Английский язык для начинающих. В каждом разделе дается словарь с пояснениями
Скачать 1.59 Mb.
|
Особенности фразового ударения. РитмВ английской фразе ударными являются лексически полнозначные слова (имена существительные, имена прилагательные, глаголы, наречия, имена числительные, некоторые местоимения), в то время как служебные слова (артикли, предлоги, вспомогательные и модальные глаголы и др.) являются неударными. Из-за особенностей грамматического строя английского языка такие слова преобладают, поэтому количество безударных слов превышает число ударных слов. e.g. They can ` meet us. Безударные слова примыкают к ударным и грамматически и по смыслу, поэтому они произносятся с ударными словами слитно. Особенностью произнесения односложных безударных служебных слов является редукция или ослабление в них гласного. e.g. We can `see it. – [wi· kǝn ` si: ıt]. Английские фразы делятся на ритмические группы, каждая из которых представляет собой одно лексически полнозначное слово или слово с относящимися к нему служебными словами. e.g.ˈHelp┆`Pete. ˈMike can┆` help us. ˈBuy┆ˈlean┆`meat. His ˈwife is┆ a ˈfamous┆`artist. Каждая из этих ритмических групп занимает примерно одинаковый промежуток времени. Типичным для ритмической организации фразы является чередование ударных и безударных слогов, так как служебные слова безударны, а частотность их употребления высока. e.g.ˈMeet┆ˈ Kate┆ at a `bus stop. It is a `fast car. You can ˈvisit me┆ `later. В английской фразе наиболее важное по смыслу слово находится в конечной позиции. Ударный слог последнего лексически полнозначного слова является ядерным. На ядерном слоге обязательно происходит изменение голоса (подъем или падение). Первый ударный слог во фразе произносится на самом высоком и относительно ровном уровне голоса (со статическим тоном). Безударные слоги, предшествующие первому ударному слогу (если таковые есть), произносятся на низком уровне с постепенным повышением голоса до первого ударного слога. Все безударные слоги, следующие за первым ударным слогом, произносятся на том же высотном уровне, что и ударный слог. Все ударные и безударные слоги в шкале могут произноситься либо на одном уровне с первым ударным слогом, либо с постепенным понижением высотного уровня каждого ударного слога, следующего за первым ударным слогом. e.g. It’s ˈnice to ˈsee you a`gain. ˈKate is a ˈfamous `artist. Нисходяще-восходящий кинетический тонНисходяще-восходящий тон имеет два структурных варианта: неразделенный и разделенный. Оба варианта представляют собой сочетание падения и подъема высоты голоса: ˇm, `m ˏm При неразделенном варианте как падение, так и подъем осуществляются на одном ударном слоге, при разделенном варианте падение и подъем высоты голоса происходит на разных ударных слогах. e.g. It’s ˇhis. `Take it ˏeasy. Нисходяще-восходящий тон используется для выражения различных импликаций, т.е. того, что подразумевается, но не выражается словами: например, уточнения, контраста, возражения, сомнения, предупреждения. e.g. She is five. ˇSix. Where is he? He may be inˇ Canada. Интонация обращенийЕсли прямое обращение стоит в начале фразы, оно образует самостоятельную интонационную группу и произносится с нисходящим кинетическим тоном. Такое обращение звучит значимо и серьезно. e.g. `Monica, | `help me, please. `Children, | ˈkeep `silence. В непринужденной обстановке обращение может произноситься с нисходяще-восходящим кинетическим тоном (неразделенный вариант). Такой тон выражает теплое, дружеское отношение говорящего. Иногда это может быть предупреждение или необходимость выделить какого-либо конкретного человека из толпы. e.g. ˇMommy, | ˈgive me some `apple pie, please. Если обращение стоит в середине или в конце фразы, то оно, обычно, является неударным или частично ударным и произносится на низком уровне диапазона голоса. e.g. I ` say, ˌPeter,≀ˈgive him a `hand. He `needs it. `Buy it, ˌAnn. It’s `fine. Интонация побудительных предложений В побудительных высказываниях используется высокий или низкий нисходящий тон. Такой кинетический тон употребляется в приказаниях, инструкциях к последующим действиям, советах или настоятельных просьбах. e.g. `Take it. `Keep it. ˈComeandhave `dinner. Если нужно, чтобы побудительное высказывание звучало более как просьба, чем приказание или инструкция, используется разделенный вариант нисходяще-восходящего тона с падением голоса на главном глаголе и подъемом в конце предложения. e.g. `Pass me some ˏbread, please. `Send him my ˏlove. `Give my ˌregards to ˏKitty. Нисходяще-восходящий тон служит для выражения предупреждения. e.g. Be ̌careful. ˈHurry ˇup, we can `miss it. |