо-временные формы глаголов первой части предложения (независимо от того, главная она или придаточная) обычно предполагают определенные формы второй части. Так, в предложении Лист оторвался и улетел только на третий день к вечеру, когда из-за днепровских круч ударил в лицо грозовой ветер и молнии, обгоняя друг друга, начали бить в почерневшую воду (Пауст.) глаголам главной части оторвался и улетел прошедшего времени соответствуют те же грамматические значения глаголов придаточной части (другие формы во второй части предложения невозможны).

    Особенно ярко выступает конструктивная роль глагольных форм в тех особых случаях, когда между частями сложного предложения имеются отношения взаимного подчинения: Стоило повернуть голову, как причудливое ощущение исчезло бы без следа (Грин).

    В качестве средства связи в структуре сложноподчиненного предложения иногда (в довольно ограниченных случаях) выступают некоторые особые лексические элементы. Их чисто синтаксическое назначение приводит к лексической опустошенности. Это свойственно сложноподчиненным предложениям с такими структурными элементами, как что касается... то; дело в том, что... Глагол касаться и существительное дело в таких конструкциях явно теряют свое основное лексическое значение и превращаются в чисто связующие элементы: Что же касается до метафизических брожений чувства и ума, то ведь это, знаете, дело вкуса (М. Г.); Дело в том, что нет на свете ничего практичнее, чем те фантазии, о которых теперь мечтают лишь немногие (Купр.).

    Конструктивным показателем является и лексико-морфологический характер слова, к которому относится придаточная часть. Так, имена существительные при распространении предполагают определительную часть, а глаголы, краткие прилагательные, безлично-предикативные слова - изъяснительную: Вскочив с постели, он начал одеваться с быстротой, которая смущала и смешила его (М. Г.); После чая стали обсуждать, чем бы наполнить этот весело начатый день (М. Г.); Неизвестно, кто будет страдающей стороной (М. Г.); Ты рада, что ты дома? (Ч.); Но только жалко, что вы так поздно дали мне этот чудесный урок (Пауст). Если в некоторых случаях имена существительные и присоединяют изъяснительную часть, то это существительные определенной семантической группы, а именно: со значением речи, мысли, сообщения, т.е. значением, свойственным глагольным словам. Придаточные при таких существительных осложняются определительным оттенком значения: Письмо это и деньги вернулись назад с известием, что Петруха убит на войне (Л. Т.); Грину хотелось порадовать старика, уже примирившегося с мыслью, что из сына Александра вышел никчемный бродяга (Пауст.). Таким образом, совмещение «глагольной» семантики и формы имени существительного дало и совмещение функций придаточного.

    Роль интонации как средства конструирования сложноподчиненного предложения заключается в том, что она объединяет его части в единое целое. Из скольких бы частей ни состояло сложноподчиненное предложение, интонация конца свойственна только последней его части.

    Таким образом, структура сложноподчиненного предложения определяется как синтаксическими средствами связи, так и отчасти лексико-морфологическими свойствами слов, участвующих в его построении.

    334.

    Семантико-структурные типы сложноподчиненных предложений

    Структурными показателями сложноподчиненного предложения являются, как выяснено, во-первых, характер связи придаточной с главной (присловность и неприсловность); во-вторых, грамматические средства связи частей. Что же касается семантики придаточных, то оказывается, что она не является строго закрепленной за каждым определенным структурным типом. Есть типы однозначные, есть двузначные и есть многозначные. Так, структуры с отношением придаточной части к глаголу, прилагательному, безлично-предикативному слову имеют придаточную часть только со значением изъяснительным (однозначные структуры). Придаточные, относящиеся к имени существительному, двузначны: они могут быть определительными и изъяснительными (наиболее типичны, правда, структуры с придаточной определительной частью; изъяснительные усматриваются только при существительных особой лексико-семантической группы). Придаточные же в структурах приместоименного типа очень разнообразны: и определительные, и изъяснительные, и обстоятельственные (разных видов).

    Структуры с неприсловной связью более ограничены семантикой придаточных частей - они всегда имеют обстоятельственное значение (исключая присоединительные, сопоставительные и пояснительные конструкции), но конкретные виды обстоятельств разнообразны.

    Средства связи (союзы, союзные и соотносительные слова) также не являются строго закрепленными за определенными структурными типами, за исключением структур приместоименного типа (с обязательным соотношением местоименных слов или местоименных слов и союзов). Например, присубстантивное подчинение в сложноподчиненных предложениях может быть и относительным, и союзным, так же как и глагольное и др.

    Предложения с неприсловной связью тоже неоднородны в отношении вида связи - они имеют и относительное подчинение, и союзное.

    335.

    Сложноподчиненные предложения с определительной придаточной частью

    Сложноподчиненные предложения с определительной придаточной частью представляют собой структуры с тесно спаянными частями. Определительная придаточная часть относится к именам существительным или местоимениям (определительным и указательным) в главной части. В зависимости от этого различаются и основные функции определительных частей: определительные части, относящиеся к именам существительным, содержат характеристику предмета или раскрывают его признак; определительные части, относящиеся к местоимениям, конкретизируют их значение: Я пугался женщин, которые выходили вместе с Наташей (С. Бар.); Кто весел, тот смеется (Л.-К.). Определяемые придаточной частью слова могут выполнять в главной части роль любого члена предложения, поскольку способность их иметь определение в виде придаточной части связана с их лексико-морфологической природой, а не с синтаксической функцией (ср.: Женщины, которые выходили вместе с Наташей, меня пугали; Я люблю того, кто смеется).

    335.1.

    Присубстантивно-определительные предложения

    Присубстантивно-определительные предложения в зависимости от функции придаточной части имеют две разновидности. Функция придаточной части зависит от того, в какой степени определяемое ею существительное нуждается в определении.

    В одних случаях главная часть без придаточной не выражает законченной мысли и потому обязательно требует определения. Придаточная часть восполняет отсутствующий член главного предложения, поскольку определяемое имя существительное слишком общо по значению и нуждается в сообщении об отличительном признаке, конкретизирующем, суживающем его значение.

    - Каким образом может существовать сословие, - спрашивал сам себя Ромашов, - которое в мирное время, не принося ни одной крошечки пользы, поедает чужой хлеб и чужое мясо, одевается в чужие одежды, живет в чужих домах, а в военное время идет бессмысленно убивать, и таких же людей, как они сами (Купр.); Людям, которые умеют держать себя с достоинством под выстрелом, многое, очень многое прощают (Купр.).

    В других - главная часть не нуждается в придаточной, поскольку способна выражать законченную мысль. Придаточная в таких предложениях распространяет главную, сообщает дополнительные сведения о предмете, названном определяемым именем существительным, которое либо конкретно по своему значению, либо уже достаточно определено в главной части.

    В разгар пира в овин зашел Травкин, которого никто не ожидал (Казак.); Отвернувшись к окну, я смотрел на пустынные улицы, по которым изредка проносились военные машины (С. Бар.); Но он не отнимал своей руки и говорил простые, трогательные, успокоительные слова, какие говорит взрослый обиженному ребенку (Купр.). Наличие определений при имени существительном в главной части не всегда является показателем его исчерпывающей характеристики. Например, в предложении Он писал еще робко, с оглядкой на редактора и читателя, писал с тем хорошо знакомым начинающим писателям чувством, будто за его спиной стоит толпа насмешливых людей и с осуждением вчитывается в каждое слово (Пауст.) определяемое имя существительное чувством как будто уже достаточно определено в главной части, однако придаточная оказывается необходимой потому, что это определение (хорошо знакомым начинающим писателям) по содержанию иного плана, и требуется еще другое, которое и дается в придаточной части.

    Функциональное различие двух видов определительных придаточных подчеркивается употреблением местоимений тот, таков при определяемом имени существительном в главной части. Придаточная часть со значением отличительного признака (выделительно-ограничительного или качественного) либо имеет соотносительные слова в главной части (указательные местоимения при именах существительных), либо предполагает их, допускает их подстановку. Местоимения тот, таков служат показателем обязательной придаточной части: ...У Валерьянова был такой же тонкий расчет, как у того извозчика, который вешал впереди морды своей голодной клячи кусок сена (Купр.); В самом конце мая в роте капитана Осадчего повесился молодой солдат, и, по странному расположению судьбы, повесился в то же самое число, в которое в прошлом году произошел в этой роте такой же случай (Купр.); Я даже Наташе рассказал про реку Вопь. И про красоту тех мест, куда я еду на лето (С. Бар.); Лишь те немногие люди, что находились в нарядах поучаствовали в собрании (С. Бар.).

    Придаточные определительные с распространительной функцией обычно не допускают указательных слов при определяемых именах существительных: Наступила и вторая кадриль, которую я танцевал с Сонечкой (Л. Т.); Мысль о моей нынешней поездке в лагерь принадлежала, как это ни странно, именно матери, которая окончательно потеряла надежду добиться соответствия между моим ростом и весом (С. Бар.); И вот сейчас мой отец идет рядом с нашей колонной... Мой отец, который писал когда-то хорошие стихи (С. Бар.). Подстановка местоимений к определяемым именам существительным в данных примерах лишает предложение смысла, так как предметы, о которых идет речь, мыслятся как единственные.

    Присубстантивно-определительные предложения по виду подчинения могут быть относительного и союзного типа. Придаточная часть в них присоединяется к главной при помощи союзных слов который, какой, кой (устар.), чей, что, где, куда откуда, когда и союзов чтобы, как, словно, как будто, как если бы.

    В сложных предложениях, выражающих определительные отношения, наиболее общее значение определительности вносится союзным словом который, например: Бричка, въехавшая во двор, остановилась перед небольшим домиком, который за темнотою трудно было рассмотреть (Г.).

    В качестве союзного слова, равнозначного слову который, может употребляться относительное местоимение кой, имеющее архаическую окраску, например: Слезы эти отчасти вызваны были пуншем, коего вытянул он три стакана (П.).

    Союзное слово какой (обычно при наличии указательных слов в главной) вносит в значение придаточной части дополнительный оттенок уподобления, сравнения: На девственном снегу пустынной лесной дороги вился под ним извилистый, нечеткий след, какой оставляет зверь (Б. Пол.) - придаточная часть какой оставляет зверь заключает в себе дополнительное значение уподобления.

    Союзное слово чей вносит дополнительный оттенок принадлежности, например: Я думал также и о том человеке, в чьих руках находилась моя судьба (П.).

    Относительное местоимение что, как и который, служит показателем общего определительного значения. Например: А раньше жили в том посеревшем от времени флигеле, что прячется за домом (Шишк.). Однако наряду с этим оно, как и союзное слово какой, может сообщать придаточной части оттенок уподобления (при наличии указательных слов в главной). Союзное слово что в таком употреблении приобретает разговорную окраску: В уста ее, в очи и в плечи седой чародей целовал и те же ей сладкие речи, что милый о свадьбе, шептал (Н.).

    Местоименные наречия где, куда, откуда, выступающие в роли союзных слов, обычно вносят в определительную придаточную часть пространственный оттенок значения. Например: Я намерен был отправиться на заре к крепостным воротам, откуда Мария Ивановна должна была выехать, и там проститься с ней в последний раз (П.); Над долиной, где мы ехали, спустились тучи (П.); В салон-вагоне, куда вошел Корчагин вслед за проводником, сидело несколько человек (Н. Остр.). Союзные слова где, куда, откуда возможны только при именах существительных, заключающих в себе пространственное значение.

    Определительные придаточные с союзным словом когда осложняются оттенком временного значения и допустимы только при именах существительных того же значения, т.е. значения времени: Настанет год, России черный год, когда царей корона упадет (Л.).

    Значительно реже определительные придаточные присоединяются к главной посредством союзов как, чтобы, придающих предложению разговорную окраску, а также словно, как будто, будто, как если бы, точно. Союз как вносит оттенок временного значения: Нет уж дней тех светлых боле, как под каждым ей листком был готов и стол и дом (Кр.). Союз чтобы - целевой оттенок: Не было у меня такого уговору, чтобы дрова таскать (М. Г.). Преобладание определительного значения в придаточной части подчеркивается местоимением такого, без которого изъяснительное значение стало бы основным.

    Союзы словно, будто, как будто, точно вносят в значение придаточной части оттенок сравнения: Комната имела такой вид, будто ее обстреляли из пулемета (Пан.); Нас было трое: Савелий, старый охотник, толстый и круглый, как улей, с походкой, точно он к кому-то крадется, Пыж, длинноухий его пес, понимающий по части охоты не хуже своего хозяина, и я, в то время еще подросток (Нов.-Пр.).

    Присубстантивная определительная придаточная часть не может стоять перед главной. Она помещается либо после нее, либо в середине, но всегда за определяемым именем существительным.

    335.2.
    1   ...   50   51   52   53   54   55   56   57   ...   62


    написать администратору сайта